Думаешь, они могли бы тебе нагадить?
— Ха. Запросто. Могли бы и с лодки вас… того, в море, как делать нечего. Ли могли отобрать. В младшие загонщики, такие, как эти, идет отпетая шваль, без ума и чести, — Рэд вздохнул. — Мотаются с одной путины на другую, вся работа — вот так выходить на казенных лодках, и по команде гонять. Ответственности почти никакой, разве что неустойка за лодку, которая тоже казенная, и стоит недорого. Полгода работа, полгода отдых. Каким образом любил отдыхать Ингар, вы уже поняли. В общем…
— В общем, ясно, — покачал головой Лин. — Но ты молодец, показал им.
— А что оставалось? — пожал плечами Рэд.
— Хорошо, что обошлось. Только не надо пока так сигать, как ты это сделал, — попросил Ит. — Тебе сейчас совершенно не нужны такие упражнения.
— Ладно, больше не буду, — пообещал Рэд. — По возможности. Сейчас… надо было. Правда, надо. Они же ведь пересекались с «Благочестием», и, думаю, моя бывшая команда уже успела растрепать, как хорошо они меня сделали. Я прыгнул, чтобы показать, что у меня всё в порядке. Он растерялся в этот момент, заметили?
— Заметили, — кивнул Пятый. — Слушай, а почему он назвал тебя Хароном?
— Это прозвище, — ответил Рэд. — Тут они у многих есть. Я ничего не имею против.
— Но океаны Тингла не очень похожи на Стикс, — заметил Ит.
— Это смотря где, — Рэд улыбнулся. — Вы пока что ещё мало видели.
Глава 9. Кто есть кто
«Голиаф» произвел впечатление — потому что выглядел корабль такого размера, да еще и парусный, действительно более чем необычно. Рэд объяснил, что судно несет десять мачт, достигает в длину пятисот метров, и является стаксельной шхуной, но ее парусное вооружение отличается от вооружения шхуны тем, что «Голиаф» имеет так же и прямые паруса, позволяющие ему не рыскать при попутном ветре. Он очень сложный конструктивно, говорил Рэд. «Голиаф» заказывали не здесь, его привозили и собирали по частям, на Грандезе, и строительство его заняло больше трех лет. Он же еще и завод по переработке, и несет на себе большое количество тех самых лодок, которые мы видели, для загона. Там чего только нет. По сути, это плавучий город, причем немаленький. Кстати, немного понизив голос, добавил Рэд, на «Голиафе» стоят четыре бионических двигателя. Законно или нет — никому неизвестно. Может, и незаконно. Но зивы не возражают. К тому же такая махина вообще без движков — это просто опасно, видимо, они решили не рисковать, ведь неуправляемый «Голиаф», попавший в штиль или, еще хуже, в шторм, может натворить таких дел, что никаким зивам мало не покажется.
— То есть, получается, закон одинаков для всех, но не для всех, — заметил Скрипач. — Если ты слишком большой, законы на тебя не действуют.
— Ох, как ты это верно подметил, — засмеялся Рэд. — И это работает не только с кораблями.
— Нам ли того не знать, — вздохнул Скрипач.
От «Голиафа» прошли на порядочном расстоянии, Рэд объяснил, что вокруг рыскает немало хороев, измененных дельфинов, и акул, поэтому лучше не приближаться. А как же лодки после охоты к нему подходят? интересовался Лин. У лодок отпугиватели с индивидуальной настройкой, стаи их пропускают. А нам туда лучше не соваться. Кстати, у корабля и с воздуха защита есть. Весьма неплохая. Ит спросил о черных тучах, Рэд посмотрел на него странным взглядом — откуда, мол, знаешь, — и сказал что да, похоже. «Голиафу» не нужны рядом ни птицы, ни иные летучие твари. Ну и вот…
Когда «Голиаф» скрылся за горизонтом, и «Либерти» легла, наконец, на прежний курс, Рэда отправили отдыхать в каюту, а сами с удобством расположились в кокпите с чашками лхуса.
— Что мы ему будем рассказывать, и как именно? — спросил Скрипач. — Он ведь с нас живых не слезет. Вы же понимаете.
— А то, — вздохнул Лин. — Умный.
— Как думаешь, умнее Саба? — попытался поддеть Лина Скрипач, но тот в ответ лишь дернул плечом.
— Не исключено, — ответил он. — Они очень разные. Похожи только в одном.
— И в чем же? — спросил Ит.
— Оба скрытные, как я не знаю кто, — чуть раздраженно ответил Лин.
— Ничем не лучше нас, — заметил Пятый. — Он нам хоть что-то рассказал. А мы вообще ничего пока что. И я не знаю, как это сделать.
— Давайте начнем с нас, — предложил Ит. — С нас, двоих. И с каких-то общих вещей. Не с начала истории. Учились, работали, женились, и так далее…
— И он тут же поймет, что мы врём, — покачал головой Пятый.
— Ты предлагаешь его грузить всей информацией сразу? В таком состоянии? — Ит глянул на Пятого осуждающе. — Не собираюсь я врать. Просто хочу давать сведения дозировано. И сперва те, которые проще принять. О том, кто мы есть, можно сказать и позже.
— О том, кто мы есть, ему уже наши лица сказали, — справедливо заметил Лин. — И вот этот вот, логичный, который уже успел ляпнуть что? А то, что у нас такие лица от природы.
— Я сказал, что это не модификации, — уточнил Пятый.
— Один хрен, — отрезал Лин. — Сказал он… Кто тебя за язык тянул?
— А что я ему должен был сказать? — Пятый рассердился. — Соврать, что ли? Сказал правду. Извини, но я не мог иначе, — добавил он уже почти спокойно. — Это невозможно.
— Слушайте, давайте ему сперва скажем, что мы — помесь, — предложил Скрипач. — И скажем, и покажем — по той же генетике, мы же можем генные карты открыть, чтобы он посмотрел. Какая-никакая, но все-таки точка отсчета.
— Согласен, — кивнул Ит. — Людей он не любит, и лучше открыться сразу, чтобы потом не смущать его этим фактом. Надеюсь, он не ссадит нас за это посреди океана.
— Можно считку с родителями первой пары показать, — добавил Скрипач. — Пусть тоже посмотрит.
— Пусть, — кивнул Ит. — Но про другой момент я бы хотел пока что промолчать.
— Про какой? — спросил Лин, нахмурившись.
— Про Контроль, — ответил Ит. — В данный момент это будет лишним. Потому что, как вы сами знаете, к Контролю отношение бывает много хуже, чем у здешних людей к здешним рауф, и наоборот. Скажем. Обязательно, — добавил он, заметив осуждающий взгляд Пятого. — Просто не сразу. Может быть, ты сам и скажешь, по обстоятельствам. Как получится.
— Ладно, — со вздохом согласился Пятый. — А про инкарнации?
— Скажем. Про возвратный круг тоже скажем, — пообещал Ит. — Говорить придется, потому что он очень хочет знать, что нам нужно на Грандезе. А без этого объяснить ничего невозможно.
— О, если бы сами это знали… — протянул Скрипач.
* * *