Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Но ты, пожалуй, права, – проговорил Тегрей и вновь посмотрел на книгу, которая привлекла его внимание раньше. – Некоторые предосторожности не помешают.
После чего аккуратно обернул ладонь носовым платком, который достал из кармана камзола, и осторожно вытянул книгу с полки.
Правда, почти сразу ойкнул и откинул ее в сторону. Со сдавленным шипением затряс рукой в воздухе, как будто обжегся.
Носовой платок медленно спланировал на пол. И я с ужасом увидела, что тонкая ткань на глазах чернеет, обугливаясь.
– Ты была права, – пробормотал Тегрей. – Эта книга и впрямь опасна. И, сдается, теперь я понимаю, почему Уилфреду каждый день нужна была новая пара перчаток. – Присел на корточки около упавшей книги и медленно протянул: – Но это не магия. Любопытно.
– Быть может, позвать Томаса? – предложила я.
– Успеется. – Тегрей мотнул головой. Прищелкнул пальцами и приказал: – Альберта, найди мне какую-нибудь графитную палочку.
Я подошла к столу. Наугад выдвинула несколько ящиков, пока, наконец, не обнаружила требуемое. Протянула ее герцогу, недоумевая, что он собирается сделать.
Тегрей кончиком палочки осторожно перевернул книгу. Затем при помощи палочки открыл первую страницу.
Я с интересом вытянула шею и прищурилась, силясь разобрать причудливый шрифт. Одни завитки и спиральки! Даже не разобрать, какое же название у этого загадочного талмуда.
– Так, – коротко обронил Тегрей.
Глубокая морщина разломила его переносицу. Он быстро зашуршал страницами, хмурясь при этом все сильнее и сильнее. Судя по всему, содержание книги ему ну очень не нравилось.
Увы, я по-прежнему была не в силах прочитать ни слова. Книга была написана от руки, по сути, она состояла из разного размера сшитых листов. Но почерк у неизвестного автора был слишком вычурным и мелким. Каждая буковка украшена витиеватым росчерком. А еще на полях виднелись многочисленные небрежные наброски, больше всего напоминающие какие-то геометрические фигуры в самых разнообразных сочетаниях.
Между тем снизу послышался какой-то шум, и я отвлеклась от процесса разглядывания находки. Все равно не могу ничего разобрать. Интересно, что там происходит?
– Полагаю, тело бедняги Уолта забирают, – пробормотал Тегрей.
– Позвать Томаса? – повторила я недавнее предложение.
– Нет. – К моему удивлению, Тегрей покачал головой. Посмотрел на меня снизу вверх и негромко сказал: – Альберта, а почему бы нам не оставить факт этой находки в тайне?
Я высоко подняла брови. Как это? Это же важная улика в расследовании! Почему Тегрей не хочет рассказывать о ней Томасу?
– Я щедро тебя отблагодарю, если ты будешь держать свой язычок за зубами, – вкрадчиво проговорил Тегрей. – Эта книга… В общем, Томасу незачем знать о ней.
– Да неужели?
Саркастический вопрос прозвучал так внезапно, что я вздрогнула от неожиданности. Повернулась к двери и с немалым облегчением увидела Томаса, который небрежно привалился плечом к косяку.
Какое счастье, что он пришел! Если честно, просьба Тегрея вызвала у меня самую настоящую панику. Я не сомневалась, что он заставит меня сделать так, как ему надо. Но совершенно не хотела обманывать Томаса. Как-то подозрительно, что Тегрея настолько заинтересовала находка.
– А, это ты, – кисло протянул герцог и поднялся на ноги, оставив книгу лежать на полу. – Быстро управился с Джейсоном.
– Он все равно ничего не знает. – Томас пожал плечами. – Точнее, знает об Уилфреде Битте ровно то, что уже рассказала нам Альберта. Даже, наверное, меньше, потому что про его странную страсть к перчаткам был не в курсе. Поэтому я приказал ему забрать тело и уматываться прочь. При необходимости он, естественно, окажет нам всю мыслимую помощь. – Шагнул вперед и сухо сказал: – Вижу, вам повезло больше. И чем же тебя заинтересовала эта книга?
После чего сам присел на корточки и потянулся было открыть ее.
– Осторожнее! – воскликнула я в последний момент, убедившись, что Тегрей и не думает останавливать Томаса. Пояснила в ответ на удивленный взгляд последнего: – Страницы пропитаны каким-то веществом. Полагаю, что ядом.
Томас покосился на носовой платок герцога, который к тому моменту превратился в горстку черной влажной сажи. Перевел взгляд на графитную палочку в руках Тегрея, кончик которой тоже начал обугливаться. И выразительно хмыкнул, посмотрев в упор на Тегрея.
Тот, однако, сделал вид, будто не заметил этого, расплывшись в безмятежной улыбке.
– Спасибо, Альберта, – поблагодарил меня Томас и выудил из кармана камзола перчатки. – Ты настоящий друг. В отличие от всяких…
Улыбка Тегрея стала еще шире, как будто он воспринял упрек в качестве комплимента.
Обезопасив руки, Томас поднял книгу. Выпрямился, открыл ее и тут же удивленно присвистнул.
– Однако, – пробормотал он, быстро зашуршав страницами.
– Что там написано? – спросила я, сгорая от любопытства.
Томас не ответил. Он внезапно с шумом захлопнул талмуд и замер, глядя на Тегрея с непонятным негодованием.
– Ну и что ты на меня так вытаращился? – полюбопытствовал тот. – Быть может, договоримся? Я заплачу тебе за нее целое состояние, дружище!
Все страньше и страньше, как говорится. Да что это за книга такая? И почему мои спутники так заинтересовались ею?
– Всех денег королевства тебе не хватит, чтобы купить меня, – ласково проговорил Томас.
Я невольно хихикнула. Вряд ли он в курсе, но его фраза удивительно точно повторила мои слова после того, как Тегрей предложил мне подписать договор.
Тегрей, видимо, подумал о том же. Его улыбка медленно сползла с губ, и он с нескрываемой досадой сказал:
– Да уж. Везет мне на принципиальных и честных. Ну и что будем делать с этой книженцией?
– Сам знаешь, – холодно ответил Томас. – Ее нужно уничтожить. Сжечь. И чем быстрее – тем лучше.
– Ой, да ладно тебе. – Тегрей фыркнул от с трудом сдерживаемого смеха. – Неужели ты в самом деле сделаешь это? Томас, это же настоящее чудо, что мы нашли ее! Нельзя просто так взять и бросить ее в огонь.
– Просто так действительно нельзя, – с кривой ухмылкой подтвердил Томас. – А то дымом еще отравится кто-нибудь. Необходимо хорошо организовать этот процесс, чтобы никто не пострадал.
– Томас. – Тегрей, видимо осознав, что тот говорит всерьез, помрачнел. С глухим вызовом вздернул подбородок, процедив: – Не глупи. Я понимаю, почему ты не хочешь отдавать мне книгу. Но позволь мне хотя бы ознакомиться с ней. Пару дней – и я верну ее тебе в целости и сохранности.
– Это не обсуждается, Тегрей. – Томас покрепче сжал книгу, как будто опасался, что герцог набросится на него и вырвет ее силой. – И пойми, я поступаю так лишь во благо. В первую очередь – тебе же.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86