Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Змеевик - Лорел Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Змеевик - Лорел Гамильтон

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Змеевик - Лорел Гамильтон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 141
Перейти на страницу:
Она зашипела, и я увидела клыки между этими рубиново-красными губами. Ее раздвоенный язык высунулся между ними.

Я почувствовал, как Никки напрягся за моей спиной и сказала: — Серебряные пули не работают на ней.

— Как насчет свинца? — спросил он.

— Нет.

— Ты бы убила меня, Анита Блейк? Ты закончишь то, что пыталась сделать много лет назад?

— Сначала ты угрожала мне — сказала я.

— Анита убила твоего старого мастера и освободила тебя, Мелани, — сказал Натаниэль мягким и успокаивающим голосом. Он пытался успокоить ее и, возможно, напомнить мне, что не нужно подливать масла в ее огонь.

— Она это сделала не чтобы освободить меня. Она сделала это, чтобы спасти себя и Жан-Клода.

— Правда, но она все же освободила тебя от того, кого ты ненавидела.

Она опустилась на несколько дюймов. — Хорошо не быть порабощенной.

Мика сказал: — Я не думал, что верзмеи на этих фотографиях это ламии или что-то близкое вам.

— Тогда почему показал их мне?

— Потому что у нас не так много оборотней змей, и я надеялся, что ты знаешь о них больше, чем я.

— Ты знаешь каждый тип кошачьего сверхъестественного существа или оборотня в мире? — спросила она. Теперь она была спокойнее. Ее нрав был намного хуже, чем это. Может быть, она тоже пошла на терапию, или просто порабощение Колебателем земли делало ее безумнее.

Мика улыбнулся и покачал головой. — Нет, нет, я не знаю

— Тогда почему я должна знать всех змей?

— Справедливо, но ты из древней Греции, и эта семья берет свое начало оттуда.

— То, что они греческого происхождения, не означает, что я знаю семью. Каллахан — ирландская фамилия; Ты знаешь всех людей ирландского происхождения?

Он вздохнул, все еще улыбаясь. — Конечно, нет.

— Тебе весело тратить мое время?

— Нет, нет, я смеюсь над собой из-за того, что мы тратим время впустую и хватаемся за соломинку.

— Хвататься за соломинку — что это значит?

— Это означает, что я отчаянно хочу помочь этой семье, и я готов сделать почти все, чтобы найти способ сделать это.

— Почему ты так заботишься о них? — спросила она.

— Если бы ты встретила их, увидела отчаяние, то тебе не нужно было бы спрашивать.

Она опустилась до своего обычного роста. Она смотрела на него своими золотыми, щелевидными глазами, и я не могла прочитать выражение в них. Они отличаются достаточно от любых глаз, которые я знала, как читать, поэтому она была пуста для меня.

— Я не думаю, что была бы так же тронута, как ты, их тяжелым положением.

— Это не похоже на какие-либо изменения формы, которые я когда-либо видел. Змеи отдельно от них. Это не они превращаются в змею, а как будто их части тела превращаются в отдельных змей. Но человеческая часть по-прежнему отделена от них. Змеиная часть не общается с остальными, как зверь обычного ликантропа.

— Мой хвост тоже не говорит со мной. Это часть меня, а не какое-то животное, пойманное во мне, как твое.

— То, что происходит с этой семьей, не является ни истинной ликантропией, ни древней магией ламии.

— Тогда они прокляты, как Сизиф в Тартаре, без возможности спасения.

Джейми сказал: — Извини, Мелани, но люди начинают беспокоиться.

— Я буду готова через мгновение, Джейми. Каллахан и Анита просто уходите. — Она наклонилась, чтобы взять свою бутылку газированной воды и снова отпить из нее. Она поцеловала Натаниэля в щеку, но остальным из нас даже не предложила рукопожатие. Мы были отвержены.

14

Следующую группу фанатов уже провожали через дверь, когда мы вышли из палатки. Шум на полпути почему-то казался громче. Может быть, я просто устала. Да, я оказалась внезапно истощена. Натаниэль сжал мою руку и заставил меня взглянуть на него.

— Ты в порядке, Анита? — Ему пришлось чуть ли не орать сквозь музыку из ближайшей игровой будки, или, может быть, это было колесо обозрения, которое возвышалось над всем.

— Устала. Я думаю, что смена часового пояса и все проблемы с рейсами наконец-то меня настигли — сказала я, прислоняясь к нему, чтобы мне не пришлось кричать.

— Я знаю, что я устал — добавил Мика с другой стороны Натаниэля.

Никки добавил: — Интервью с Ламией было тяжелым для Аниты.

Мы все оглянулись на него, потому что он позволил Брэму возглавить шествие.

— Почему? — спросил Натаниэль, глядя на меня.

— Мелани ассоциируется со многими стрессовыми событиями, Натаниэль.

— Анита чуть дважды не умерла благодаря старому хозяину Ламии — добавила Родина рядом со мной.

— Так что Мелани является своего рода триггером для тебя, — сказал он, изучая мое лицо.

Я кивнула и отвернулась, потому что не хотела, чтобы он случайно прочитал мои мысли в тот момент, потому что они были несправедливы по отношению к нему.

— Знал ли ты, как близко подошла Анита к смерти, до того, как начал встречаться с ламией? — спросила Родина.

Он покачал головой. — Знал только то, что все знали в сверхъестественном сообществе здесь, в Сент-Луисе, но я не знал о нападении, пока я не был в жизни Аниты некоторое время.

— Он не предавал тебя с ней, Анита — сказала Родина.

Я нахмурился на нее. — Я никогда не говорила, что он предавал.

— Ты чувствуешь это, и я вынуждена чувствовать это с тобой.

Натаниэль остановился так внезапно, что Никки чуть не столкнулся с нами.

— Обычно ты не разделяешь вслух эмоции, которые испытывает Анита, перед людьми, к которым она их испытывает — сказал Никки.

— Ой, прости — сказала Родина, и она закрыла глаза, выглядя почти болезненно. — Ну, если этот взрыв эмоций, какие-либо указания, то я облажалась по-королевски.

— Да, — сказала я, — спасибо.

— Ты действительно думаешь, что я предал тебя с Мелани? — Спросил Натаниэль.

— Давайте выберемся из толпы, прежде чем мы это выясним — сказал Брэм перед нами.

Я посмотрел на человека, работающего в киоске с пульками для пистолетов. Я думала, что он был человеком, но сконцентрировавшись, поняла, он был чем-то вроде оборотня. Многие наши сотрудники больше не были людьми, а это означало, что они могли слышать через шум толпы. Отлично, просто отлично.

— Спасибо, Брэм, да, давайте немного уединимся.

Мы втроем продолжали держаться за руки, но молчали. Брэм открыл дверь в задней стене, но прошел сначала сам, а не держал ее для нас, потому что телохранители всегда проходят через двери первыми, если их достаточно для этого. Ру поймал дверь и держал ее для нас троих с Никки, чтобы он и его сестра пошли позади. Охранники

1 ... 33 34 35 ... 141
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Змеевик - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Змеевик - Лорел Гамильтон"