Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве

41
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 71
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

того как меня заключили в объятия и расцеловали в обе щеки примерно сотню раз, мне наконец представили всех находившихся в комнате родственников Арчера.

У Виктории и ее последнего мужа Чезарио четверо детей – Карин, София, Реджина и Витторио, – а у тех еще четырнадцать.

У Карин и ее мужа Арта ДиРозарио – восемь: близняшки Стефан и Августин, старшие из всех внуков, учатся в колледже в северной части Нью-Йорка; Карло ходит в девятый класс; четырнадцатилетняя Лорен; а также Мария, Джорджиана, Джозеф и Джина, которым от трех до восьми.

У Софии и ее мужа Бена Орсини – трое: семиклассница Мия, девятилетняя Стефани и Уильям, который только недавно научился говорить.

А еще Реджина с Арчером и Рози.

У последнего Инчитти, Витторио, очаровательный трехлетний сынишка по имени Исаак и очень красивая жена Анна.

– Хэдли! Привет, Хэдли! – как только я повесила пальто и сумку на крючок, из кухни ко мне подлетела Рози, сопровождаемая компанией детишек, чьи имена мне только что назвали, однако я пока не знала, кто из них кто. – Сыграем в сардинки[10]?

– Да! Сыграем в сардинки? – спросила маленькая девочка с темными кудряшками, прилипая к моей ноге. – Такая крутая игра!

Я понятия не имела, что это за игра такая, поэтому сказала:

– Но у нас же скоро ужин?

Девчушка, теперь уже повисшая на моей руке, надула губки в полном возмущении.

– Ну давай! Пожалуйста?

– Да, пожалуйста?

Неожиданно на меня налетели с обнимашками и громкими мольбами сыграть в сардинки, что бы это ни значило.

– Ребят, ну правда, нам скоро ужинать! – еле выдавила я между приступами смеха.

– Но всегда есть время на сардинки! – громко сказал один из мальчиков – кажется, Джозеф.

– Все, хватит! – в кухню с деловым видом вошла девочка с темными, как ночь, волосами, заплетенными в косички, с рукой на бедре, которая подозрительно сильно походила на Карин, тетю Арчера. – Не приставайте к Хэдли. Пора мыть руки перед ужином.

В ответ тут же зазвучали недовольные возгласы.

– О-о-о, да ладно!

– Это обязательно?

– Но сардинки!

– Никаких «но»! – скомандовала девочка, ткнув пальцем в сторону крохотного туалета в углу. – Мыть руки. Бегом.

Кучка детей покорно потопала в туалет, тихо ворча и жалуясь.

Это была настолько милая картина, что я не удержалась и крикнула им вслед: «Но обещаю, что сыграю с вами в сардинки попозже!» – в ответ зазвучали довольные смешки.

– Не обращай внимания, – сказала девочка, скромно улыбнувшись, и подошла ко мне. – Иногда они просто прохода не дают.

– Да нет, все супер, – пробормотала я. – Я не против.

– Я Лорен, – сказала девочка, протягивая мне руку для рукопожатия. – Нас представили друг другу пару минут назад.

– Точно, – сказала я. – Еще раз приятно познакомиться.

Лорен снова улыбнулась, сверкнув белыми зубами.

– Знаешь, я думала, что ты будешь типичной Блэр Уолдорф. Здорово, что это не так.

Я потеряла дар речи.

– Эм…

– Арчер говорил, что ты из богатой семьи, – объяснила она. – Я решила, раз ты живешь в Нью-Йорке и у тебя есть деньги… – она не закончила мысль, позволяя мне самой додумать конец.

– Извини, что разочаровала, – улыбнувшись, сказала я.

Лорен пожала плечами.

– Не, это не плохо. Если бы ты не была прикольной, Арчер бы и близко к тебе не подошел. Не знаю, заметила ли ты, но мой кузен немного затворник. Те немногие люди, кого он одаривает своим вниманием, обычно ему дороги.

Хотелось бы верить, что это правда, что я важна для Арчера или, по крайней мере, подбираюсь к этому статусу.

– Хочешь помочь? – спросила Лорен, указывая за плечо на холодильники и стойку, уставленные километрами подносов и тарелок. Реджина, Карин и Виктория уже начали выставлять их на столы.

– Конечно, – сказала я. – Буду только рада.

Последние несколько лет я встречала День благодарения либо за праздничным столом у Тейлор, либо дома с тарелкой еды из доставки. Так что у меня и правда никогда не было ничего похожего на «традиционное, домашнее, семейное застолье по случаю Дня благодарения».

Сказать, что я была удивлена количеством расставленной на столах еды, – ничего не сказать. Я просто обалдела.

Бесчисленные блюда с сочной зажаренной индейкой, ветчина в меду, картофельный салат, блестящие румяные булочки, хлебная начинка к индейке, овощи на пару, клюквенный соус и все мыслимые и немыслимые итальянские блюда. Хотелось попробовать все.

– Ну, дорогие, – громко сказала Виктория, перекрикивая разговоры и смех. – Садимся. Пора ужинать.

Я урвала пустой стул рядом с тарелкой ветчины, на которую успела положить глаз, в итоге Арчер оказался справа от меня, Карло – слева.

– Помолимся перед едой, – сказала Виктория.

Я закусила щеку, решительно настроившись не краснеть, когда Арчер осторожно взял мою руку в свою, глядя куда угодно, но не на меня. Молились на итальянском, поэтому я даже не пыталась разобрать слов и просто мысленно произнесла свою короткую молитву.

– Ну, чего же вы ждете? – сказала Виктория, как только молитва закончилась. – Налетайте.

Арчер быстро отпустил мою руку, и я начала увлеченно накладывать ветчину в тарелку, радуясь поводу отвлечься.

За столом загудели негромкие разговоры, когда все принялись за еду. Реджина с сестрами обсуждали своих детей и их шалости, не обращая никакого внимания на то, что сами дети сидят всего в нескольких метрах от них. Витторио и мужья его сестер вели оживленную беседу о покере. На другом краю стола детишки помладше просто хохотали не переставая.

– Итак, Хэдли. – София склонилась ко мне через стол, улыбаясь, как только я расправилась с остатками пюре в тарелке. – Расскажи нам немного о себе.

Я почувствовала, как вспыхнули мои щеки, когда на меня, как прожекторы, уставилось несколько пар глаз.

– Эм… – я закусила губу, смущаясь столь внезапному всеобщему вниманию. – Даже и не знаю, что сказать.

– Что угодно, – сказала София. – Мне интересно узнать, как вы с Арчером познакомились.

– О, ну, мы…

– Мы вместе ходили на английский в девятом, – поспешно прервал меня Арчер, разрезая индейку на кусочки для Рози. – Конец истории.

– Увлекательно, – сказал Витторио, подключаясь к разговору. – Но что между вами происходит?

Внутри все упало. Пришлось напомнить себе, что рано или поздно эта тема все равно бы поднялась.

– Я не… – я нервно прокашлялась. – Ничего не происходит.

Конечно, кое-что между нами происходит, но навряд ли Витторио в курсе про мой контракт со Смертью.

Витторио мои слова явно не убедили.

– Серьезно.

– Мы не встречаемся, если ты к этому клонишь, – безразлично сказал Арчер. – Просто дружим.

Мое сердце легонько екнуло, ведь это был первый раз, когда Арчер назвал меня своей подругой, но я поспешила добавить:

– Верно. Просто дружим.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

1 ... 33 34 35 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве"