Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Трофей для берсерка - Элинара Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трофей для берсерка - Элинара Фокс

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трофей для берсерка - Элинара Фокс полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 52
Перейти на страницу:

25 глава

Охнув испуганно прикрыла рукой рот, ошарашенно глядя на берсерка. Враги убили всех мужчин, а женщин взяли в плен? Хагни сидел молча, стараясь сдержать слёзы и закусив сильно губу, но было видно насколько сильно парнишка расстроен. Понятное дело. Он же всех знал и прекрасно понимал, что теперь их нет.

– Я отомщу за маму! – вдруг выкрикнул мальчонка и, соскочив со стола, рванул на улицу.

Хотела побежать за ним, но воин остановил меня жестом.

– Не трогай, ему надо побыть одному. Отец его успокоит.

– Кто-то уже пошёл с вестями? – спросила я, глядя на мужчину озабочено.

– Да, я отправил Тирса.

– Значит, нам остаётся только ждать? – спросила его.

– Да, пока соорудим похоронный костёр, – ответил берсерк и вышел из дома.

Сказать, что я была поражена это ничего не сказать. Кто эти нелюди, что уничтожили деревню? Как теперь поступят берсерки? Скорей всего пойдут войной, но ведь в заложниках женщины и дети. Мысли крутились в голове, рисуя страшные картины будущего побоища. Я бы не хотела участвовать в нём, но понимала, выхода у меня нет. Теперь все знают, я стрелок и непременно воспользуются этим, а отказать им не смогу. Да я хотела помочь спасти людей, но предпочла бы делать это в тылу, перевязывая раненых, а не на передовой.

Решила, пока есть время отмыть стрелы от крови. Выйдя во двор набрала из деревянной бочки ведро воды и усевшись на лавочку сначала умыла лицо и руки, стирая следы боя, потом достав из колчана стрелы, принялась отмывать их, погруженная в свои мысли, которые были хаотичны, перескакивая с одной проблемы на другую.

Нужно больше стрел, если предстоит война, то десятком стрел я много не навоюю. Вот только, как их сделать или где достать? Стоит спросить у Хакана, возможно, он знает. Интересно, меня простят или опять посадят на цепь? Как там Бьёрк? Нехорошо было так думать, но в душе я была рада, что его жены нет в деревне. Значит, у меня есть шанс побыть с ним ещё немного.

Как раз закончила отмывать последнюю стрелу, когда в деревню вошёл отряд. Молча поднялась, наблюдая за мужчинами с каменным выражением лиц. Они оглядывали опустевшую деревню, молча, но я уверена в душе каждого клубилась ярость.

Да эмоции спрятаны, но я могла представить чувство каждого, ведь пропали дети и жёны. Гест заметив отряд, поспешил к Хакану, докладывать о случившимся. Девушки, вошедшие в деревню вслед за берсерками, испуганно озирались на разруху вокруг. Последними въехали телеги с ранеными. Мара, спрыгнула с повозки, окинула взволнованным взглядом деревню, а потом увидев меня, побежала навстречу.

– Неужели никого? – спросила она, сдерживая слёзы и глядя на меня умоляюще, словно от меня зависели жизни несчастных.

– Успокойся Мара, твой внук жив. Он здесь, – быстро проговорила, успокаивающе оглаживая её плечи, – сейчас прибежит.

Женщина с облегчением выдохнула и устало опустилась на скамейку.

– Что произошло известно? – спросила она глухо.

– Я толком не знаю, – помедлив, ответила, – Хагни сказал, что на них напали, мама спрятала его в подвал. Гест нашёл в овраге тела мужчин, а женщин и детей нет, значит, их забрали.

Женщина покачала головой, словно не желая верить в случившееся.

– Это король, будь он проклят! – в сердцах проговорила Мара. – Он давно точил зуб на нас, хотел власти и подчинения.

– И что теперь будет? – спросила я, садясь рядом с женщиной.

– Скорей всего пришлёт ультиматум, если не примем, то всех убьют, – вздохнув тяжело, проговорила она.

– Ба! – послышался детский крик и Мара вскочив побежала навстречу внуку, который нёсся откуда-то из леса.

Не стала мешать им, пусть пообщаются, лучше проверю Бьёрка, пока есть возможность.

Оставив на скамье лук и стрелы, я направилась к телеге, где лежал берсерк, но меня окликнул Хакан, подзывая к себе жестом. Вздохнув грустно, повернула в его сторону. Прости Бьёрк, свидание откладывается.

Возле вожака собрались все воины и сейчас они смотрели на меня, но их взгляды выражали не осуждение, как прежде, а уважение и благодарность. Они наконец признали мою пользу. Подойдя прямо посмотрела в глаза Хакана, который тоже смотрел на меня.

– Тея, Гест рассказал нам о твоём бое. Ты смогла отвлечь врагов на себя, потом отстреливала их до последней стрелы. Ты была храброй, – проговорил вожак, кладя свою широкую ладонь на моё плечо. – Ты искупила свою вину перед Матсом и заслужила свободна.

– Свободу, в смысле от смерти или от рабства? – прищурившись, уточнила я, глядя на всех берсерков по очереди.

Мужчины переглянулись, а Хакан лишь ухмыльнулся хитро.

– Я освобождаю тебя от смерти, а право на твою свободу я оставляю за хозяином, – сказал он серьёзно.

– Понятно, – ответила без энтузиазма, заранее предчувствуя исход.

А чего я ожидала? Неужели они могли признать свободной женщину, да никогда. И сколько ни доказывай свою значимость, в мире мужчин это не учитывается. Ехидно улыбнувшись, проговорила:

 – Тогда я пойду к своему хозяину, вдруг пришёл в себя и даст мне вольную, – сказала ехидно, фальшиво улыбаясь.

Хакан пропустил мой укол мимо ушей и просто кивнул, отпуская меня к Бьёрку.

Развернувшись, направилась к телегам, стоявшим на въезде в деревню.

– Тея, постой! – крикнул Матс нагоняя меня.

– Оспаривать свои права нужно не со мной, а с Бьёрком, – бросила мужчине, даже не глядя в его сторону.

– Я хотел сказать, что больше не буду претендовать на тебя, – вдруг заявил Матс и я от неожиданности споткнувшись остановилась. Посмотрела на воина внимательно, ища подвох в его словах, но он выглядел вполне искренним. – Вот возьми, это твой трофей, – он достал из-за пояса, клинок, подаренный мне Бьёрком и которым я проткнула его ногу.

Осторожно взяла нож из рук Матса, осмотрела его скептически и убрала в сапог. Трофей вновь вернулся ко мне, и это определённо был хороший знак. Теперь всё будет хорошо. Мужчина, больше не сказав ни слова, ушёл. Проводив его взглядом, пожала плечами и поспешила к раненому Бьёрку.

То, что сейчас произошло немного обескураживало, ведь это было извинение, пусть по-своему, но всё же. А ведь берсерки крайне редко извиняются и ещё реже перед сири, если не сказать, что никогда. Нет, я не простила Матса, но желание убить его поубавилось.

Подойдя к телеге, наклонилась к спящему Бьёрку и осторожно коснулась пальцами его щеки обросшей щетиной.

– Ну привет… – прошептала я улыбнувшись. Моё сердце сдавила тоска, я так давно не слышала его голоса, не чувствовала поддержку. И пусть он был иногда грубым в ласке, но даже её мне не хватало сейчас, его рук, что так сильно держали меня во время близости.

1 ... 33 34 35 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трофей для берсерка - Элинара Фокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трофей для берсерка - Элинара Фокс"