Ты вообще спала?
— Нет. — Она все время видела Вегу, изнывающую от боли, когда закрывала глаза. Ее воображение рисовало ужасные картины.
Он посмотрел в холл, потом снова на нее, и она видела, как он разбит.
— Мне нужно отдохнуть. Мой волк угрожает захватить власть, и если я не получу пару часов сна, я сделаю то, что не смогу исправить.
Она поняла. Из-за отсутствия сна в течение стольких дней, он, вероятно, может превратиться в волка на переполненной людьми улице. Это никому не помогло бы.
— Иди спать. Я больше не буду шуметь. Клянусь. — Ей тоже нужно попробовать. Солнце скоро зайдет, и когда это произойдет, она вернется на поиски.
Он закрыл за собой дверь и шагнул дальше в комнату.
Она нахмурилась.
— Что ты делаешь?
— Нам нужно поспать, и нам будет легче добиться этого рядом друг с другом. — Пока он говорил, он снимал с себя одежду.
Удивившись, она отошла назад.
— Ты издеваешься надо мной? — Даже если бы она чувствовала себя увереннее в его объятиях, она не хотела заниматься сексом прямо сейчас.
Он пригвоздил ее своим взглядом.
— Я выгляжу так, что готов сейчас переспать с тобой? Мне просто нужно поспать, и по каким-то причинам, мне и моему волку спится спокойнее, если ты в моих объятиях. — Его слова вырвались, как сердитое рычание.
Она резко втянула воздух от его признания. Правда в том, что ей тоже. Всегда было. Семнадцать лет разлуки не ослабили этого. Молча, она отвернулась от него и направилась к кровати королевского размера. Как только она упала в постель, Лира почувствовала, что он движется прямо за ней.
Простыни были мягкими и прохладными, но он был, как печка, согревающая ее, когда притянул ее спиной к груди. Его мускулистая рука плотно обернулась вокруг нее, его дыхание было ровным, и подбородок улегся на макушку. Она чувствовала его теплое дыхание на своих волосах.
Несмотря на панику и страх, живущие внутри нее, его хватка успокаивала. Утешала.
— Я никогда не хотел заканчивать то, что было между нами. Мой дядя становился все более неустойчивым и… Думаю, он подозревал, что я кого-то встретил. Он следил за мной несколько раз. Какое-то время мне было легко избавиться от слежки, но становилось все труднее и труднее встречаться с тобой тайком. — Глубокий голос Финна заполнил тишину занавешенной шторами комнаты.
Его слова застали ее врасплох, вскрывая ее шрамы. Когда он разорвал между ними отношения, она боролась с горечью. Она помнила это, как будто это было вчера. Даже тогда он сказал ей, что не хотел расставаться с ней, но эти слова, услышанные сейчас, разрушили оставшуюся стену, которая окружила ее сердце. Она с трудом сглотнула, не зная, как ответить, лишь сильнее сжала его ладонь.
— Жизнь без тебя была адом, — прошептал он. Он крепче прижал ее. — Я принимал вызовы от любого соперника, который был в нашей стае. Это было похоже на то, что я был одержим необходимостью разрушать. Я был так чертовски рассержен, что ты ушла. — Его резкий смешок был покрыт горечью. — Как ни странно, именно тогда я начал набирать сторонников в стае, что в итоге дало мне силы бросить ему вызов.
— Трудно было встать во главе стаи? — Финн всегда был очень сильным. Сильнее, чем он даже осознавал. Но она знала это много лет назад и определенно могла видеть это сейчас. Он был истинным лидером, который рассматривал все с разных точек зрения. Он заботился о том, что лучше для его стаи.
— Первые несколько лет было тяжело, я пытался понять, кому можно доверять. Как только я отсеял тех, у кого были устаревшие идеалы, стало легче начинать выращивать все наши предприятия. Мой дядя держал всех в неведении относительно финансов, платил всем гроши. Теперь стая владеет всем поровну. Так и должно быть.
Если все дома, принадлежавшие его стае и его отели, которые она видела по дороге в Билокси, были каким-то признаком, то они явно преуспевали.
— Мне очень жаль, что я никогда не рассказывала тебе о ней. Я просто… Я не знала тогда, какое решение было верным. Ты был так уверен, что мы не сможем это сделать и… хотя я была зла на тебя и хотела отрицать твои слова, я боялась. Я чувствовала твой растущий страх перед твоим дядей, и я была в ужасе за нашего ребенка. Я уже знала, что ей достаточно сложно будет из-за того, что она гибрид. — Она все еще помнила страх и боль, которые испытала в тот день, когда ее вышвырнули в человеческий мир в одиночку. Лира была более защищенной, чем осознавала. Реальность била быстрыми ударами в лицо, когда ей пришлось спрятаться в тот первый день, чтобы укрыться от солнца.
Его хватка усилилась.
— Больше никаких извинений. Я не знаю, что бы я сделал на твоем месте.
— Финн…
— Больше не надо. Я не ненавижу тебя, если это то, о чем ты беспокоишься. Я злюсь, что я пропустил столько лет жизни Веги, но мы найдем ее, и я собираюсь наверстать упущенное время.
Да, так и будет. Он заслужил это и был бы прекрасным отцом для Веги все эти годы. Хотя она была благодарна ему, что он не презирал ее, он не упоминал никакие другие чувства. Не то чтобы она действительно этого ожидала. Но она могла надеяться, даже если эта надежда могла убить ее.
— Можно вопрос?
— Да, — пробормотал он, и его голос глубоко обволакивал ее.
— Я не имею права спрашивать, но… — О, Боже. Почему она спрашивала об этом? — Правда ли, что ты не заводил любовницу с тех пор, как нас разлучили? — Семнадцать лет длительный период, хотя для сверхъестественного существа не такой долгий. Она действительно не имела права спрашивать, но слова Виктории постоянно крутились в ее голове в течение нескольких дней.
— У меня никого не было. — Его слова разрушили ее.
Она закрыла глаза. Черт. Она, возможно, надеялась на этот ответ, но она этого не ожидала. Не совсем. Не для такого необузданного сексуального мужчины, как Финн. Осознание, что он не был ни с кем другим, вызвало неожиданный прилив тепла между ее ног.
— У меня тоже нет, — прошептала она. Вначале она была поглощена заботой о своем ребенке и скрывала свою истинную природу от человеческого мира. Но как только она создала постоянный дом для нее и Веги, мысль о чужом прикосновении, кроме Финна, заставляла ее кожу съеживаться.
Позади нее он продолжал неподвижно лежать. Она чувствовала, как повышается частота сердечных сокращений,