– Твоя мать так не считает, – сказала Камилла и тут же пожалела об этом.
Хью замер.
– Моя мать? – переспросил он. – И что именно она сказала?
– Она только сказала, что ты… что она… надеется, что ты в конце концов женишься на Линде…
– Боже мой!
– И что так же считают остальные члены семьи.
– Великолепно! И ты ей поверила?
Камилла пожала плечами.
– Я же говорю, меня это не касается. У меня было время все обдумать, и я пришла к выводу, что, наверное, даже хорошо, что все так обернулось. Хью, мы принадлежим разным мирам. У нас все равно ничего не получилось бы, и ты это знаешь.
– Ты это серьезно?
– Да. – Почувствовав его нерешительность, она пошла в наступление: – У наших отношений не может быть будущего. Для тебя я была просто в новинку. Кроме того, я принадлежала другому и ты и помыслить не мог, что я могу предпочесть тебе Тома.
– У тебя с Томом ничего не было.
– Верно. Потому что Том видел во мне личность и относился ко мне с уважением…
– Да пошел он со своим уважением, – кипятился Хью. – У тебя с ним ничего не было, потому что ты не чувствовала к нему того, что чувствуешь ко мне. Не опошляй того, что произошло между нами. Это было замечательно…
– Это было не настоящее, – робко возразила Камилла.
– Неправда. – Ладони Хью медленно скользнули по ее шее, опустились ниже, коснулись упругих округлостей груди, наконец остановились на бедрах. Все это время Хью не сводил с нее пылкого взора. – Это было настоящее. Ничего подобного в моей жизни не было. Кэм, я хочу, чтобы ты стала частью моей жизни. Сейчас у меня всего лишь скромная квартира, но, если ты только пожелаешь, мы могли бы купить дом. Для меня теперь нет ничего невозможного, потому что я люблю тебя. И если я тебе не совсем безразличен, не отвергай меня.
Камилла задрожала всем телом. Она не верила своим ушам. Хью признался ей в любви. Он сказал, что любит ее! Боже, что же ей теперь делать?
Она словно лишилась дара речи.
– Я… не могу, – запинаясь, пролепетала она. Щекой она прижималась к мягкой коже куртки и краем глаза могла видеть темные кудельки волос на его груди.
Хью сдавленно простонал.
– Но почему? Ты же хочешь меня. Возможно, когда-нибудь ты даже сможешь полюбить меня. Дай мне хотя бы шанс.
– Нет. – Камилла из последних сил пыталась сохранить свою независимость. Это было непросто, тем более теперь, когда его губы были в каком-нибудь дюйме от ее губ и ей так хотелось расцеловать его. – Наверное, Линде ты говорил то же самое? Пока она не поняла, что жениться на ней в твои планы не входит.
– Черт побери! Кажется, я сказал тебе, что с Линдой покончено. Возможно, когда-то мне и казалось, что я люблю ее, но теперь-то я точно знаю, что это не так. – Он усмехнулся. – Ну так что?
– Что ты имеешь в виду? – Она предполагала, что знает ответ, но все-таки хотела удостовериться. – Это… предложение?
– Предложение?!
Он вдруг отвел глаза, но она успела заметить мелькнувшее в них смятенное выражение. Так она и знала. Это не могло быть правдой. Хью не нужна жена, тем более такая. Камилла отпрянула.
– Кэм, – пролепетал он, – тебе не кажется, что с тебя пока хватит и одной помолвки?
Камилла собиралась ответить, как вдруг дверь отворилась и в кафе вошел Том Денвер. Увидев Хью, он перевел взгляд на Камиллу и спросил:
– Что здесь происходит?
Камиллу разобрал смех. Надо же такому случиться, чтобы в этот самый момент в кафе решил заглянуть не кто-нибудь, а именно Том. Конечно, она догадывалась, что он не поверил ей, и все же сегодня не ждала его. Теперь она не знала, смеяться ей или плакать.
Хью подозрительно прищурился. Камилле вдруг пришло в голову, что есть некая суровая справедливость в том, что она не успела сказать ему о своем разрыве с Томом. Было бы интересно узнать, о чем он в этот момент думает. Сказала она Тому или нет, что он соблазнил ее? Едва ли. Камилла вынуждена была признать, что Хью не похож на человека, которого беспокоят подобные мелочи.
– Ничего страшного. Мистер… э-э… Стентон как раз собирался уходить. – Она свирепо воззрилась на Хью, словно давая понять, чтобы он не смел возражать ей. Камилла прошла к двери и открыла ее настежь. – Спасибо за предложение. Но я не принимаю заказов.
12
Хью вошел в офис и остановился как вкопанный, увидев фигуру, сидевшую в кресле за его столом.
– Дед! – воскликнул он. – Не знал, что ты в Лондоне.
– Да-да, – буркнул старик. – Я сказал твоей матери, чтобы она помалкивала.
Хью вопросительно вскинул брови.
– Это зачем же?
– Чтобы быть уверенным, что застану тебя на месте. Ты же мог придумать какой-нибудь предлог и смыться из страны. – В темных глазах Андреаса Деметриоса, столь похожих на глаза его внука, теплилось лукавство. – И еще я хотел собственными глазами убедиться, что твоя мать не преувеличивает.
Хью насторожился.
– При чем здесь моя мать?
– Неужели ты думал, что она не поделится со мной своими тревогами? – спросил старик Гермес. – Хью, после моего дня рождения прошло уже полгода. Ровно полгода назад ты сказал мне, что не желаешь больше слышать о Линде Рейнолдс.
– Ну и что?
– Хелен утверждает, что ты теперь безвылазно сидишь в офисе. – Старик покосился на золотой «роллекс», тускло мерцавший на его запястье. – Ты знаешь, который теперь час? Девять вечера. Ты что, решил себя уморить на работе?
– Не говори глупости, – сквозь зубы процедил Хью.
Андреас подался вперед, не скрывая раздражения.
– Глупости? Посмотри, на кого ты стал похож. На ходячий труп ты похож!
– Ты преувеличиваешь. – Хью со вздохом опустился в кресло напротив. – Просто немного устал.
– Устал! Хью, твоя мать беспокоится. Теперь я вижу, что она права. Она говорит, ты плохо питаешься и сильно похудел. Насколько я понимаю, ты снова пристрастился к спиртному!
Хью устало склонил голову набок.
– Дед, перестань. У меня все в порядке. И я не пью, по крайней мере не злоупотребляю. Иногда всем нам необходимо расслабиться. Даже тебе.
Деметриос сокрушенно покачал головой.
– Этой женщине придется ответить.
Хью насторожился.
– Какой женщине?
– Линде Рейнолдс, разумеется, – раздраженно проворчал Андреас. – Одного я не понимаю: почему бы тебе не жениться на ней и не покончить со всем этим? Ты же понимаешь, что именно с этой целью она устроила помолвку с д'Эрелем. Просто хотела вернуть тебя. И она по-прежнему в Лондоне. Хелен мне сказала. На днях твоя мать встретила ее на каком-то благотворительном вечере. Может, она и дура, но она любит тебя…