Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Брызнувшая во все стороны кровь попала на сапоги мужчины, и он сделал шаг назад. Несколько секунд смотрел на то, как дернулись в последнем проблеске угасшей жизни ноги существа. Как впились в сырую землю длинные когти левой руки и босоркун замер, оскалившись в темное небо, усыпанное звездами.
—Вот и все,— произнес Роланд и подозвал Мрака.
Пес подошел, взглянув в глаза человека, и опустил морду вниз.
—Пошли за наградой,— сказал ему ведьмак.— Я не хочу оставаться в этой деревне лишней минуты,— и, развернувшись, вышел с кладбища, широким шагом возвращаясь по дороге назад к деревне. Мрак потрусил следом, глядя на то, как Роланд, вернув меч в ножны, прижал ладонь к кровоточащему плечу.
Глава 9
С первыми лучами солнца утро заглянуло в мое окно, шаловливо разбросало теплые лучи по деревянному полу и на краю постели, пощекотала ласковым теплом кожу, впустив в комнату солнечного зайчика. Открыв глаза, я некоторое время лежала и смотрела на потолок, думая о том, что сегодня Зофия должна показать мне свое истинное лицо. Я не буду глупой и наивной дурочкой и, конечно же, попрошусь присутствовать при написании прошения в Круг. Заодно прослежу за тем, чтобы тетка отправила именно то письмо, а не какое-то иное.
«Она обманет меня,— подумалось мне,— ведь все равно обманет!» — Я села в постели, откинув край одеяла, и отчего-то так ярко представила, что больше не лягу в эту кровать. Никогда.
«Сегодня я уйду независимо от того, какой получу ответ от Круга»,— зрела внутри уверенность, и эта уверенность одновременно и пугала, и радовала меня.
Привычно спустив ноги на студеный пол, встала, оделась в домашнее платье и поспешила вниз умыться и заняться приготовлением завтрака. Пусть тетка думает, что все идет по-прежнему, что я не планирую оставить ее дом. Пусть не знает, что больше не будет глупышки, которая готовит за нее зелья и варит отвары, при этом помогая по дому и работая в цветочной лавке за еду и кров. Пускай Кристинку поставит теперь вместо меня, а если так бережет свою дочку, то нанимает прислугу. Ведь может себе позволить такое. Уж кто, кто, а я о ее доходах знаю не понаслышке. Может себе позволить пани Новак держать служанку, при желании и не одну. Я же для себя решила, что с меня хватит.
Когда на кухне появилась зевающая Кшися, я кивнула ей, пожелав доброго утра, и стала расставлять тарелки, ожидая появления тетки.
Зофия пришла, когда завтрак уже стоял на столе, а я разливала по чашкам ароматный чай с травами.
—Как спалось дома?— спросила с улыбкой на губах пани Новак.
—Спасибо!— ответила я.— Как всегда, хорошо,— и улыбнулась в ответ. Это оказалось так просто сделать теперь, когда решение было принято.
—Вот и замечательно,— кивнула Зофия и села за стол. Кшися уже вяло ковыряла в свое тарелке вилкой, то и дело подавляя зевки. Мать посмотрела на нее, но ничего не сказала.
—Приятного,— пожелала родне и заняла свое место.
—Сейчас поедим и пойдем писать письмо в Круг,— тетка отрезала кусок омлета и бросила на меня взгляд.— Если хочешь, можешь посмотреть, что именно я им напишу!
—Хочу,— ответила уверенно. Новак улыбнулась.
—Я знала, что ты это скажешь,— ответила она.— Ты мне не доверяешь?
Я пожала плечами. Доверяй, но проверяй.
—Ладно,— Зофия приступила к трапезе и больше никто не заговаривал со мной за едой. Только спустя некоторое время, закончив завтрак, ведьма поднялась из-за стола и, наказав дочери вымыть посуду, поманила меня за собой в подвал, где располагалась ее лаборатория. Кшися явно была недовольна тем, что вот уже в который раз выполняет работу, что обычно делала я. Только мне теперь было как-то все равно на ее чувства.
Оказавшись за тяжелой дубовой дверью, что всегда у Зофии была на замке, я проследила взглядом, как тетка подошла к своему столу, убрала с его поверхности все лишнее, пододвинула табурет и села, взяв в руки перо с чернилами и тонкий лист пергамента. Приблизившись к ней, встала за спиной и принялась следить за тем, как синие строчки появляются на тонком листе.
Зофия писала о моем таланте, об искусном овладении такой специальности, как зельеварение и, в общем, всячески хвалила меня и просила принять на собеседование. Удивленная подобной характеристикой, я почувствовала, что за лесными словами, написанными пани Новак, скрывается какой-то подвох, что мне совсем не понравилось. Неприятное предчувствие, несмотря на кажущиеся добрые слова тетки. Ох, не верилось мне больше в ее доброту.
—Довольна?— закончив, Зофия подула на чернила, чтобы они быстрее подсохли, и протянула мне письмо.— Если хочешь, можешь перечитать.
—Не надо,— я покачала головой,— я все видела и благодарю вас, тетя, за то, что сдержали слово!— Оставалось лишь надеяться, что так оно и есть.
Зофия поднялась из-за стола. По ее губам скользнула улыбка.
—Я обещала тебе и сделала все так, как надо.
—Спасибо,— повторилась, глядя, как тетка направилась к магическому ящику и, положив в него письмо, произносит:— Резиденция Круга!
Письмо вспыхнуло, словно объятое синим пламенем, а затем исчезло, отправившись по назначению.
—Вот и все,— сказала пани Новак,— теперь нам надо только дождаться ответа.
—Я не буду ждать,— проговорила и повернулась к двери, успев отметить, как изменилось лицо тетки. Могу поспорить, она не ожидала от меня подобных слов. Видимо, решила, что я стану ждать ответ и продолжу работать на нее. Но нет.
—Что?— резкое слово ударило в спину.
—Я не буду ждать ответа, а сама отправлюсь за ним,— открыв двери стала подниматься по лестнице, не оглядываясь на застывшую в изумлении тетку. Только спустя пару минут, когда до нее дошел смысл сказанных мной слов, она поспешно заперла лабораторию и быстро поднялась за мной, топая ногами, словно подкованная лошадь.
—Улька, стой!— донеслось мне вослед.— Стой, кому говорю! Это ты что ж надумала, змея подколодная?
Ага! Вот, значит, как. Змея подколодная?
Видимо, не ошиблась я. Был в письме подвох.
На моих губах расцвела улыбка, но останавливаться я не собиралась и прямиком из подвала направилась мимо гостиной к лестнице, ведущей на второй этаж. Погоня не остановилась и Зофия нагнала меня наверху, схватила за руку, дернув на себя.
—Я к кому обращаюсь?— повысила голос ведьма. Я застыла и обернулась к тетке, чуть прищурив глаза.
—Я ухожу, и вы уже ничего не сможете изменить,— сказала честно.
—Да как ты смеешь?— в глазах Зофии застыло искреннее удивление.— Неблагодарная! Я столько лет тебя поила, кормила, терпела под своей крышей, а ты….
Я вырвала руку.
—Я отработала вашу заботу обо мне,— ответила спокойно, хотя чувствовала, как внутри растекается обида. За столько лет я проработала в ее доме и в ее лавке, как прислуга и торговка. Я мыла ее дом, готовила ей и Кшиське еду, я варила для нее зелья и отвары, которые она потом с успехом продавала…
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87