Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Восемь ворот - Ульяна Колесова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Восемь ворот - Ульяна Колесова

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Восемь ворот - Ульяна Колесова полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 46
Перейти на страницу:
что-то нехорошее…

– Хм… Этого я обещать не могу, – стражник приуныл. – Девочку я встречал, но, если не ошибаюсь, в доме ее больше нет… Я видел, как госпожа увела ее в сторону Большого холма и вернулась одна… Наверняка сказать не могу, но попробую узнать у моего друга, он служит в доме уборщиком, – стражник помялся немного и затем добавил: – А волшебный аппарат не откажется мне служить?

– Как вас зовут? – спросил Петр.

– Холт.

– Если сумеете нам помочь, Холт, аппарат будет только рад такому храброму хозяину.

Что-то похожее на улыбку исказило рот стражника. Он кивнул и покинул комнату.

– Как ты думаешь, Петр, Лизу и правда куда-то увели? Где же мы будем ее искать? – у Антона дрожали губы.

– Не волнуйся, Антошка. Если нам удастся убежать, Лизу мы непременно найдем.

* * *

«Внимание! Готовится великий карнавал в честь вернувшейся наследницы! – кричали за окном глашатаи. – Невиданные угощения и рыбьи бои!»

Лиза закрыла окна своей новой роскошной спальни и снова уселась в кресло, поджав ноги. Только здесь, сняв громоздкий наряд и надев свои джинсы и футболку, она снова могла чувствовать себя самой собой. Заняться было нечем, и Лиза прокручивала в уме предстоящие события: этот дурацкий карнавал, а затем самое страшное – день Смены Времен, когда ее объявят новой Правительницей, Олвигдой Первой. Когда она должна будет передать жезл власти Ризелле…

Из нового гардероба, срочно сшитого сотней портних, Лизе нужно было выбрать карнавальный наряд, но ей было не до платьев. Настроение было хуже некуда, и девочку раздражало буквально все. Что за обычаи в Лиловом королевстве! Столько ненужной роскоши и бессмысленного труда только ради того, чтобы разок похвастаться перед публикой. Портнихам, как и другим рабочим, не разрешается покидать пещеры Нижнего города, где они трудятся не покладая рук. Между тем советники, похоже, озабочены лишь новыми нелепыми забавами для привилегированных «верхних» горожан. Чего только стоят эти ужасные рыбьи бои! Вот, оказывается, зачем существуют в каждом богатом доме бассейны: это местная традиция и главное развлечение обитателей Верховного мира. Они, как узнала Лиза, не приходят друг к другу в гости без пары-тройки бойцовых рыбок. Для этого даже существуют специальные переносные кастрюльки-аквариумы.

Гости усаживаются вокруг бассейна, запускают в него рыбешек, и начинается состязание. Играют на бусины, и чем богаче дом, тем выше ставки. Зрители вооружаются прутиками и хлещут ими по воде, раззадоривая рыб до тех пор, пока несчастные существа не начнут от ужаса метаться и атаковать друг друга. Победителем считается тот, чья рыбешка осталась в живых последней. Что за дикая и жестокая забава! Нет, Лиза ни за что не станет в этом участвовать.

Государственное устройство Верховного мира, по мнению Лизы, тоже никуда не годилось. Девочка попробовала было поговорить об этом с Лорентимусом, но ничего толкового ей не удалось от него добиться. Старик рассеян и в последнее время чувствует себя неважно. Он почти не покидает замка и порой даже не догадывается о том, что творится в его стране. Пользуясь свободой, советники, как показалось Лизе, занимаются чем угодно, но только не по-настоящему полезными для королевства делами.

Ну где еще могут существовать такие нелепые ведомства: «Совет по полезным и вредным советам», «Совет по песку для песочных часов», «Совет по модной одежде», «Совет по рыбьим боям»… Единственным прилично названным был «Совет по изобретениям», которым до ссылки управлял Ризелла, но и тот занимался всякой опасной чепухой. Настолько опасной, что даже уставший от правления Лорентимус это понял и признал советника преступником. Что же будет, когда Ризелла станет Правителем? Уж точно ничего хорошего!

Ризелла только что вернулся и уже попросил о встрече с «наследницей». Так не хочется его видеть! Даже короткого общения с Гарлеей достаточно, чтобы отравить Лизе весь день, так теперь еще придется общаться с этим двуличным злодеем. И не просто общаться, а еще делать вид, что он Лизин лучший друг.

А филогрим-то хорош! Лиза так доверяла маленькому существу и даже немного привязалась к нему. Хотя, надо отдать ему должное, он действительно помог и ей и Антошке. Наверно, не стоит его строго судить, вряд ли этот летающий пузырек был способен понять коварные замыслы хозяина, он всего лишь выполнял его поручения. Лиза вздохнула.

«Дурацкий глупый мир, а еще называется «Верховным»! Поскорее бы сбежать отсюда!» Отшвырнув богато расшитый плед, девочка поднялась с кресла и подошла к гардеробной комнате, отгороженной от спальни портьерой. Выбрав первое попавшееся платье, она оторвала от него высокий воротник и один за другим змеевидные отростки, густо покрывавшие подол. Затем срезала все бусинки и отпорола длинный шлейф с «сидящими» на нем бархатными птицами. В результате получилось вполне сносное платье, похожее на те, которые в молодости носила бабушка, и Лиза осталась вполне довольна. И никаких шляп! Пусть эти напыщенные горожане думают о ней, что хотят. В конце концов, она – будущая Правительница. А значит, вольна одеваться так, как сочтет нужным.

* * *

Ризелла явился во дворец разряженный в пух и прах. Поверх малиновой рубахи на нем был надет широкий камзол с манжетами, похожими на растопыренные рыбьи плавники. В этой многослойной одежде толстый Ризелла и сам стал похож на раздувшуюся рыбу фугу. «И такой же ядовитый!» – подумала Лиза.

Встреча с Ризеллой окончательно испортила Лизино настроение. Хитрый вельможа без конца сыпал глупыми шуточками, хихикал и вообще вел разговор так, будто ничего особенного не случилось, будто он вовсе не держит взаперти Лизиных брата и друга. А когда девочка осталась с Ризеллой наедине, он все с той же сладкой улыбкой заверил девочку, что пленники в полном порядке и, как только жезл Правителя окажется у него в руках, мальчишки будут немедленно освобождены. Лиза попросила хотя бы еще разок встретиться с братом и Петром, но толстяк наотрез отказался.

– Не стоит лишний раз расстраивать ребенка. А твой непонятно откуда взявшийся приятель вообще не заслуживает свидания. Пусть скажет спасибо за то, что ему предоставили жилье и питание.

– За то, что посадили на цепь, тоже нужно сказать спасибо?

– Ах, не драматизируй! Ну, посидит немного на цепи, не велика беда.

Ни сочувствие, ни угрызения совести этому человеку, похоже, были неведомы.

– И помни, дорогая Лиза, что шутить со мной опасно, – зловещим шепотом добавил Ризелла перед уходом. – Я уже отдал распоряжения страже. Если, к примеру, ты на правах наследницы решишь арестовать меня или Гарлею или если вдруг в последний момент передумаешь отдавать мне власть, мои слуги тут же отправят

1 ... 33 34 35 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восемь ворот - Ульяна Колесова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восемь ворот - Ульяна Колесова"