Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
– Мы немного не поняли друг друга. – Белла радостно засмеялась.
– Мы оба боялись признаться самим себе, чего хотим на самом деле. Мы боялись обжечься.
Белла была потрясена: Блейк все понял.
– Я больше не боюсь, – заявила она. – Поэтому и приехала сюда. Я очень долго бежала от того, к чему всегда инстинктивно стремилась. Я считала семью обузой, а не счастьем.
– Белла, то, как я сделал тебе предложение, было ужасно. Я не должен был говорить, что все это исключительно ради Дрю. Я могу найти сотни женщин, которые будут хорошими мамами, но лишь одна подходит мне как жена. И это ты. Узнав, что ты биологическая мать Дрю, я обрадовался. Это позволяло мне создать семью и не признаваться тебе и самому себе, что дело не только в нашем сыне. Видишь ли, я не могу без тебя жить.
Слезы покатились по щекам Беллы.
– Черт возьми, Блейк, почему ты так далеко?
– Что бы ты сейчас ни чувствовала, сохрани это. Я прилечу за тобой через шесть часов.
– Не стоит. Я могу прилететь в Айову.
– Не смей! Встречай меня в аэропорту. А потом мы вместе вернемся на ферму, – решительно сказал Блейк.
– Пожалуйста, поспеши, – прошептала Белла. Эмоции настолько переполняли ее, что она почти не могла говорить. – Я соскучилась…
– Лютик, – услышала она в ответ. – Скоро увидимся.
Блейк повесил трубку.
Белла несколько минут сидела молча, глядя на погасший экран.
– Он любит меня, – проговорила она вполголоса, все еще не веря этому.
Белла заметила в дверях миссис Фарнс с чашкой горячего чая.
– Он любит меня, – повторила она, обращаясь к ней.
– Конечно, любит, – ответила экономка, расплываясь в улыбке. – И достаточно давно.
Когда самолет приземлился, Блейк был готов к выходу и ждал, когда подгонят трап. Ему не терпелось увидеть Беллу. Вот она, стоит в сторонке. В руках чемодан. Глаза кажутся больше обычного, а сама бледная.
Ее вид тронул Блейка. Она всю жизнь старалась помочь другим и забывала о себе. Белла больше никогда ни в чем не будет нуждаться.
Через пару десятков шагов он оказался возле нее, подхватил на руки и закружил. Белла звонко расхохоталась. Блейк отпустил ее и, не дав опомниться, подарил страстный поцелуй. Этот поцелуй говорил о его чувствах красноречивее любых слов.
– Я скучал, – сказал он нежно.
– Я тоже, – ответила Белла. – И мне не терпится увидеть Дрю.
– На это потребуется несколько часов. Я оставил его у твоих родителей.
– Ты оставил Дрю на ферме? – забеспокоилась Белла. – Ты хоть представляешь, что может произойти? Папа захочет покатать его на тракторе, или мои братья поведут Дрю знакомиться с телятами, или девочки начнут играть с ним в чаепитие.
– Все будет хорошо. Нам нужно провести несколько часов только вдвоем. – Блейк забрал у нее чемодан и обнял за талию. – Кстати, твоя мама догадалась, что Дрю твой сын.
Белла от неожиданности споткнулась, но он удержал ее.
– Как?
– Он очень похож на твоего брата, Бена.
– Но этого не может быть. Дрю пошел в тебя.
– Я видел фотографии. У него нос и подбородок Макэндрюсов.
– Ты рассказал маме, что на самом деле произошло? – спросила Белла.
– Я могу ошибиться в деталях. Лучше, если ты расскажешь.
Он мягко намекал, что она должна поделиться всеми подробностями и с ним.
Как только они поднялись на борт самолета, вылетающего обратным рейсом, Белла устроилась в кресле поудобнее и опустила голову на плечо Блейка.
– Как ты узнал, что Виктория не мать Дрю?
– Нашел кое-какие документы из клиники.
– Виктория сказала, что она бесплодна, и попросила разрешения использовать мою яйцеклетку.
– Она тебя обманула.
– Я же простушка из Айовы. – Белла покраснела. – Я ей поверила.
– Моя бывшая – мастерица рассказывать небылицы, – вздохнул Блейк. – Я, например, очень долго верил, что она хочет семью и детей.
– Может быть, она сама не знала, чего хочет, пока не стало слишком поздно? – предположила Белла. – Виктория пыталась удержать тебя.
– Она говорила тебе об этом, когда просила отдать яйцеклетку? – поинтересовался Блейк.
– Она была в отчаянии, боялась, что ты бросишь ее, если она не подарит тебе ребенка. Это выглядело натурально. Ведь бесплодие действительно может разрушить брак.
– Как долго она собиралась врать мне?
– При острой необходимости люди совершают странные, порой глупые поступки, – ответила Белла. – Я это точно знаю. Я продала собственного сына, чтобы помочь родителям сохранить ферму.
Блейк прижал ее к себе и поцеловал.
– А я каждый день благодарю Бога за то, что у твоих родителей возникли финансовые проблемы. Иначе мы не встретились бы, и у нас не было бы сына.
– Не думаю, что им понравятся эти твои слова, – улыбнулась Белла, взяла Блейка под руку и с удовольствием ощутила его накачанные мышцы.
– Они теперь и моя семья тоже. Я собираюсь позаботиться обо всех твоих родственниках.
– О, пожалуйста, только не говори им ничего. Они уверены, что я – дойная корова. Прознав, какой ты щедрый, они от тебя не отстанут, – предупредила она.
– Не волнуйся, я с ними справлюсь. – Блейк подарил ей очередной долгий поцелуй.
Белла застонала. Ей нравилось, как он целует ее и заставляет забыть обо всем. Она слишком долго беспокоилась о будущем. С Блейком она радовалась настоящему.
– Мне нравится, как ты звучишь, – проурчал он, прокладывая дорожку из поцелуев к шее и декольте.
– Что ты имеешь в виду?
– Твои стоны. Они для меня очень много значат. Они говорят, насколько тебе нравится то или другое. А еще ты мурлыкаешь от удовольствия.
– Я?!
– И еще ты делаешь меня самым счастливым человеком на свете.
Неужели такое возможно? Его брак с Викторией Белла считала идеальным. Они были достойной парой: оба привлекательные, талантливые, богатые.
– Я рада, – сказала она.
Блейк прищурился:
– Ты не слишком уверена в этом.
– Ты забыл? Я видела тебя с Викторией.
– Но с ней я не чувствовал себя так, как с тобой. Она любила играть. Если ничего особенного не происходило, она сама придумывала мизансцены. Жизнь с ней была интересной, но изматывающей.
– Но мне казалось, ты был счастлив.
– Нам было хорошо только тогда, когда Виктория получала, что хотела.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34