Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40
— Что вы имеете в виду?
— Ваш брак с Хитоми.
Мэтт пожал плечами:
— Я не провидец. Брак фиктивный. Оговорены лишь шесть месяцев, и два из них уже прошли. Согласно уговору, Кэти может спокойно уйти, и я не буду препятствовать её карьере в нашей компании. Она может оставаться и работать.
Я опустила глаза вниз. От этих слов стало больно. Выходит, я зря тешила себя мыслями, что Мэтт не захочет разводиться. Только сейчас поняла, что надеялась на что-то. Теперь же муж сказал при моей матери, что не намерен меня удерживать, и сейчас нас связывают лишь условия договора. Обидно, что уж там. Ну, а чего я ждала от Мэтта Донована? Пусть он оказался гораздо добрее и благороднее, справедливее, чем о нём говорят, но это всё тот же Мэтт Донован. Он не виноват, что я ждала большего, а он мои надежды не оправдал. Главное, не разрыдаться прямо тут, при нём и при маме. А слёзы уже душат…
— Кэти? — мама заметила смену моего настроения. — Что такое?
— Ничего, всё в порядке, — еле выдавила из себя я.
Она не поверила мне, но не стала настаивать на ответе прямо сейчас. Повернулась снова к Мэтту.
— В общем, спасибо вам, мистер Донован. За помощь и понимание. Вы захотели сначала разобраться в деле, прежде чем казнить и сечь головы. Очень мудро и достойно руководителя вашего уровня. Ваш отец наверняка гордится вами?
— Спасибо, — мужчина немного смутился от таких лестных слов моей строгой мамы. Даже он чувствует её темперамент. — Да, он доволен тем, как именно я вёл это дело. Конечно, грустно, что среди виновных оказались столь близкие родственники, но бывает всякое.
— Верно, — кивнула мама. — Давайте ещё чая?
Она снова подлила всем в чашки ароматного напитка.
Мы еще долго сидели и беседовали, будто семья. Джейсон тоже поблагодарил Мэтта, пожав крепко его ладонь. Тихий семейный ужин, жаль, что не все тут «настоящие»…
* * *
Дни потекли своим чередом. Я погрустила о сказанных Мэттом словах пару дней, потом плюнула. Если у него нет ко мне чувств, то и мне это не нужно. Решила попытаться не впадать в депрессию.
В гости стал чаще приезжать Роберт. Его привозила Дана. Каждый раз она не упускала возможности зацепить меня, если поблизости не было Донована. Так случилось и в этот раз.
— Ну что, Кэти? Мэтт тебе еще не показал свой характер до конца? — ожидая, когда Роб соберёт свои игрушки.
Я лишь пожала плечами. Мне плевать, ведь он мне муж не по-настоящему.
— Характер как характер, — ответила я ей. — Ты с ним что — договориться не могла? У нас с этим легко всё.
— Это ты еще не провинилась ни разу. Как провинишься — он тебе покажет, где раки зимуют.
— А я не собираюсь косячить так, как ты это сделала, — вздёрнула я брови вверх. — Бездарно абсолютно. Я не планирую спать с братом собственного мужа.
Лицо Даны потемнело, она уже собиралась забрызгать меня ядом, как вышел Мэтт, и ей пришлось прикусить язык. Он, как всегда, не пожелал с ней говорить и на улыбки отреагировал со скепсисом. Отдал ей одетого Роберта и выпроводил её вон, не давая с ним болтать. Дана кинула на меня ещё один уничтожающий взгляд и уехала.
И пусть Мэтт мне не принадлежит на самом деле, но Дану бесит факт моего замужества за ним и моё нахождение в его доме. Мелочь, а приятно…
* * *
МЭТТ
Уже полночь. Я в кабинете, один, с бокалом в руках. Отпил пару глотков и смотрю на коричневую жидкость. Чего ж так дерьмово на душе? Да ладно брехать себе, Донован. Тебе плохо из-за неё — Хитоми.
Вспомнил, как ласково её так назвала мама. Хитоми — «прекраснейшая из женщин». И звучит тоже прекрасно, и ей это имя подходит. Нежная, красивая, страстная девочка, да еще и с мозгами и острая на язык — смертельное оружие для сердца мужчины.
Почему мне так плохо? Потому что всё чаще думаю о том, что скоро нам придётся расставаться. Как ни странно признавать, но я успел к Старшовой привязаться. Я испытываю к ней чувства и никуда не смог от этого убежать, как ни пытался. Но как в этом признаться? Сначала грозил тюрьмой и использовал её, чтобы получить кресло директора, зная, в какой сложной ситуации она. А теперь что? “Прости, Кэти, я, кажется, в тебя втрескался так, что спать нормально перестал? Верни мой покой и вообще плюнь на всё, что было, и оставайся со мной?” Бред.
Плохо, потому что сказал её матери, что не держу её и отпущу, а она не стала возражать и даже дома не заговорила об этом ни разу. Ей плевать на меня и мои чувства. Даже постель для неё ничего не значила будто. Я ведь всегда был инициатором и настаивал на близости, она просто принимала.
И что теперь делать эти четыре месяца? Если я сейчас с ума схожу, то потом мне будет еще труднее с ней расстаться. Плохая, очень плохая идея была жениться именно на ней. Я не думал, что всё повернётся так…
Выходит, есть только один вариант — отпустить её и начать поиски другой фиктивной жены, от которой у меня не будет срывать башню. Хитоми мне уже помогла. А я помог ей. Не стоит её больше держать возле себя, потом только хуже будет.
Зверь внутри меня сначала жалобно завыл при мысли о том, что Катя уйдет, потом яростно стал драть меня изнутри когтями ревности — ведь она начнёт строить вскоре настоящие отношения, будет целовать и обнимать не меня и спать с…
Ударил кулаком по столу. Нет, не могу об этом думать! Не должен. Это не моё дело. Это её жизнь и её выбор. Я решил отпустить её, значит, нужно заткнуть зверя внутри и просто сделать это. Резать по живому — резко и сразу. Один раз. Болеть будем потом.
* * *
КЭТ
Утро субботы. Я вышла в кухню в домашнем костюме, собрав волосы в конский хвост. За столом уже пил кофе Мэтт. Он, как обычно, читал утреннюю газету. Плохое, что ли, что-то пишут? Чего он такой хмурый?
— Доброе утро, — сказала ему, наливая кофе и себе.
— Доброе, — ответил он, не отрываясь от чтения.
— Ты одет? Поедешь в офис?
— Да, как всегда.
Отвечал как-то отстранённо и холодно. Явно не в настроении. Что ж, тогда я не завидую его подчинённым сегодня — наорёт, как пить дать.
— Когда вернёшься?
— Э-э-э… Не знаю. Кэти, хотел поговорить с тобой. О нас.
Он поднял на меня глаза, и я застыла на месте, не донеся чашку до рта. Неужели он сейчас скажет мне что-то, что поможет мне прояснить наше с ним будущее? Внутри затеплилась надежда, что Мэтту не захочется разрывать наш брак. Иначе почему он заговорил со мной о нас именно сейчас? Ведь ещё рано.
— Я считаю, что ты достойно справилась со своей ролью и очень мне помогла, — заговорил он, глядя куда-то в сторону. — Но так как я… ну, можно сказать, заставил тебя играть роль моей фальшивой жены, то теперь понимаю, что был не прав. Я не должен был тебя держать. Наверняка тебе хочется строить свою личную жизнь, а я насильно держу тебя возле себя.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40