Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
помочь запатентовать его, а затем продвигать в большие команды.
— Не знаю… — Эмбер не была готова к деловому разговору.
— Просто подумай об этом, — мистер Моррис отпил чай и посмотрел на сына. — Я не понимаю только одного. Почему Эта Удивительная Эмбер никогда раньше не была в нашем доме?
Эмбер пришлось срочно пить чай, чтобы скрыть румянец.
— Сам удивляюсь! — невозмутимо ответил Гари.
…
Вскоре пришло время Эмбер уходить домой.
— Я провожу тебя до ворот, — сказал Гари.
— Знаешь, благодаря тебе это был на редкость приятный семейный ужин, — сказал он, когда они шли по саду. — Конечно, кроме поведения Майка. Он удивил меня. Обычно он более сносный. И я был уверен, что ты ему понравилась.
— У меня было ощущение, что он хотел что-то проверить. Что-то важное для него.
— Важнее, чем десерт?
— Да. Я только надеюсь, что не разочаровала его. В конце он сказал “извиняюсь”.
— Ты шутишь?! Майк никогда не говорит “извиняюсь”! Это серьёзно.
— Кстати, спасибо за футболку.
— Ты знаешь, что выбрала мою счастливую футболку? — улыбнулся Гари.
— Ой. Я пыталась выбрать самую маленькую, но да, в ней самая сильная “Гариность”. Я думала, что она просто самая старая и ты её больше всего носил.
— Да. Потому что она приносит удачу в моих больших играх.
— Ты протянешь без неё до понедельника?
— Оставь её себе, — сказал он вдруг и поспешил прибавить, — если хочешь, конечно.
— Но… Как насчёт твоей удачи?
— Будет больше удачи, если ты придёшь в ней на мои игры. Только на самые важные игры, — нервно добавил он.
— Я буду носить её на все твои игры, — Эмбер вдруг стало очень тепло.
Они подошли к воротам.
— Мне нравится картина в твоей комнате, — Эмбер попыталась переключиться на нейтральную тему. — Кто её нарисовал?
— Я. После моего первого морфинга, — Гари как-будто засветился изнутри. — Это был апрель. Накануне выпал мокрый снег. Я трансформировался в первый раз, это было так захватывающе. Раймонд тоже трансформировался и рассказал о кошачьем мире. Мы были в лесу. Потом он привёл меня на полянку, засыпанную свежим снегом, и сказал: “Сколько бы раз ты ни видел, как я трансформируюсь, завтра ты не поверишь, что сделал это сам. Ты подумаешь, что это был сон. Пойди на этот снег и пройди по нему узором. Оставь след, который настоящие кошки никогда бы не оставили. Это будет твоим доказательством”. Ничего лучше зигзагообразного узора я не придумал. Раймонд был прав. На следующее утро я проснулся с мыслью о том, какой фантастический и чудесный сон мне приснился. Потом я побежал на поляну. Снег начал таять, но следы всё ещё были отчётливо видны. Мои собственные кошачьи зигзагообразные следы. Я нарисовал эту картину, как только вернулся домой.
Они стояли рядом у ворот. Ощущение тёмного янтаря и кедра от Гари было очень сильным. И было ещё что-то. У Эмбер не нашлось слов для этого, но приятные мурашки прошли внутри неё прямо к сердцу.
…
Когда Гари вернулся в дом, Софи насмешливо пропела:
— Тили-тили-тесто, у Гари есть невеста!
Что нехарактерно, Гари никак не отреагировал и просто пошёл в свою комнату.
— Софи, — пожурила мать, — некоторые друзья просто друзья — хорошие, интересные друзья. У тебя есть друзья мальчики, а у Гари есть друзья девочки.
Софи закатила глаза, как бы говоря “Мне уже не 5”, и сказала:
— Мама, они поцеловались.
— Что? О чём ты говоришь?
— У ворот, на прощание.
— Ты шпионила за своим братом?!
— Конечно, нет! Я просто выглянула в окно, чтобы проверить погоду.
Конец
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34