Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Еще один день - М. Мэлоун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Еще один день - М. Мэлоун

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Еще один день - М. Мэлоун полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 85
Перейти на страницу:
не могу получить то, что хочу, — прошептала она.

— О чем ты го… — Джексон осекся со сдавленным звуком, когда нежная рука, лежавшая на его груди, потянувшись вниз, схватила и слегка сжала его через мягкий хлопок спортивных штанов.

— Вау! — Он сглотнул, когда Ридли, чуть сдвинувшись вниз, повернулась и поцеловала его в грудь. — Что ты делаешь?

Ридли осторожно потянула его за пояс спортивных штанов:

— Получаю то, что хочу…

* * *

Подумать только, Ридли так долго не знала, какой безумной может быть страсть, и какой темпераментной и жаждущей она может быть, когда ее отвергают.

Даже в лучшие времена ни один из ее прежних бойфрендов и близко не был к тому, что Джексон заставлял ее чувствовать от двух украденных поцелуях.

И у них точно не было такого пресса.

Она обласкала языком каждый его кубик, а затем скользнула ниже по дорожке.

— Я думал, мы договорились, что это плохая идея… — хрипло пробормотал Джексон, слегка приподнявшись на кровати.

— Ты согласился. А я нет. — Ридли бросила на него невинный взгляд.

— Ридли, — предупреждающе протянул он.

— У меня есть к тебе предложение, — прошептала она, уткнувшись лицом в его упругий живот и жадно вдыхая запах его тела.

— Христос… — Он вздрогнул, когда она нежно укусила его. — Да! Что бы ты ни хотела, я говорю да!

— Одна ночь. Ты сказал, что не готов к любви, и это нормально. Давай просто избавимся от этой страсти, и завтра все будет так, как будто ничего и не было. Будто это был сон.

Что, если она уйдёт от Джексона, так и не получив его согласия, и никогда не встретит мужчину, с кем может получить все? Что, если она никогда не поймет, о чем шептались ее подруги в колледже, о той похоти, которая заставляет забыть собственное имя и делать вещи, одни только воспоминания о которых смущают тебя даже спустя время?

На этот раз она последует совету сестры и подумает о последствиях позже.

— Если ты не согласен, просто скажи, что не хочешь меня, и я прекращу все.

— Это невозможно, — пробормотал он.

Нежно касаясь его шеи, Ридли провела пальцами по чувствительной коже за ушами, создавая чувственное давление, от чего глаза Джексона закрылись в удовольствии. Она переключила свое внимание на напряжённые мышцы его шеи и, тихонько хихикнув, перестала прикасаться к нему, ожидая, когда Джексон откроет глаза.

Как только его глаза снова открылись, Ридли медленно протянула руку и стянула резинку со своих волос. Она слегка растрепала густые пряди вокруг лица прежде, чем толкнуть Джексона, вынуждая его лечь на спину.

— Я пытался быть хорошим парнем.

— Не надо, — прошептала она. Она медленно облизнула губы, и Джексон тихо выругался. — Значит, мы договорились?

— Да, черт возьми! Мне нужно со многим справиться, когда дело касается тебя… — Его руки нашли ее грудь через футболку, которую она у него одолжила. — Черт, девочка! Моя футболка никогда не выглядела так хорошо на мне!

— Она будет выглядеть еще лучше, когда я ее сниму. —

Ридли стянула ее через голову и бросила на пол рядом с кроватью.

Тонкие хлопчатобумажные трусики, которые она носила, не могли скрыть влажного жара между ее ног, и когда Ридли склонилась над ним, пряди ее волос, словно полог, укрыли его грудь и живот.

Несмотря на ее протесты, Джексон перевернул ее на спину и накрыл своим телом прежде, чем она смогла пошевелиться. Он схватил ее руки и поднял над головой. Ридли хотела было попытаться освободиться, но поняла, что у нее нет сил сопротивляться ему. Сила его рук, удерживающих ее, была странно будоражащей, заставляя ее тело предвкушать, и Ридли наслаждалась ощущением его крепкого горячего тела, прижимающего ее к матрасу. Необъяснимо, но она знала, что Джексон никогда не причинит ей вреда, и ее доверие к нему заставляло ее чувствовать себя в безопасности, несмотря на полную беззащитность перед ним.

Джексон проложил языком дорожку от ее шеи к плечу. И Ридли извивалась под ним, чувствуя, как во всем ее теле разгорается тот самый нестерпимый жар, пока он нежно ласкал сосок и одаривал поцелуями каждое ее ребро. Его язык скользнул во впадину пупка, от чего что-то внутри Ридли в диком возбуждении.

А затем взглянул на нее, прежде чем спуститься ниже.

— Если бы ты только знала, что я хочу с тобой сделать… — Джексон взглянул на нее прежде, чем спуститься еще ниже, опалив нежную кожу ее бедра своим горячим дыханием.

Хотела ли она знать?

«О, да! Непременно!» — мысль вспыхнула в мозгу Ридли за мгновение до того, как он слегка прикусил кожу в самом низу ее живота, как раз над кромкой трусиков, от чего она непроизвольно затаила дыхание.

Ридли всхлипнула, почувствовав жар его языка сквозь мягкий шёлк трусиков.

— Откройся мне, малышка… Вот умница… — Он одобрительно заурчал, когда ее ноги раздвинулись, а затем двинулся вперед, всем телом втискиваясь в пространство между ними. Джексон целовал ее так, словно не мог насытиться. Он держал ее бедра разведёнными, не позволяя им сомкнуться.

— Джексон… — Ридли задрожала под ним, чувствуя, как влажная ткань трусиков прилипла к ее коже от того, как настойчиво язык Джексона смаковал ее через ткань.

Он поднял на нее свои остекленевшие от желания тёмные глаза, и Ридли ощутила, как его палец скользнул в ее трусики, сдвинув их в сторону. Все так же, не разрывая зрительного контакта, Джексон снова наклонился, и его горячие губы впервые встретились с ее кожей.

— Боже мой! — От нахлынувших непонятных ощущений Ридли вцепилась в простынь с такой силой, что, казалось, ее пальцы вот-вот сломаются.

Тело Ридли покрылось бисеринками пота, когда Джексон сделал что-то такое зубами, от чего она будто полетела. Словно радуга взорвалась перед глазами Ридли от тех ощущений, которые утянули ее в чувственный водоворот, в тот момент, когда ее горячая плоть оказалась под жаждущим ртом Джексона. Ридли зажала рот рукой, чувствуя, как от избытка ощущений ее тело стало подрагивать мелкой дрожью, а по коже пробежали мурашки. Джексон же продолжал смаковать ее, пока она не почувствовала, что та самая горячая и чувственная пружина внутри нее снова сжимается, готовая вот-вот резко раскрыться.

— Джексон, пожалуйста! — Казалось, ее вскрики возбуждали его, еще больше приводя в неистовство и заставляя сильнее сжимать, сосать и лизать ее плоть, снова и снова. Ридли отталкивалась руками, инстинктивно пытаясь убежать, скрыться от ошеломляющих ощущений, но его сильные руки не позволил ей этого. Ее дыхание участилось, когда Джексон схватил ее за бедра и заставил ее

1 ... 34 35 36 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Еще один день - М. Мэлоун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Еще один день - М. Мэлоун"