Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
–Особенно учитывая, что с ней все было в порядке.
–Как же так?
–Рокки так говорит. Что со стеной все было в порядке. А этот ремонтник устроил настоящий бардак. Я работала, как раз когда он пришел и попросил денег. Я спросила: «А кто вообще просил сносить эту стену?» Он заявил, что с ним связался Гордон. «Правда, что ли?– говорю.– И как же? На спиритическом сеансе?»
–Он разозлился?
–Не столько разозлился, сколько обиделся. Губу нижнюю выпятил – точь-в-точь наш Рубен. Настоящий маленький пройдоха. Пришел бы еще раз, так бы ему пинка-то и дала.
Лиз потягивала кофе (сварен как надо) и мысленно проверяла свой список. Было несколько вещей, о которых следовало беспокоиться: Несс, возможно, накачивающая Топси лекарствами, и ремонтник, требующий денег. Но едва ли кто-то из них подменил бы таблетки. О ком еще ей нужно спросить?
Паула тем временем продолжала:
–А потом была вся эта дурацкая почта. Миссис Джой говорила мне, вся взволнованная: «Паула, я выиграла большие деньги!» Отвратительно.– Паула покачала головой.– Я отправляла все прямо в мусорное ведро, если добиралась до них первой. У мамы это был первый признак того, что она сходит с ума,– отвечать на спам и холодные звонки. Пришлось поставить блокировку на телефон и перенаправлять почту на себя.
Ну конечно!– подумала Лиз. Горе-сборщик!
–Вы когда-нибудь видели там молодого человека?– спросила она.– Чинит технику. Карие глаза.
–Ах этот.– Лиз аж вздрогнула от яда в ее голосе.– Как вам известно, я редко кого обсуждаю.– Обычная фраза Паулы, за которой обычно следовал особенно едкий комментарий.– Но я знаю этот тип. Все в глаза мне заглядывал. Я подумала про себя: не пытайтесь строить мне глазки, юноша, я вам в бабушки гожусь.– Она мрачно фыркнула.
–Он когда-нибудь приходил один?
–При мне нет. Только с этой Несс. Один раз, чтобы измерить дом, и другой – что-то связанное с починкой телефона.
Итак, они обсудили Несс, Пронырливого Ремонтника и Горе-Сборщика. Оставалась только загадочная фигура. Времени было в обрез; Паула уже допила кофе.
–Тельма говорила, что Дасти Уэбстер видела, как кто-то слоняется возле дома.
–Она гуляла с собакой и решила, что там кто-то есть,– сказала Паула.
–То есть вы не думаете, что он мог иметь к этому какое-то отношение?
–К чему именно?– Лицо Паулы оставалось бесстрастным.
–К тому, что Топси перепутала таблетки.
Выражение лица Паулы не изменилось.
–Как мог кто-то, слоняясь у дома, повлиять на таблетки миссис Джой?
–Я понимаю, это звучит надуманно, но все мы слышали такие истории.
–Когда Дасти Уэбстер проходила мимо, было уже семь,– сказала Пола.– Миссис Джой всегда принимала таблетки во время чаепития.
Прилив облегчения согрел щеки Лиз.
–Конечно,– выдохнула она.– Конечно.
–Миссис Джой все путала,– терпеливо повторила Пола.– Прямо как мама.
Лиз кивнула; это была именно та щепотка здравомыслия, в которой она нуждалась. К тому времени, когда кто-то слонялся вокруг дома, Топси уже приняла таблетки. Лиз расслабилась, и на мгновение все стало как в старые добрые времена, когда по пути в класс она первым делом забегала к Пауле в котельную выпить кофе, чтобы узнать обо всех последних новостях.
–В любом случае,– Паула встала,– ванная не ждет.
–А Рокки в итоге нашел место для солярия?– поинтересовалась Лиз.
Паула покачала головой.
–Этот Уэйн,– начала она.– Вечно делает из мухи слона. Рокки скоро найдет новое место.– Женщина выглядела уставшей, и Лиз подумала, что девиз Паулы: Рокки не может поступить дурно – с годами не изменился. Она вспомнила скандал с «Козырными картами» инастойчивое утверждение Паулы, что Рокки просто делал то, что ему сказали.
–Так, пора переходить к делу.– Паула подняла поднос.– Следите за своей спиной, дорогуша.– Она остановилась в дверях.– Хорошо поговорить с кем-нибудь.
–Я подумала, вы, должно быть, скучаете без Топси,– сказала Лиз.
–Звук собственного голоса в конце концов надоедает.– Паула вздохнула.– Наверное, это и объясняет все, что случилось с миссис Джой и чашками.
–С чашками?– спросила Лиз.
Паула грустно улыбнулась.
–Две коричневые чашки с блюдцами. Они стояли на сушильной доске, когда я приходила утром.
–Две чашки?
–Келли-Энн первой обратила на них внимание, хотя она редко замечает что-то связанное с уборкой. Это было несколько недель назад, и она сказала: «Здесь откуда-то чашки, Паула…» Я ничего не ответила, но в течение следующих нескольких недель или около того к моему приходу утром они стояли на сушилке – две штуки, коричневые чашки и блюдца. Я спросила: «Вы снова принимали гостей, миледи?»– Паула с нежностью улыбнулась.
–Может, это была соседка? Или друзья из обеденного клуба?– предположила Лиз.
–Я никогда не видела, чтобы кто-то приходил.– Паула покачала головой.– Нет, как я уже сказала, думаю, она сама это делала. Ждала гостей и ставила для них чашки, и пусть никто не приходил, она их потом мыла. Что еще это могло быть?
–Я не знаю,– сказала Лиз, в голове у которой крутилось несколько тревожных вариантов.
–В то утро, когда мы ее нашли, их там было две. Все они были расставлены на сушильной доске. Помню, я подумала: «Бедная моя». Я сама их убрала. Ладно.– Паула встала.– Не могу сидеть без дела.– Она взяла поднос и вышла, а Лиз осталась, чувствуя себя так же некомфортно, как и раньше, только на этот раз стул был ни при чем.
Глава20,
Где Пэт стремится произвести впечатление на подруг и получает предложение о помощи в поиске мечты
Примерно в то же время, когда Лиз и Паула пили кофе, Пэт пересекала каменную рыночную площадь, чувствуя, что есть нечто неизмеримо устойчивое в том, чтобы нести тяжелую сумку, полную овощей. Трудно было переживать о диете (не о «диете», а о сбалансированном питании, как говорится на сайте «Ешь и худей»), когда у тебя есть ингредиенты по крайней мере для пяти здоровых рецептов, от которых ты не будешь потом украдкой есть горстями холодный картофель фри. Сегодня она собиралась попробовать «строганов с грибами и брокколи» (105 калорий в порции); осталось только купить обезжиренную сметану, масло в спрее – и дело в шляпе.
Правда, нельзя сказать, что Пэт чувствовала себя на все сто. Бедро ныло, голова была затуманена, и, конечно же, ее все еще беспокоили Лиам и кельтская поэтесса. Она не знала точно, как обстоят дела, но сын снова стал очень тихим, не пел, не делал язвительных замечаний и никого (за исключением Ларсона) не пускал в свою комнату.
И конечно, ситуация с подругами. Пэт знала, что накануне была сама не своя, и чувствовала себя так, как всегда после своих, как выражался Род, «вспышек». Ей было немного стыдно за свое поведение, но в глубине души она чувствовала, что причина ее беспокойства никуда не ушла. Пока Пэт стояла в очереди в польском магазинчике за сметаной, она представляла, как Тельма с Лиз смеются над ее бредовыми догадками. Если б только у нее было что-то действительно серьезное и весомое, чем она могла бы похвастаться, когда они встретятся завтра в «Ордене Пино». Что-то, что заставит их сказать: «Молодец, Пэт». Выйдя из магазина, она окинула взглядом площадь в поисках вдохновения. Пэт увидела банк «Роял Йорк» иподумала, не заглянуть ли ей туда, но по плану они должны увидеть Мэнди-ранее-Пиндер завтра. К тому же что она спросит у нее в переполненном банке? Потом был еще этот ремонтник, похожий на Беттриджа, но вряд ли она могла ему позвонить. Кто еще? Горе-сборщик, Несс… Несс…
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79