Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
– А я вам вот что скажу, – заявила Кирстен. Ее лицопокраснело от возмущения. – Если бы я и дала Джако деньги… то свои собственныеденьги! Не краденые!
– Не сомневаюсь в этом, – сказал Хьюш. – Но смотрите, куданас это ведет. Миссис Эрджайл, вопреки ее утверждению, – он многозначительнопосмотрел на Лео, – должно быть, сама дала ему эти деньги.
– Не верю. Почему бы ей не сказать мне об этом?
– Матери всегда оказывают детям поблажки, а она не хотелапризнаться вам в своей материнской слабости.
– Вы ошибаетесь, Хьюш. Моя жена хитрить не умела.
– Вероятно, на этот раз она все-таки слукавила, – вмешаласьГвенда Воугхан. – Наверное, деньги дала она… как предполагает помощникинспектора. Это единственное решение.
– Видимо, так, – спокойно подтвердил Хьюш. – Мы должнытеперь рассмотреть дело с другой стороны. Во время ареста считали, что ДжекЭрджайл говорит неправду. Теперь выяснилось, что он нас не обманывал, когдарассказывал о своей вечерней поездке на попутном автомобиле. Мистер Калгариподтвердил его показания, поэтому можно предположить, что и насчет денег Джаконе солгал. Сказал, что ему их дала мать. Напрашивается вывод, что так оно и было.
Наступило молчание… тягостное молчание.
– Что ж, благодарю вас. – Хьюш поднялся. – Боюсь, следыдовольно слабые, но кто знает…
Лео проводил его до дверей и, возвратившись, со вздохомсказал:
– Итак, все кончилось. На сегодня.
– Навсегда, – вставила Кирстен. – Ничего они не узнают.
– Нам-то какая польза от этого? – воскликнула Хестер.
– Дорогая. – Отец подошел к ней. – Успокойся, мое дитя, непереживай. Время все лечит.
– Нет, не все. Что нам делать? О! Что нам делать?
– Пойдем со мной, Хестер. – Кирстен положила руку ей наплечо.
– Никого не хочу видеть! – Хестер выбежала из комнаты.Минуту спустя они услышали, как грохнула парадная дверь.
– Такие тяжелые переживания не для нее, – сказала Кирстен,покачивая головой.
– Вы ошибаетесь, это не так, – задумчиво произнес ФилипДюрант.
– Что не так? – спросила Гвенда.
– Что мы никогда не узнаем истины. У меня такое чувство… –Странная усмешка исказила его лицо.
– Осторожно, Филип! – предостерегающе произнесла Тина.
Он удивленно посмотрел на нее:
– Крошка. А ты-то что об этом знаешь?
– Хотелось бы, – громко и отчетливо произнесла Тина, –ничего об этом не знать.
Глава 14
– Полагаю, что вы узнали не очень много нового, – произнесглавный констебль.
– Не очень много, сэр, – отозвался Хьюш. – И все-таки… этоне было пустой тратой времени.
– Вот как! Ну что ж, выкладывайте.
– Что касается времени и места совершения преступления, топоказания практически не расходятся. Незадолго до семи часов миссис Эрджайлбыла еще жива, разговаривала с мужем и Гвендой Воугхан, потом ее видела ХестерЭрджайл. Троих следует исключить из числа подозреваемых. Алиби Джако теперь невызывает сомнений. Это значит, что миссис Эрджайл мог убить ее муж в промежуткевремени от пяти минут восьмого и до половины восьмого. Гвенда Воугхан имелатакую возможность в пять минут восьмого, Хестер – чуть раньше, а КирстенЛиндстрем – немного позже, скажем, незадолго до половины восьмого, когда онавернулась домой. Парализованный Дюрант имеет несомненное алиби, но алиби егожены покоится исключительно на его показаниях. При желании она могла сойти внизмежду семью и половиной восьмого и убить свою мать при условии, что мужподтвердит ее невиновность. Хотя не знаю, для чего ей понадобилось бы убивать.Насколько я понимаю, только двое имели основание совершить преступление: ЛеоЭрджайл и Гвенда Воугхан.
– Вы полагаете, кто-то из них… или оба вместе?
– Не думаю, что они действовали сообща. На мой взгляд, этобыл импульсивный порыв, а не продуманное преступление. Миссис Эрджайл приходитв библиотеку, рассказывает им, что Джако угрожает ей и требует денег. Думаю,что через некоторое время Лео Эрджайл спускается к жене поговорить о Джако илиеще на какую-нибудь тему. В доме тихо, поблизости никого. Он заходит вгостиную. Миссис Эрджайл сидит у стола к нему спиной. Там же валяется кочерга,которую швырнул Джако, когда угрожал матери. Но и сдержанные, тихие мужчиныиногда могут взрываться. Обмотав руку платком, чтобы не оставить отпечатков,Лео поднял кочергу, ударил жену по голове, и дело сделано. Он выдвинул паруящиков, чтобы сложилось впечатление, будто кто-то искал деньги, а потом быстроподнялся по лестнице и ждал в библиотеке, когда обнаружат труп. Или допустим,что Гвенда Воугхан, проходя мимо комнаты миссис Эрджайл, почувствоваланепреодолимое желание убить ее. Джако стал бы великолепным козлом отпущения, ипуть к браку с Лео был бы открыт. Майор Финней задумчиво кивнул:
– Вполне возможно. Разумеется, они были достаточно умны,чтобы не объявлять о помолвке, пока этого беднягу Джако не осудили за убийство.Да, разумное предположение. Тривиальное преступление, любовный треугольник.Одна и та же примелькавшаяся схема. Но чем это поможет нам, Хьюш, а? Чемпоможет?
– Не знаю, сэр, – протянул Хьюш, – не знаю, чем это поможетнам в действительности. Личная уверенность – это одно, но где доказательства? Сэтим в суд не сунешься.
– Разумеется, не сунешься. Но сами-то вы уверены, Хьюш?Лично уверены?
– Не так уверен, как хотелось бы, – грустно признался Хьюш.
– Хм, почему?
– Не такой он человек… я имею в виду мистера Эрджайла.
– Не способен убить?
– Не в этом дело… Не только в убийстве. Дело в мальчике.Вряд ли он посмел бы так расчетливо оболгать мальчика.
– Не забывайте, это не его собственный сын. Он мог о нем небеспокоиться… мог даже его ненавидеть… поскольку жена щедро одаривала мальчикасвоей привязанностью.
– Допустим. И все же он, похоже, сам любит этих детишек.Всех их любит.
– Конечно, – сказал Финней и задумался. – Он знал, чтомальчика не повесят. Это меняет дело.
– Бог с вами, сэр. Мог ли он полагать, что десять леттюрьмы, то есть почти пожизненное заключение, не повредят Джако?
– А что вы скажете про эту секретаршу… Гвенду Воугхан?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58