Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Расскажи это птичкам - Джеймс Хэдли Чейз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Расскажи это птичкам - Джеймс Хэдли Чейз

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Расскажи это птичкам - Джеймс Хэдли Чейз полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 44
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44

Темное пальто и тирольская шляпа с пером – все точно как на грабителе. Это может что-то значить. Раньше я был уверен, что грабитель – залетная пташка, а сейчас засомневался: уж не местный ли он?

– Кто дал описание бандита?

– Работник заправки.

– Могло его впечатление исказиться из-за шока? Может, это и есть наш маньяк?

Дженсон выпустил дым в потолок:

– Думаю, это не исключено.

Хармас долго над чем-то размышлял, а потом вдруг сказал:

– Был бы тебе весьма признателен, если бы ты отвез меня завтра утром в долину Ясона. У меня появилась идея… Конечно, есть вероятность, что мы потратим время впустую, но сдается мне, что этого не произойдет.

Дженсон вытер вспотевшее лицо.

– Вообще-то, я и сам туда собирался. Ладно, отвезу. И что же за идея?

Хармас встал:

– Позже объясню… Значит, до завтра. – И он направился к двери.

Дженсон уже собирался свернуть на крутую грунтовую дорогу, ведущую в долину Ясона, как Хармас вдруг резко сказал:

– Стой!

Дженсон вдавил педаль тормоза, и машина почти сразу остановилась.

– Пока здесь все не затоптали, – пояснил Хармас, – не мешало бы посмотреть.

Они подошли к обочине. На участке мягкой земли они увидели глубоко отпечатавшийся след шин.

Хармас критически осмотрел отпечаток.

– Ну и ну! – присвистнул он. – До того хорош, что даже не верится. Если обнаружим такой же след в долине Ясона, значит я на верном пути. Ты только взгляни на это… видишь, как изношена покрышка с левой стороны? Это же почти как отпечаток пальца – второго такого не найдешь. Если бы ты увидел этот след еще раз, ты бы его узнал?

Какое-то время Дженсон внимательно изучал отпечаток, затем кивнул:

– Думаю, да… и что с того?

– Мы поднимемся в долину и посмотрим, есть ли там такой же.

Дженсон пожал плечами и вернулся к машине.

Они поехали по узкой дороге, ведущей к долине. Им потребовалось больше часа терпеливых поисков, прежде чем Дженсон наткнулся на следы шин.

– Вот они! – крикнул он Хармасу, который был на другом конце долины. Тот направился к нему. Следы четко прорисовывались на песчаной почве. Мужчины присели на корточки рядом с ними.

– Видал? – с победным выражением на лице спросил Хармас. – Пусть кто-нибудь только попробует сказать, что я плохой детектив! – Он отошел назад. – Наш парень поставил машину между этими двумя кустами. Она должна была оказаться вне поля зрения… да, все верно!

– Перестань уже разговаривать сам с собой и объясни мне, что происходит? – проворчал Дженсон. – Думаешь, это может быть автомобиль убийцы?

Когда они вернулись к машине, Хармас сказал:

– Держу пари, так оно и есть. Помнишь, я спросил миссис Барлоу, почему они с мужем приехали сюда, и она ответила, что он был в романтическом настроении и сам ей это предложил?

– Да… продолжай.

– Она сказала, что перед этим они ужинали в ресторане у дороги. Так вот, вечером я отправился туда и поговорил с барменом. И тот рассказал мне, что мужчина не хотел сюда ехать и эта парочка даже чуть не подралась. Они спорили до тех пор, пока муж наконец не согласился отвезти жену в долину. Она ушла в дамскую комнату и заставила его ждать несколько минут. Я подумал, не звонила ли она по телефону. У них записаны все исходящие звонки. Так вот, в то время, когда она отсутствовала, зафиксирован звонок в Илмвуд 68009. Я проверил этот номер – он числится за общественным телефоном-автоматом, который мы с тобой только что видели. Думаю, Мэддокс, как всегда, прав. – Хармас пожал плечами. – Он никогда не ошибается. Полагаю, она и ее любовник убили Барлоу. Сообщник ждал ее звонка, предупреждающего о том, что они выезжают. Дождавшись, он направился в долину, спрятал свою машину и, когда Барлоу с женой прибыли на место, застрелил его.

Дженсон выглядел обеспокоенным.

– Ты хочешь сказать, ее любовник напал на нее и изнасиловал? Да ты бредишь!

– Позволь вновь процитировать Мэддокса. Он сказал, что за пятьдесят штук он и сам был бы не прочь, чтобы на него напали и изнасиловали.

– То Мэддокс, а то женщина…

– Однако мы с ним на один шаг впереди тебя, – сказал Хармас. – Дело в том, что мы обратились в сыскное агентство, и они собрали на эту женщину полное досье. Она не только сидела в тюрьме за кражу, но и была проституткой до того, как вышла замуж за Барлоу. Думаю, Мэддокс прав. Такая женщина не дрогнет перед перспективой грубого обращения, если это создаст ей алиби и поможет заработать пятьдесят тысяч долларов.

– Думаешь, этот маньяк – ее любовник?

– Нет. Я думаю, что на совести ее дружка – убийство и ограбление в «Колтекс», а здесь, в долине, он умышленно скопировал преступление на сексуальной почве и использовал его как прикрытие. На это указывает тот факт, что ваш патрульный и Барлоу были убиты из одного и того же револьвера.

– Если эти двое собирались получить страховку на пятьдесят тысяч баксов, – задумался Дженсон, – зачем ему рисковать своей шеей ради трех тысяч?

Хармас долго на него смотрел.

– Да уж, в этом-то и загвоздка. Ладно, оставим этот вопрос на потом. А сейчас поехали к жене Барлоу – однажды она уже солгала нам, посмотрим, солжет ли еще раз.

Когда медсестра провела их в палату, Мег Барлоу сидела в своей кровати. Несмотря на то что ее левый глаз все еще украшал здоровенный синяк, Хармас снова отметил ее чувственную привлекательность.

– Я должен снова вас побеспокоить, миссис Барлоу, – сказал Дженсон. – Мне сказали, что уже через пару дней вас выписывают.

Мег перевела взгляд с Дженсона на Хармаса, затем снова посмотрела на Дженсона и лишь после этого ответила утвердительно. Хармасу показалось, что она нервничает. Он отошел в сторону и стал за ней наблюдать.

– Как я понял, вы с мужем провели вечер в кафе «Дворик», а после поехали в долину Ясона? – спросил Дженсон.

Мег кивнула:

– Да.

– Вы хотели поехать с ним в долину?

– Не очень. Я предупреждала его, что это может быть небезопасно, но он лишь смеялся надо мной. Думаю, он несколько перебрал… Да я и сама, честно говоря, хорошо опьянела.

– Значит, идея поехать туда принадлежала ему? Не вам?

Она долго смотрела на него, прежде чем сказать:

– Все верно.

– Когда вы приехали в долину Ясона, вы видели там кого-нибудь?.. Может быть, припаркованную машину?

– Нет. Я думала, что, кроме нас, там никого нет.

– Как долго вы там пробыли, прежде чем на вас напали?

– Минут пять… может, чуть больше.

– Что конкретно произошло?

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44

1 ... 33 34 35 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Расскажи это птичкам - Джеймс Хэдли Чейз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Расскажи это птичкам - Джеймс Хэдли Чейз"