Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:
позволю, – его глаза засияли серебром, а зрачок стал вертикальными.

– Ну вот опять, – сказала невпопад, испугавшись его выходки.

– Что опять? – прорычал.

– Опять ваши слова звучат двусмысленно, – пояснила я и никак не ожидала, что он смутится.

Оборотень наконец-то отпустил мою руку и, больше не говоря ни слова, быстро вышел из хибары.

– Что это было?! – ошарашенно спросила у пустоты. Ответом мне было только тихое поскрипывание старых досок.

Ну на фиг эти качели. Почему его так штырит то в одну сторону, то в другую? А еще говорят, что женщины подвержены резким перепадам настроения. Ха и еще раз ха. Они еще не видели оборотней.

Постояв еще немного, чтобы прийти в себя от пережитого стресса, решила, что пора бы проконтролировать, чем там занимаются строители.

Глава 17

Суматошным выдалось не только утро, но и весь день.

Строители сновали туда-сюда, как муравьи. Они вынесли во двор весь хлам из чулана, а вещи с моей спальни я перетаскала в старую лачугу собственноручно, ибо никому доверия не было. Да и коробку с золотом и странными документами нельзя было оставлять без присмотра. Ее я положила на кровать и закидала вещами, а Рона посадила на порог, чтобы охранял дом, всё равно он только путается под ногами у строителей.

Дэн летал по клинике и контролировал каждый шаг рабочих, поэтому я со спокойной душой отправилась на поиски кузнеца. Так как Седрик забыл про необходимые инструменты или решил отложить этот вопрос на завтра.

Я не хотела ждать так долго, да и пока шел ремонт, мне особо нечем было заняться, а разобрать хлам из чулана можно и позже.

На рынке как обычно царила суета, и я не представляла, в какой стороне искать кузню.

– Риска, стой! – раздалось позади. Поборов дикое желание броситься прочь, я медленно обернулась.

– Два дня уже прошло, когда зуботологию откроешь? – та самая торговка, что продала мне одежду подешевле, уперла руки в боки и требовательно смотрела на меня.

– Так вот на днях. Как ремонт закончат, так сразу и открою, – я натянула милую улыбку, стараясь скрыть нервозность.

– Мы так не договаривались! Я уже жевать нормально не могу! Гляди, как отощала! – она указала на всю себя, но как бы я не старалась увидеть то место, где сала стало мало, ничего не вышло. С прошлой нашей встречи все телеса остались на месте.

– Это ж хорошо. Теперь платья на размер меньше можно носить, – ляпнула не подумав и тут же сделала шаг назад, наткнувшись на грозный взгляд торговки.

– Ты мне поговори тут еще. А ну лечи немедля! – громко потребовала она. На наш спор стали подтягиваться зеваки, словно мотыльки на свет. Они возмущенно роптали и поддерживали скандалистку.

– Вы мне тут не возмущайтесь. Будете отвлекать, вообще не скоро начну принимать пациентов, – в данной ситуации лучше не показывать слабости, а то еще затопчут на месте. – Мне нужно кузнеца найти, чтобы инструменты новые сделать, а вместо этого я трачу время на споры. Лучше бы помогли. Глядишь, быстрее с ремонтом справлюсь.

– А что его искать? Он, как и прежде, в конце улицы, никуда не делся, – удивился коренастый мужичок. – Ты зубы-то нам не заговаривай, а лечи давай!

– Как только закончу, так сразу и начну, – я отвернулась от толпы и поспешила в указанном направлении.

В голове крутилась лишь одна мысль: "Только бы не бросились следом!" Не хватало еще убегать от разъяренных пациентов.

Метров через двести я всё же решилась оглянуться и удивленно обнаружила, что за мной никто не гонится. Даже вроде как народа на рынке стало меньше. Это меня немного насторожило, но тревожная мысль быстро улетучилась, когда впереди показалась кузница.

Я торопливо вошла внутрь. Вот только не подумала, что внутри темно и пахнет металлом.

В небольшом помещении раздавались стук и лязг металла, словно кузнец был занят изготовлением нового изделия.

От едкого запаха в носу засвербело и защипало в глазах.

– Уважаемый! – окликнула мужчину в кожаном переднике на голое тело. Он стоял у наковальни и активно стучал молотком. – Эй! Можно вас отвлечь! – попыталась перекричать грохот, ибо подходить к нему было страшновато.

– Чего разоралась, я не глухой, – ударив последний раз, кузнец отложил молот и посмотрел на меня, хмуря кустистые брови. Такие ему в самый раз в жарком помещении, они отлично защищали глаза от пота, который крупными каплями скатывался со лба. – Чего тебе надо, девочка?

– Заказ сделать хочу, – глубоко вдохнув и медленно выдохнув, проигнорировала пренебрежительное обращение. Ссориться нельзя, он единственный, кто может сделать мне инструменты. – Срочный заказ, – добавила, немного подумав.

– От детей заказы не принимаю, зови папку, вот с ним и поговорим, – мужчина отвернулся и снова начал стучать.

Он что, на самом деле решил, что я ребенок? Где он видел у детей грудь такого размера?!

Прав был Дэн, нужно надевать платья не такие скромные.

– Эй, дядя, я вообще-то местный зуботолог! – решительно подошла к наковальне и встала прямо перед ним. Главное, чтобы молотом не зашиб.

– Зуботолог, говоришь. Ну тогда другое дело, – он убрал свое орудие и с интересом уставился на меня. – Зачем пожаловала?

– Заказ на инструменты хочу сделать, – протянула ему стопку листов с рисунками. – Вот это всё мне нужно сделать очень быстро.

– Шустрая какая, у меня много работы, так что вставай в очередь, как все, – кузнец явно намекал на то, что в зуботологии тоже так просто не попадешь на прием.

– Я доплачу за срочность, – пообещала, надеясь, что Адальберт будет не против. – Но если вы не сделаете мне инструменты, то я не смогу лечить зубы.

– Сделать-то сделаю, вот только придется повозиться, – он задумчиво разглядывал мои художества. – Чудные какие. Сама придумала?

– Можно сказать и так, – ответила уклончиво. – Ну так что? Вы сможете изготовить именно такие?

– За двойную плату, какие хочешь сделаю, – он хитро прищурился.

– Согласна, если они не будут ржаветь, – ответила таким же хитрым взглядом.

– Ну, тут придется зачаровывать их, – он почесал репу.

– Вот и зачаруйте, не бесплатно же.

– Хорошо, приходи через пять дней, сделаю тебе комплект.

– Долго и мало, – я задумалась на пару секунд. – Давайте так, сделайте мне по пять штук вот этих, и по три штуки вот этих, а вот эти потом, – отобрала самые ходовые инструменты, прикинув, что больше пяти человек в день первое время принимать не

1 ... 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина"