Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Знаю свою норму и не переступаю за черту в три бокала вина, но вчера напилась виски. Налакалась… Наклюкалась, мамочкиии!
А все эти игры Марселя!
С его именем приходят и воспоминания о случившемся: игра в вопросы, секс, сон, пожар. Приглашение от отца Марселя пожить у него.
Мы в доме Кречетова-старшего.
Обстановка роскошная, но сдержанная.
Приятно находиться в большой, мягкой кровати, поперек талии лежит тяжеленная рука Марселя. Я осторожно выбираюсь из-под его руки.
Мне нужно в туалет. Срочно… Или я испорчу этот интерьер!
* * *
Проведя в ванной некоторое время, я возвращаюсь в спальню, полностью вымывшись еще раз. Чувствую себя звенящей от пустоты внутри — меня хорошенько выполоскало над унитазом, появляется сосущее чувство голода внутри.
Марсель все еще спит, похрапывая.
Я осторожно открываю сумочку. Мой телефон — севший.
Батарея разряжена.
Сжав аппарат в руке, я выхожу из спальни. Вспоминаю вчерашнюю торопливую экскурсию по ночному дому, самое главное: как добраться до лестницы и спуститься.
В таком доме должно быть полно прислуги! Найду кого-нибудь и попрошу зарядку.
Мне почти сразу же попадается женщина средних лет, усердно натирает перила и перекладины лестницы. Я прошу ее о помощи, мне отвечают с приятной улыбкой и вскоре заветная зарядка оказывается у меня в руках. Справляюсь осторожно о том, как мне пройти на кухню и выпить немного воды…
Не помешал бы ядреный апельсиновый фреш, но я не хочу наглеть в чужом доме, когда все остальные еще спят…
Взгляд падает на большие часы.
О черт, уже позднее утро!
Просто сегодня пасмурная, дождливая погода, и из-за низких туч не заметно, как высоко стоит солнце.
Поблагодарив женщину за помощь, я направляюсь в указанном направлении.
Кухня огромная, ультрасовременная, больше напоминает круизный лайнер, и… кухня не пустует. Работница наполняет отделение соковыжималки апельсиновыми дольками. Слышится шум работающего прибора. Соковыжималка выдает оранжевую струю, а за небольшим столиком сидит… супруга Кречетова.
Ираида.
Она отклонилась назад на плетеном стуле и массирует виски.
Соковыжималка затихает.
— Потише нельзя? Голова и так раскалывается! — капризно говорит Ираида.
На ней надето яркое кимоно, рыжие волосы собраны в хвост. Сейчас на ней нет идеального макияжа, и я понимаю, что мисс совершенство существует только после предварительной и тщательной работы визажиста. У Ираиды самая обычная кожа, немного сероватая, как будто она провела бессонную ночь, а патчи под глазами не перекрывает отеки.
Правильный макияж всегда убавляет возраст, но утро показывает нас во всей красе. Я не злорадствую, просто отмечаю, что сейчас Ираида выглядит на сорок плюс, ровно на столько, сколько ей есть на самом деле.
— Налей сок и уходи! — приказывает она слуге.
Потом Ираида лениво приоткрывает глаза и взбудоражено взмахивает руками, подпрыгнув при виде меня.
— Аааа! — громко и испуганно вскрикивает. — Ты?! Ты откуда взялась?
— Доброе утро, — здороваюсь нейтрально, собираюсь с мыслями, как объяснить свое появление.
Но мне не приходится ничего выдумывать. за моей спиной слышатся деловитые, размеренные шаги.
— Ир, не ори на весь дом, как кошка резаная!
Голос Вениамина обходит меня слева.
— Доброе утро, Елена. Сок? Кофе? Ир, предложи нашей гостье что-нибудь, не смотри так, словно увидела привидение. Ведь мы тоже на тебя смотрим сейчас.
— У нас… Гость…я?
— У нас гости, Ираида. Марсель в обществе девушки Елены. Ты бы знала об их позднем и срочном визите, если бы не заявилась еще позднее. Присаживайся, Лена.
— Спасибо. Я бы выпила сок.
— Ира? Сделаешь? — предлагает отец Марселя, занимая место за столиком, по правую сторону от меня.
Мачеха Марселя беспомощно моргает несколько раз, потом зовет служанку:
— Оксана! Оксана, вернись. Нам нужно налить сок, сделать американо и тост из цельнозерновой муки с авокадо.
— И ты не спросила, что будет Лена. И не поинтересовалась, проснулся ли Марсель, — замечает Вениамин, не отрывая взгляда от экрана своего телефона.
Я чувствую себя довольно неуютно. Ведь Ираида явно мне не рада, обстановка довольно напряженная. Только Вениамину плевать, он вовсю уже работает.
Я делаю несколько быстрых глотков и собираюсь уходить, но на кухне появляется Марсель — помятый и заспанный, в одних спальных боксерах.
Его лицо тоже немного припухшее, а волосы всклокочены. Он подходит ко мне со спины, обнимает одной рукой за плечи и наклоняется за бокалом сока, допивает его, осушив в два глотка.
— Идеально, — бормочет хрипло в мои волосы, целуя их.
По телу проносится дрожь. Идеально — это ко мне или к соку? Скорее, к соку…
Потому что такое поведение Марселя на публику немного непривычно. Да, скорее, это просто игра на публику — для отца и его жены. Значит, мне нужно поддержать.
Я прислоняюсь к нему, поглаживая пальцами руку до предплечья, чувствуя мимоходом брошенный взгляд Вениамина и довольно пристальный взгляд Ираиды.
— Сделаешь завтрак? — предлагает Марсель.
— Да, но только я не знаю, что где находится и можно ли похозяйничать в гостях.
— Будь как дома, — бросает Вениамин.
— Хочу тосты, — подсказывает Марсель. — Булка, много сливочного сыра, немного зелени.
— Может быть, салат еще?
— Давай на свой вкус, — разрешает Марсель.
Ираида цедит сок по капле. Я достаю продукты из холодильника, но поиски посуды вызывают затруднения.
— Ираида, не подскажешь, где у тебя находится венчик и глубокая миска?
— Хороший вопрос, но не по адресу! — хмыкает отец Марселя. — Ираида не готовит и точно не может знать, где находятся эти странные предметы. Да, Ираида?
Он словно поддевает ее, подтрунивая. Ираида быстро добивает свой сок и встает.
— Хорошего дня всем, не могу остаться. У меня сегодня встреча. Пойду готовиться. Оксана, помоги на кухне! — бросает недовольным тоном, позвав на кухню прислугу.
При помощи кухарки я быстро нахожу все необходимое и быстро делаю подобие салата цезарь, используя уже готовую куриную грудку, найденную в холодильнике.
По мере готовки у меня самой разыгрался аппетит, с нетерпением раскладываю салат по тарелкам и вдруг понимаю, что за мной наблюдает не только Марсель, но и его отец.
Вениамин, с преувеличенным вниманием смотрит, забыв про свой планшет, который
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100