Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Марсала - Olya Miresmaeyli 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Марсала - Olya Miresmaeyli

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Марсала - Olya Miresmaeyli полная версия. Жанр: Приключение / Классика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 62
Перейти на страницу:
улыбка даёт понять, что она рада меня видеть.

Мы обнимаемся и все проходим внутрь.

— Привет, зятёк, — здоровается Лия с Юсефом.

— Привет, сестрёнка, — отвечает ей он, и они мило обнимаются.

— Давид в душе, но скоро выйдет. Вы проходите на кухню, если хотите, пока выпьем чай, — предлагает тётя.

— Можно, только я сначала отнесу чемодан в комнату и переоденусь.

Тётя кивает, они с Юсефом и Лией проходят на кухню, а я в свою комнату.

Я быстро переодеваюсь в домашнюю одежду и иду на кухню. Тётя как раз наливает всем чай. До переезда сюда привычки пить чай у меня не было, я очень редко его пила. Но благодаря тёте я стала пить минимум 2 чашки чая в день.

Тётя расспрашивает меня о том, как прошла моя поездка и почему я так быстро вернулась, но рассказать о ней что-то хорошее я не могу.

— Тётя, есть один очень важный момент, о котором нам нужно поговорить, поэтому давайте дождемся дядю.

— Стоп, минуточку. Ты же не….

— Не что, тётя? — спрашиваю я, не понимая, о чём она говорит.

— Ну, ты не… беременна?

Юсеф буквально подавился чаем и превратился в помидор.

— Что?! Тётя! Конечно, нет. Господи… — отвечаю я с желанием провалиться сквозь землю.

— Прошу прощения, ребята. Я просто так взволновалась.

— Бывает. Давайте закроем эту неловкую тему.

На кухню заходит дядя и удивлённо смотрит на нас с Юсефом.

— Ария?

— Да-да, мы с тётей этот момент уже пережили. Здравствуй, дядя.

Мы обнимаемся, и он сразу садится за стол и внимательно смотрит на меня, словно чувствует, что я хочу поговорить о чём-то важном. Видимо, пришло время начать этот разговор.

— Начнём с того, что я очень надеюсь, что вы об этом не знали и не скрывали это от меня. Пожалуйста, скажите правду.

— Я знал, — резко говорит дядя, не дав мне продолжить.

Я чувствую, как от злости у меня закипает кровь.

— О чём? Что происходит, Давид? — в недопонимании спрашивает тётя.

— Почему? Почему вы мне об этом не сказали? — кричу я на дядю, ударив кулаком по столу.

— Да объясните уже, в чём дело! — говорит Лия.

— Азаде не моя мать, чёрт возьми! Мою биологическую мать зовут Мирай. Подробнее вам пусть расскажет дядя, который прекрасно знает эту историю.

— Давид, о чём она говорит? Как такое возможно? — спрашивает тётя.

Тётя не знала, и, судя по шокированному взгляду Лии, она тоже.

— Значит, кровной связи у нас нет? Мы с тобой не сёстры? — дрожащим голосом говорит Лия.

О, Господи! Я даже не думала об этом. Она ведь права. Если Азаде не моя мать, значит, с дядей у нас нет кровной связи, и он… он не мой дядя. Это уже не нож, а кинжал в спину. Смотря на Лию, которая не может сдержать слёз, мне становится ещё больнее. Я хочу кричать и рыдать, но у меня не получается. Я слышу, как громко бьётся моё сердце, и мне становится очень холодно. Юсеф это замечает и резко подходит ко мне.

— Дыши, вдох-выдох. Не держи в себе, слышишь? Сосредоточься, любимая, слушай меня, — он пытается помочь мне предотвратить паническую атаку.

Я начинаю трястись ещё сильнее и задыхаться. Внезапно перед глазами всё расплывается и все голоса смешиваются, превращаясь в шум.

Когда я открываю глаза, я замечаю себя лежащей на кровати в своей комнате. За окном ещё светло, а Юсеф сидит на полу возле моей кровати.

— Юс, — произношу его имя очень уставшим и сонным голосом.

— Хей, как ты? — отвечает он, гладя меня по голове.

— Давно я отключилась?

— Нет-нет, минут 10 прошло. Мы вызвали врача, чтобы поставить тебе капельницу, но он ещё не приехал.

Я поднимаюсь и хочу встать с кровати.

— Не вставай, давай дождёмся врача.

— Мне не нужен врач, мне нужна правда. Я хочу поговорить с дядей.

— Давай я позову его сюда?

— Нет, пойдём в гостиную.

— Хорошо, — говорит он и помогает мне встать.

Чувствую себя очень уставшей, но не физически. Не знаю, как это описать. Словно внутри меня завяли все цветы, моя душа иссякла и больше не в силах их поливать.

Пройдя в гостиную, я вижу дядю с тётей и Лией.

— Прости, Ария, я не хотела тебя огорчить, — извиняется Лия, подойдя ко мне.

— Тихо, всё хорошо, — отвечаю я, обняв её, — Чтобы быть сёстрами, нам необязательно быть одной крови. Ты — моя сестрёнка, так было и будет всегда.

— Дочка, присядь, я всё тебе объясню и буду говорить только правду.

Я киваю и сажусь на диван, а Юсеф садится в кресло рядом.

— Я узнал об этом, когда тебе было 9, после того случая, когда Азаде с твоим отцом совершили тот ужасный поступок. Я сильно ругался с Азаде, и она рассказала мне всю правду. Конечно, я всё равно её не понял, ведь то, что она не твоя биологическая мать, не даёт ей права так жестоко с тобой обращаться. Но с ней было бесполезно говорить, как и с Джеханом. Я много раз хотел тебя забрать, но они не давали мне этого сделать, ведь есть закон. Рассказать тебе об этом тогда я не мог, потому что ты была слишком маленькой для такой горькой правды, а затем не смог решиться, потому что не хотел причинять тебе боль, дочка. Но, поверь, эта правда никогда даже на миг не меняла моего отношения к тебе. Я всегда любил тебя, как свою родную дочь, и это навсегда.

Искренность дяди потушила мой гнев. Сейчас плачет и он, и я.

— Я верю тебе. И не держу зла, правда.

Он подходит ко мне и крепко меня обнимает, а затем садится рядом.

— Ты знаешь что-то о Мирай? О моей биологической матери…

— Я искал её, но найти, к сожалению, не смог. Однако я нашёл Митру, твою бабушку. Когда я поехал к ней, она не стала со мной говорить, сказав, что будет говорить только с тобой.

— А где она? Где она живёт?

— В Стамбуле, но это было 7 лет назад. Я не знаю, там ли она до сих пор.

— Ты сохранил адрес?

— Да, конечно, — он отлучается на пару минут и возвращается с бумажкой, на которой написан адрес.

Я смотрю на этот листок бумаги, думая о том, что он может перевернуть мою жизнь с ног на голову. Хотя, она и так перевернулась, поэтому терять мне нечего.

Я смотрю на Юсефа, и он кивает мне, улыбаясь, словно понимая то, о чём я думаю.

— Видимо кто-то едет

1 ... 34 35 36 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Марсала - Olya Miresmaeyli», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Марсала - Olya Miresmaeyli"