Несколько лет назад у входа в Центральный парк я наткнулся на улице на человека, у которого был эпилептический припадок. Пока я пытался помочь пациенту, кто-то из толпы достал из мусорного бака грязную ложку и принялся настаивать, чтобы я вставил ее бедняжке в рот, дабы тот не проглотил свой язык. Моя врачебная степень не произвела на парня с ложкой особого впечатления, и он «вежливо» сказал мне, что я ни черта не смыслю.
Это популярное заблуждение, однако на самом деле проглотить язык попросту невозможно. Язык может заблокировать дыхательные пути, и на занятиях по оказанию первой помощи первым делом учат, что при затрудненном дыхании человеку следует наклонить голову набок и приподнять подбородок. Если при вас у кого-то начнется эпилептический приступ, просто позаботьтесь о том, чтобы он был в безопасности и не мог себе навредить. Не нужно вставлять ему в рот покрытую бактериями ложку. Вызовите скорую – скорее всего, приступ прекратится еще до ее приезда.
Глава 9
Старость
Мне не верится, что вечер еще не закончился. Такое чувство, что он забрал у меня годы жизни. Лейнера и Джереми разняли, и лишь несколько задержавшихся гостей ковырялись в остатках выдающегося фуршета Элоиз.
Даже Лейнер выглядел изнуренным текилой, любовными приключениями и вербальным насилием. Облокотившись на комод, он говорит мне, сильно вытягивая шею:
– Раньше я мог пить, крутить шашни и буянить и потом был свежим как огурчик. Теперь же я чувствую себя вялым и скукоженным, словно комок перегноя. – Лейнер встает и сгибает спину. – А я тебе говорил, что моя простата будто бы разбухла?
На этих словах я разворачиваюсь и покидаю вечеринку.
У старости есть множество плюсов: утреннее меню в закусочных, скидки для пенсионеров, никто не просит тебя поднять диван по лестнице, и что бы ты ни ляпнул, все тебе сходит с рук. Вместе с тем каждого из нас ждут непонятные изменения…
17:33
Голдберг: Маэстро.
Лейнер: Приветствую… Дай мне пять минут (максимум), нужно кое-что закончить… Потом поработаем.
Голдберг: Разумеется.
17:45
Лейнер: Ты здесь?
Голдберг: Да, сэр.
Лейнер: Что нам нужно сделать?
17:50
Голдберг: Сжечь к чертям эту хрень и пойти накидаться.
Лейнер: Гениальная идея.
Голдберг: Или же мы можем обсудить полученное мной только что санитарное предупреждение по поводу Mycobacterium bovis у рожденных в США детей.
Лейнер: А это еще что за хрень?
Голдберг: Ты ведь у нас столько всего знаешь о медицине. Я надеялся, что ты меня просветишь.
Голдберг: Я жду.
Лейнер: Что это? Какая-то грибная хрень, да?
Лейнер: Какая-то коровья грибная хрень.
Голдберг: Насчет коров уже теплее.
Голдберг: Звучит извратно.
Голдберг: Сдаешься?
Лейнер: Сдаюсь.
Голдберг: Что-то вроде туберкулеза (mycobacterium tuberculosis).
17:55
Лейнер: Блин… Должен был догадаться.
Голдберг: Инфекция, которую можно подхватить от молока зараженной коровы.
Лейнер: Людям следует просто пить коровью кровь… как это делают Масаи, это бы решило проблему всяких бактерий и непереносимости лактозы.
Голдберг: Тебе следует стать министром здравоохранения.
Лейнер: Благодарю.
Голдберг: И национальной безопасности.
Лейнер: Национальной деградации.
Голдберг: Сначала нам нужно закончить эту книгу.