Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
– Дай мне умереть спокойно.
Моя кожа запылала еще сильнее. На лбу выступила испарина. Голова потяжелела.
– Друзей в беде не бросают, – пошутила Блейк. И, не без труда, стянула с меня джинсы.
Прекрасно. Мало того что я лежу абсолютно беспомощный перед девушкой, которую хотел затащить в постель, так она еще и, не моргнув глазом, раздевает меня догола.
Трусов на мне не было.
А в ответ никакого «о боже» или «какой ужас».
Твою мать. Игра еще даже не началась, а я уже проиграл.
– Поднимайся!
Блейк помогла мне встать. К счастью, она была спортсменкой, так что сил у нее хватило. Я ничем не мог ей помочь и едва держался на ногах. Путь до ванны показался невыносимо долгим.
– Зачем ты все это делаешь? – Мне хотелось заглянуть ей в лицо, но их было целых три. От этого она не стала менее привлекательной, и, несмотря на жар, я безумно хотел поцеловать ее. Или хотя бы повиснуть у нее на шее, как делают жалкие неудачники.
– Все просто. – Улыбка. – Если не обращать внимания на твое высокомерие и грубоватый юмор, ты мне даже нравишься.
В смысле я ей нравлюсь? Она имеет в виду как друг? Отлично, Иэн. Можешь во время каникул через Лекса передать ей записку с этим вопросом и попросить поставить галочку рядом с правильным ответом.
– Ты мне тоже нравишься, – я послал Блейк ответную улыбку.
– А теперь полезай в ванну.
Я посмотрел на нее с видом, который должен был демонстрировать силу и упорство.
– Полезай, пока я не позвала Лекса, чтобы он сам тебя туда отнес. Мне почему-то кажется, что он в этом деле большой спец.
– С чего ты взяла?
– Все просто. Когда твой друг увидел, что с тобой творится, он отправился навестить Гэби. И провел у нее всю ночь. А в нашем доме отличная слышимость.
– Лекс?!
Я опустился на край ванны.
– Тот Лекс, о котором я думаю? Мой лучший друг? Тебе стоило вызвать полицию. Он убил ее.
– Гэби написала, что с ней все в порядке.
– У нее же температура! Конечно, блин, с ней все в порядке! А я вот, например, видел двух единорогов и летающего слоника, пока мы шли сюда.
– Дамбо? – рассмеялась Блейк. – Ты видел Дамбо?
– Я всегда боялся его ушей, когда был маленький.
Зачем я сказал это вслух? Зачем? Зачем? Господи, зачем? Зачем? Тем не менее это действительно происходило.
– Думаю, это потому что меня так и дразнили – Большие уши, а потом, когда кто-то посмотрел Дамбо… Это было начало конца. Я даже не пробовал «слоновьи ушки»[21], потому что боялся, что мои собственные тогда вырастут еще больше. Хотя было обидно, что самое интересное прошло мимо меня.
– Давай лезь, – оборвала меня Блейк, полностью игнорируя мою «исповедь» о слоновьих ушах.
Я медленно переступил край ванной, с помощью Блейк опустился в воду и сразу заорал, выкрикивая такие мерзости, каких такая милая девочка, как она, уж точно никогда не слышала.
– Ах ты, маленькая сучка! – вопил я. – Ненавижу тебя. Ты мне больше совсем не нравишься. Беру свои слова назад. Все слова. Вытащи меня отсюда! Почему вода такая холодная?
– Она не холодная. – Блейк не давала мне выбраться. – Тебе так кажется, потому что ты очень горячий. Жар нужно сбить.
– Ты же знаешь, милая, я всегда горячий. – Я приложил ее руку к своему лбу. – Вот, видишь? Чувствуешь? Я излечился. Чудесное исцеление.
Пульсирующая боль обрушилась на меня с новой силой, и я даже зажмурился. А потом рассмеялся, потому что на самом деле увидел Дамбо, который парил в воздухе прямо передо мной.
– Просто я ненавижу большие уши. Почему никто меня не понимает?
– Большие уши – это ужасно, – согласилась Блейк. – Как и температура. Поэтому помоги мне и полежи спокойно, пока я подолью воды в ванну.
Стуча зубами от холода, я покорно улегся на спину.
– Один из худших моментов в моей жизни. Пожалуй, почетное второе место.
Блейк повернулась ко мне. Ее распирало от любопытства.
– А что на первом?
– Момент, когда я чуть не умер. «I just died in your arms tonight»,[22] – начал напевать я, не дождавшись ответа. – А знаешь, идея с ванной не так уж и плоха.
– Знаю.
– Думаю, мы можем стать хорошими друзьями. У меня таких только двое. И одного из них скоро не станет, так что открылась горящая вакансия.
– Очень мило.
– Но тебе придется готовить мне обеды.
Блейк рассмеялась, и мое тело напряглось, но ледяная вода не позволила мне опозориться. Стоп. Почему я лежу в ванне? Что здесь делает Блейк?
– Я раньше всегда готовила для отца и брата.
– Правда? А твой брат такой же симпатичный, как и ты?
Ее глаза погрустнели.
– Он погиб.
– Извини.
Я нащупал ее руку. Сил у меня практически не осталось, но нужно было хоть как-то ей помочь, успокоить, что ли. Мне показалось, что я вдруг увидел перед собой прежнюю Блейк, еще до как неуверенная в себе пацанка начала превращаться в леди.
– Это ужасно.
Я не знал, что сказать еще.
– Да уж. – Девушка выдавила сухой смешок и покачала головой. – Это действительно ужасно.
– Блейк?
– Что?
Свободной рукой она выключила воду. Другую я так и не выпустил.
– Ты мне нравишься.
– Ты мне тоже.
– Несмотря на большие уши?
– За большие уши и нравишься.
– Все женщины так… – я зевнул, – говорят.
– Не сомневаюсь…
Головная боль стала потихоньку отступать. Не помню, как вылез из ванны. Помню только, что, когда я забылся глубоким сном, ладошка Блейк все еще находилась в моей руке.
Глава шестнадцатая
Я нащупал что-то мягкое. Не открывая глаз, я сжал это. И еще раз. Какой приятный сон. Такой реалистичный. Как будто ее грудь действительно здесь, в моей комнате, в моей постели. В моей руке.
Ну, раз уж это всего лишь сон…
Я навалился на Блейк и сжал ее грудь обеими руками, потом добрался до сосков.
Ее глаза вмиг распахнулись.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77