Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Последняя сказительница - Донна Барба Игера 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последняя сказительница - Донна Барба Игера

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя сказительница - Донна Барба Игера полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

cuentos. Но всегда засыпаю, как и все остальные.

Он горбится.

– Ты так кричала. Надо было что-то делать. Пришлось тебя будить, чтобы меня не увидели.

Теперь понятно, кого я слышала вчера вечером. Я сглатываю, рот сохнет.

– Кто-нибудь ещё знает, что ты здесь?

– Я ухожу тайком. Нила никогда не разрешит мне послушать.

По шее и голове бегут мурашки.

– Вокси, смотри, никому не говори.

Он корчит рожицу.

– Не скажу. Если я скажу Ниле, что ты говоришь во сне, придётся рассказать, что я тут делал.

Он таращит глаза и поднимает правую руку.

– Тогда придётся признаться про cuentos. Коллектив не спустит с меня глаз. И я больше ничего не узнаю.

Он опускает голову.

Хотя мы и собираемся уходить, всё это очень опасно. И я к тому же разговариваю во сне.

– Тебе нельзя сюда приходить.

– А где ещё я услышу cuento?

Он говорит, как Хавьер, умоляющий прочитать ему книгу.

Вокси всё меньше похож на Коллектив, и в этом виновата я и мои cuentos. Вроде бы я должна быть счастлива, а у меня на душе скребут кошки. А если его здесь поймают? Тогда всё рухнет.

– Извини, но тебе нельзя приходить сюда.

Вокси опускает голову.

– Это несправедливо. У Коллектива нет cuentos, одни правила. Нила мне однажды читала. Не cuento, как у тебя.

Он таращит глаза.

– Это была реликвия, называется книга, сделана из бумаги…

– Погоди, – перебиваю я.

Сердце колотится быстрее, чем в те времена, когда в одну из наших с мамой охот на фей я приняла пурпуровый ферокактус за гнома.

– Ты видел книгу?

Я не видела ничего, хотя бы отдалённо напоминающего Землю. Ничего, что я держала бы в руках и вспоминала о доме.

– Один раз у нас в комнате, – наклонившись, шепчет он. – С другими реликвиями.

Я думаю о том, как создали Вокси, как говорила Глиш. Но такого возраста он только один. Понимаю, что ничего о нём не знаю.

– Мне нельзя говорить о реликвиях, – добавляет он.

Я пытаюсь скрыть волнение, но вряд ли у меня получается.

– Вокси, сколько там реликвий? Можешь мне показать?

Он поднимает глаза и брови.

– Зетта-один, если я покажу тебе, где они, обещай рассказывать мне cuentos.

Я киваю.

– Ага.

Обещание – сплошная ложь.

Он подносит к губам палец.

– Тсс.

Он манит меня рукой и вскакивает, торопясь к двери, как белый кролик. На этот раз я без колебаний следую за ним.

Глава двадцать вторая

Вокси несётся по коридору к лифту. Он и правда двигается шустро, как кролик.

– Погоди, – говорю я вслед, так же, как и раньше во сне. – Куда ты летишь?

Он нажимает на кнопку, и лифт гудит.

– Нас увидят, – испуганно шепчу я как можно громче.

– Бланкафлор не боялась, когда отец увидел, что она убегает с принцем, – подбоченивается Вокси. – Стариков бы не напугала пара членов Коллектива, если бы они шли за сокровищами.

– И давно ты шпионишь в нашей комнате, Вокси?

Он не отвечает.

Я закатываю глаза и спешу к нему. По крайней мере, если меня увидят с ним, то не подумают, что я брожу одна.

– Мне кажется, тебе просто хочется историй, – говорю я.

Он, ничуть не стесняясь, пожимает плечами. Я набираю воздуха и вхожу за ним в лифт. Если он на самом деле видел книгу из дома, с Земли, то для меня она ценнее всех алмазов, изумрудов и рубинов, разбросанных по кухне стариков. Он нажимает на кнопку первого этажа, и моё сердце колотится ещё сильнее. От сокровища нас отделяет пять этажей. Дверь закрывается, и я слежу за индикатором этажей. Вокси улыбается.

Пять… четыре… три… Лифт гудит.

Дверь открывается, перед кабиной стоит Креветка с морщинистым лбом, который увёл Глиш. Он удивлённо поднимает брови, и его сморщенный лоб превращается в лапшу «Рамен».

– Привет, – здоровается Вокси, словно наша вылазка абсолютно обычная.

– Привет, – отвечает тот, не сводя с нас глаз.

– Вы едете или нет? – нагло спрашивает Вокси. Ого, как на него действуют сказки на ночь! И не боится нарваться!

Креветка входит и нажимает на кнопку второго этажа.

Мы втроём смотрим, как закрывается дверь. Я сосредоточена на индикаторе этажей.

Креветка поворачивается к Вокси.

– А Канцлер знает, что ты…

Он смотрит на меня.

Вокси раздражённо фыркает и оглядывает его ледяными глазами.

– Вы считаете, что я не подчиняюсь приказам Коллектива? И сомневаетесь, что Канцлер знает обо всём, что происходит на корабле?

Второй этаж…

– Нет, что ты, – говорит Креветка и шепчет: – Прости за любопытство.

Я замерла, не моргаю и не дышу, пока лифт не звонит на втором этаже и Креветка не выходит.

Дверь закрывается, и мы продолжаем спускаться.

– Зачем только ввязалась, – бормочу я.

Вокси улыбается, мы уже на первом. Он уверенно выходит из лифта и по диагонали пересекает главный этаж. Мы далеко от жилья Коллектива, поэтому мне интересно, где именно он мог увидеть книгу. Мы проходим к передней части корабля, всё дальше от моей безопасной комнаты и спальной ячейки.

За рабочими местами по-прежнему люди: складывают одеяла, моют полы и потолки, готовят биохлеб и таинственный разбавленный сок.

На нас никто особо не обращает внимания, вероятно, из-за уверенной походки Вокси.

Мы проходим через зал, в конце его только одна дверь.

Над дверью выцветший след от снятых букв «Склад семян».

Рядом с задвижкой старинная кнопочная панель, как на маминой теплице.

Вокси нажимает «2061», год, когда мы покинули Землю, и дверь раздвигается. Комната мерцает тёмно-синим, как раньше корабль. В центре стоит кровать.

– Здесь спит Канцлер, – небрежно замечает Вокси.

Я ахаю, потом делаю вид, что закашлялась.

Потом Вокси показывает на комнату сбоку, она не больше платяного шкафа.

– Моя комната.

Я подхожу и заглядываю: внутри одна ячейка, нет места даже стоять. На полках – пустые подносы для рассады и ирригационные трубки.

Я вспоминаю мамину подругу, доктора Нгуен, но крохотный уголок Вокси слишком мал, чтобы хранить семена со всего мира, куда мама внесла новую мексиканскую кукурузу, бобы и тыкву.

Я осматриваю главную комнату с кроватью Нилы. Кроме кровати, ничего нет, обычные полукруглые стены, никаких хранилищ. И уж точно книги нет. Если Вокси и видел книгу и другие реликвии с Земли, здесь их больше нет. Он маленький, и мог всё перепутать. Возможно, видел книгу где-то в другом месте на корабле. Но у меня нет времени искать то, не знаю что.

– Вокси, мне нужно возвращаться.

– Нет! – протестует он. – Она была здесь. Но очень давно. Я сказал Ниле, что видел

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

1 ... 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя сказительница - Донна Барба Игера», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя сказительница - Донна Барба Игера"