Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:
Крон.

Ксандр хотел было пойти обратно в больничный дом, но Ридл схватил его за плечо:

– Прошу вас стойте. Если кто-нибудь узнает, что здесь произошло, у нас будут проблемы.

– Ридл…, – предупреждающе начал Крон.

– Но это правда! – горячо воскликнул помощник, – мы же можем избежать проблем, если попробуем все исправить самостоятельно, – он сделал акцент на последнем слове.

Наступила тишина, Ксандр видел, что Крон обдумывает какой-то план. Боль в груди боку становилась все сильней, а вкус грязи во рту едва не вызывал рвоту.

– Послушайте, я просто пойду к врачу, а вы тут думайте, ладно? Я скажу, что упал.

Крон энергично замотал головой:

– Торн Ксандр, вы окажете нам величайшую любезность, если никому не скажете об этот инциденте. А также о том, что сейчас произойдет!

Ксандр не успел понять смысл этих слов, как тут Крон резко толкнул его к противоположной стене и нажал рядом какую-то кнопку. В то же мгновение перед Ксандром опустилась прозрачная колба. Он был так удивлен, что ничего не мог сказать, а лишь тупо смотрел на своих спутников. А колба тем временем наполнялась полупрозрачным прохладным газом. Тело Ксандра окутала приятная нега. Боль притупилась, а в голове стало пусто настолько, что на некоторое время он даже забыл, кто он и что здесь делает. Он просто закрыл глаза и наслаждался, как вдруг в боках раздался хруст, а затем жжение по всем участкам тела, где были ссадины. Нега испарилась, а вместе с ней и газ. Колба плавно поднялась наверх и скрылась под потолком. Ошарашенный Ксандр так и стоял на месте, чувствуя, как боль постепенно утихает. Он ощупал себя с головы до ног и обрадовался, что все конечности целы. Наконец, взглянул вниз и увидел, что одежда безупречно чистая и целая. Он хмуро посмотрел на спутников, которых уже начинал ненавидеть.

– Вы такой чистый! – радостно воскликнул Ридл, – прямо глаз не оторвать.

Ксандр молчал.

– У нас не было другого выхода! Поймите нас тоже. Эта колба – наше новейшее изобретение, исцеляющее и омывающее…

– Труп, который останется после ваших опытов?– грозно продолжил за него Ксандр.

– Но ведь сработало! – все еще не мог нарадоваться Ридл. – Вы целы и невредимы да еще и сверкаете.

– А что, могло и не сработать?

– Ну, мы пока не пробовали его на людях…– пробормотал Крон, – но зато теперь четко ясно, что прибор полностью исправен.

Он достал из кармана пульт, и Ксандр отскочил от него подальше.

– Хватит! Уберите от меня ваши изобретения.

Но это был обыкновенный сканер здоровья, который показал, что пациент полностью здоров.

– Вот видите, – заметил Крон, – вы в порядке. Можно следовать дальше. И я надеюсь, что это останется между нами?

Ксандр хотел поскорее избавиться от назойливых и втягивающих его в неприятности спутников, поэтому просто кивнул и направился по коридору, уходящему по спирали вверх. Всюду располагались двери игровых комнат. Над каждой был отмечен номер, причем последовательность цифр была далеко непоследовательной.

– Здесь так много экспериментальных комнат? – удивился Ксандр.

– И это только в этом блоке, – пояснил Ридл. – Сейчас мы постепенно поднимаемся наверх, в спальни стражей.

– Значит, в соседних вышках все тоже самое?

– Примерно да, – уклончиво ответил Крон.

Они прошли мимо черной, расписанной золотом двери под номером 574.

– А эта не такая, как остальные, – заметил Ксандр, подходя ближе.

– В эту дверь никому нельзя, – нехотя проговорил Крон, – комната в разработке.

– Радует, что вы хотя бы об этом знаете, – проворчал Ксандр.

– Попадешь туда и вуух! Сгинешь, – рассмеялся Ридл.

Крон одарил его суровым взглядом.

– Здесь нет ничего особенного, просто она не готова, а в это время туда никого не пускают.

На последнем этаже верхушки блоков объединялись, поэтому жилые комнаты располагались в несколько длинных рядов. Примерно на десятом этаже Крон вызвал подъемник. Он нажал комбинацию на часах и приказал всем встать рядом с ним. Через несколько секунд пол под их ногами зашевелился, а затем и вовсе кусок плиты отделился и медленно поднял их на несколько сантиметров. Из плиты появились металлические стяжки, закрепившие ноги присутствующих, а тонкая металлическая балка с рукояткой служила поддержкой во время перемещения. Крон прошептал несколько слов в наручный приемник, и плита полетела вперед. Ксандр едва устоял на удивительном агрегате.

– Это потрясающе! Никогда не видел ничего подобного.

– Флаунты. Они гораздо удобнее лифтов, особенно в таком здании, как это. Плиты не всегда появляются именно таким образом. Часто они просто выплывают из-за угла.

Они пролетели еще несколько этажей и добрались до последнего, на котором были расположены комнаты стражей. Ксандра провели в самый крайний блок. Внутри было скромно, но уютно. Две двухъярусные кровати по бокам комнаты, рядом с каждой стоят пустые узкие тумбочки. На одной из полок лежал увесистый черный рюкзак, предназначенный для новобранца.

– Душевая находится в другом конце коридора, – Крон сделал паузу, – надеюсь, все устраивает?

– По сравнению с тем, где мне доводилось жить, здесь просто рай.

– Воспрекраснейше! Ну, нам пора уходить. – Крон засобирался. – Наш уговор в силе?

– Да, все в порядке, если вы пообещаете больше не экспериментировать на мне.

Ридл наигранно засмеялся, нервно перебирая пальцами. Крон достал из кармана прозрачный пластиковый контейнер с такими же как у него часами. Он протянул коробку Ксандру и объяснил, как ими пользоваться, и дважды повторил, как вызывать передвижную плиту для перемещения по центру.

– Теперь я официально в группе стражей?

– Да, все верно. С этого дня вы начнете свое обучение.

– Значит, я могу идти на поиски сестры?

– Думаю, да. Тренировки здесь начинаются внезапно, и время суток совершенно не играет роли. Но поскольку вы новичок, подскажу, что в ближайшие часы в центре будет тихо. – Крон подмигнул и направился к выходу. Вызвав флаунт, он поторопил Ридла.

– Кстати, президент Ринэлл приказал выдать вам минимобиль, чтобы вы могли обследовать дальние районы города. Он уже ждет внизу, – спешно сверившись со своими часами, Крон вскочил на подплывший флаунт и помог Ридлу забраться.

– А мне минимобиль до сих пор не согласовывают, – пробурчал он под нос.

– Потому что первые два ты уже сломал, даже не ездив на них! – Отрезал Крон.

– Постойте, а как управлять этой машиной? Прежде я никогда не водил, – крикнул вдогонку улетающему флаунту Ксандр.

– Там все просто. Вы справитесь, – отмахнулся Крон и скрылся за поворотом.

Ксандр остался один. Вернувшись в свою комнату, он взял рюкзак, набитый всем необходимым: вода, ножи, веревка, телефон, несколько энергетических батончиков и незнакомый ему предмет, напоминающий усовершенствованный бинокль, и спустился вниз. Вызвать флаунт он так и не решился, и счел безопаснее пройтись пешком.

1 ... 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова"