Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Падение Мэроу - Мери Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Падение Мэроу - Мери Ли

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Падение Мэроу - Мери Ли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:
снова пахнет тобой.

– Мне нужно добраться до Колума, – шепчу я.

Глаза слипаются, а сил стоять без помощи равка у меня просто нет.

– Я увезу тебя, – говорит он.

Равк наклоняется и что-то поднимает с земли. Я не вижу, что это, да мне и неважно. Мне нужна Меланта. Она поможет.

Взбираемся на коня, и я оказываюсь прижатой к телу принца. Кровь и силы уходят из меня, и я сама приваливаюсь к равку. Он берется за поводья и таким образом его тело полностью окружает меня.

Конь страгивается и медленно выводит нас из леса.

– Куда путь держала? – спрашивает равк.

Смотрю на его профиль и раздраженно бросаю:

– Не твоё дело.

В голове всплывает лицо Шрама, и я стараюсь отогнать видение, но оно так просто не уходит. Я помню его руки на теле, то, как он сжимал меня до синяков и ссадин. То, как он насиловал и заставлял ненавидеть своё тело. То, как он ломал меня физически и марал душу.

– Это он с тобой делал? – спрашивает равк.

– Кто?

– Хозяин дома.

В голове проносятся воспоминания, и я моментально хватаюсь за шею – кулона нет. Я его потеряла. Равк рычит и останавливает коня. Заглядывает мне в глаза и спрашивает:

– Давно он… это сделал?

Не отвечаю на вопрос. Я только что позволила равку снова оказаться у меня в голове. Какая неосторожность.

– Я потеряла кулон.

Равк раскрывает ладонь, и я вижу порванную цепь, её раздробило копьем. Забираю кулон и на последних силах обматываю его вокруг руки. Снова приваливаюсь к равку. Не из-за того что я так хочу. Из-за магии, которая усыпляет меня, и из-за боли.

Лес остаётся позади. Движемся по полю с высокой травой. Солнце слепит глаза, и я прикрываю их. Тихо спрашиваю у равка:

– Зачем ты искал меня?

– Я искал не только тебя, но и мальчика.

– Я не отдам Аргоса ни королеве, ни тебе.

Пару мгновений равк молчит, но всё же отвечает.

– На это я и рассчитывал.

Заезжаем в поселение, и уже у крыльца дома Лилии я практически теряю сознание. Последнее, что помню, как равк положил меня на что-то мягкое, прикоснулся пальцами ко лбу, провёл ими по метке охотника и тихо сказал:

– Он будет страдать. Это я тебе обещаю.

Глава 20. Союзники

"То был мужчина со шрамом на лице. Огромная дуга перечеркивала его лицо, начиная от правого уха, через нос и уходила к левому уголку губ. Словно сама природа зачеркнула его, как ошибку. Эва до сих пор не знает его имени, но часто просыпается с ужасом, вспоминая его лицо"

* * *

Открыв глаза понимаю, что прошло уже несколько часов. Ставни на окнах уже закрыты. Значит, ночь и её слуги царствуют на Мэроу. Криков за каменной преградой не слышно, и я позволяю себе ещё на мгновение прикрыть веки и обдумать всё, что было.

Я упустила его.

Шрам ушёл у меня из-под носа. Я должна была пробраться к нему ночью и перерезать ублюдку глотку.

Открываю глаза и сажусь. Осмотрев плечо, успокаиваюсь. Меланта всё излечила так, словно и не торчало из меня копья. Сверху одежды на мне нет, снизу брюки. Подарок Лилии безжалостно испорчен. Мало того что там дыра размером с кулак, так ещё и всё залито кровью.

Прикрываясь одеялом, встаю с кровати. У окна стоит таз с чистой водой. Умываюсь. Это немного бодрит.

Не успела я пожалеть о том, что подарок Лилии был изорван и запачкан, как обнаруживаю новое одеяние, вот только оно не от Лилии.

На спинке стула у входа в комнату висит одежда. Цвета не Эмета. Черный кафтан разрисованный нитями золота. Подачка принца. Ему что-то от меня нужно. Но что? Аргос? Так он не выторгует у меня ребенка никакими нарядами.

Осмотрев комнату ещё раз, убеждаюсь, что другой одежды у меня нет. Подхожу к стулу и провожу рукой по дорогой и мягкой ткани. Приятно. Надевая наряд, я не думаю, как это воспримет равк или кто-то ещё. У меня просто нет выбора. По крайней мере я сама себе так говорю, затягивая ремни и проклиная равка. Вот только проклятья уже не слетают с моего языка с былой легкостью. С какой стороны не посмотри – он помог мне. Если бы не принц, моё тело уже растащили бы волки.

Дверь со скрипом открывается, и внутрь заглядывает Меланта.

– Ты проснулась.

– Как видишь, – отвечаю я, поправляя новое одеяние и переплетаю косу.

Ворожея входит в комнату и прикрывает за собой дверь. Бросаю на неё косой взгляд, в ответ девушка заламывает пальцы и спрашивает:

– Как ты себя чувствуешь?

– Всё хорошо.

Девушка улыбается и говорит:

– Колум предупредил, чтобы я не ждала благодарности.

– А она тебе нужна?

– Нет, наверное.

Рассовываю оружие по специальным выемкам на одежде и спрашиваю:

– Где Колум?

Щеки девушки алеют. Потупив взгляд в пол, она отвечает.

– В комнате.

– Ты его так и не выпустила?

– Нет. Он там уже два дня.

Встречаюсь взглядом с зеленоглазой Мелантой и спрашиваю:

– Я спала два дня?

Шрам уже ускакал так далеко, что мои поиски будут глупостью.

– Немного меньше. Я излечила тебя, рана была серьезной, но ты бы и так поправилась, а вот магия… с ней пришлось немного сложнее.

Я благодарна Меланте за то, что она спасла меня, но язык ещё не привык раздавать добрые слова налево и направо.

– Что нового? Как Аргос, где равк, вернулся ли сын Лилии?

На последний вопрос я жду ответа с нервозностью, хотя знаю, что Шрама тут нет. Был бы он в стенах своего дома, то уже убил бы меня. Хотя… Воспоминания, как равк обещал страдания для Шрама, всплывают в голове, но я не уверена, что это было на самом деле. Для чего принцу равков разбираться с моими "проблемами"? Если он действительно это сказал, значит, от меня ему действительно что-то нужно.

– Аргос в порядке, но теперь за ним постоянно ходит маг принца Бастиана. Сам принц ушел, как только принёс тебя, вернулся к ночи и сказал мне, чтобы я поставила тебя на ноги как можно быстрее, у него к тебе имеется важный разговор. Сын Лилии не появлялся.

Распределив оружие на себе, проверяю золотую нить, которая теперь обвязана вокруг моего запястья. Кулон на месте. Взгляд переезжает к шраму на ладони. Перед глазами всплывает лицо Эмета. Именно он оставил этот шрам на моей руке. Сжимаю пальцы в кулак и возвращаю всё внимание на Меланту.

– Понятно.

1 ... 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Падение Мэроу - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Падение Мэроу - Мери Ли"