Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37
— Я не кошка, я кот.
Кто это произнес? Неужели животное заговорило или это голос в его голове?
— Кот — Лорен запрыгала и захлопала в ладоши — говорящий котик! Ты будешь со мной играть, ты ведь не оставишь меня, как все они?
— Конечно, Лорен, я тут именно по твоей просьбе. Пойдем наверх, пока не случилась беда, а этого человека надо отпустить. Хорошо?
— Пфф. Я его давно не держу, пусть уходит.
— Вот как, значит не держишь? Ветер успокой, и я сразу покину это место — Брюс разозлился, стукнул по замшелому камню стены — хватит, Лорен, пора заканчивать этот спектакль. Ты вдоволь поиграла и повеселилась.
— Лорен, он прав. Идем наверх, пора успокоить ветер, мир на краю гибели, но мы не позволим переступить черту.
— Ой, как интересно, а что мне надо делать? Это ведь такая игра? Мы с тобой будем играть, котик?
Тьма опускалась сверху. Или это сгустились темные, грозовые тучи? Лорен задрала лицо вверх, подставляя под капли дождя вперемежку с кусочками льда. Почему ей не холодно, ведь уже зима.
— Зима давно наступила за пределами башни. Но сначала она наступила в твоей душе.
Кто здесь? Кто это с ней говорит? Она одна наверху, Брюс остался внизу, он не получит ни капли власти. Ее он тоже не получит, этот жалкий предатель обречен. Обречен мучиться и скитаться в башне, без всякой надежды на прощение. Здесь, наверху нет места для двоих.
— Тебе здесь долго не удержаться. Ты слишком слаба, дочь моя.
Кто это сказал? Тень отделяется от грозовых туч и с капельками льда стекает на башню.
— Кто ты такой? Зачем ты здесь?
— Ты сама позвала меня.
— Отец? — нет она не верит, это не правда — это ты, отец? Ты откликнулся на мой зов и пришел спасти меня?
— Да, Лорен. Я пришел напомнить тебе то, что ты забыла.
Она снова в длинном коридоре, ей скучно и одиноко. Она скучает по маме, которая вечно занята. Служанка с тазом выходит из комнаты деда, оставив дверь приоткрытой. Ах, если бы только она осталась в коридоре, но дверь притягивает ее и чей-то голос нашептывает, что надо зайти и взглянуть на деда. Она не любит деда, от него дурно пахнет, и он всегда злой. Он каждый раз говорит ей какие-то странные слова, мама запретила ей подходить к его постели.
— Когда ты вырастешь, а я состарюсь, мы вместе будем управлять городом и распоряжаться кораблями. Корабли — это власть и сила. Море — опасная стихия, но у меня есть к ней ключик. Когда-нибудь он будет твой, я расскажу тебе, как управляться с морем.
Мама редко разговаривала с ней, ведь она еще мала и ничего не понимает. Ей так одиноко, вот если бы у нее был друг или подружка, но в замке нет детей, кроме нее, а взрослые не хотят с ней играть. Они все очень заняты, вечно спешат по делам. Другое дело дед — он постоянно лежит в кровати. Может, он расскажет ей сказку или споет песенку. Она тоже знает песенку про судьбу. Пробравшись тайком в комнату, она наклоняется к деду и поет.
У каждого своя судьба
Перо из птичьего крыла
Легка и непорочна тьма
Что снова под ноги легла
У каждого своя судьба
Сплетая две косы из льна
Ты долго смотришь на огонь
Свечи, не гаснущей в ночи.
У самого порога тьмы
Ты чертишь эти письмена
Как вспышки молнии в ночи
Все тонет в пламени огня.
Опустит занавес судьба
Как ветром тонкая свеча
Мигнет и растворится вновь
Надежда, вера и любовь.
У деда закрыты глаза, он хрипло дышит и молчит. Вот тогда, раздосадованная его молчание, она наклоняется над ним и шепчет: «Ты скоро умрешь». Она уже потеряла интерес к этой комнате, пора бежать в коридор и караулить там свою очередную жертву, как внезапно кто-то схватил ее за руку. Она не успела испугаться, увидев, что дед открыл глаза, она подумала, что он наконец проснулся и хочет поблагодарить ее за песню.
— А, последняя из рода Ли — голос у деда сиплый, с трудом вырывается из горла — знаешь почему тебя называют последней?
Ей немного страшно, но дед держит ее за руку — вырываться невежливо и она тянет свое «нет».
— Ты должна была умереть, но судьба распорядилась иначе. В ту ночь, когда ты родилась, разразилась сильная буря. Буря лишила меня ног, а тебе подарила жизнь. В ту ночь я узнал, что ты предназначена морю. Придет время и море потребует то, что принадлежит ему. Ты искупительная жертва.
Она вырвалась и выбежала из комнаты. В коридоре она нашла самый темный угол и забилась туда в страхе. Она ничего не поняла, но почувствовала, как ужас сжимает ее сердце. Ее нашла служанка и уложила в постель, ворча, что госпожа будет недовольна, если Лорен разболеется. Она не разболелась, просто все забыла, ведь на следующий день дед умер, и она похоронила саму память о их последнем разговоре.
— Почему судьба так жестока ко мне, отец? — воспоминания так внезапно обрушились на нее, вместе с памятью вернулись и чувства. Она почувствовала, как льдинки колют лицо, как замерзли ее руки и одеревенели ноги.
— Я хочу спуститься и покинуть башню — она упала на колени, чувствуя страшную усталость — забери меня отсюда.
— Если ты готова последовать за мной, прикажи ветру успокоиться и сними венец. Мы покинем это место и больше уже не расстанемся.
— Ты не покинешь меня и не обманешь?
— Я обещаю тебе покой и счастье. Если ты готова, протяни мне
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37