Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон

161
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 37
Перейти на страницу:

– Где? – изумилась Джоанна.

Она не отсылала свои записи на студии или в театры. Откуда в «Метрополитен-опера» могли узнать о ее маленьком увлечении? Весь разговор показался Джоанне чьим-то злым розыгрышем.

– Вы, конечно, не помните меня. Я видела вас на вечеринке у Билла Салливана. – Джоанна догадалась, что Мари улыбнулась. – Вы в тот вечер дивно играли на рояле. Я спросила у Билла, и он сказал, что вы сами написали музыку. Вы мне не верите?

– Верю, – виновато сказала Джоанна после паузы. – Простите, в последнее время меня постоянно разыгрывают. Вы предлагаете мне заключить контракт?

– Да, если мы устроим друг друга. Но у нас очень мало времени. Вы должны приехать сегодня, – она помолчала, вероятно, выбирая подходящее время, – в два часа. Если вы откажетесь, мне придется предложить эту работу другому.

В голосе Мари послышалось огорчение. Джоанна подпрыгнула от радости. Наконец-то ее мечта сбудется!

– Я приеду. Вы действительно из «Метрополитен-опера»?

– Детка, пора розыгрышей в вашей жизни прошла. Вам выпал счастливый билет, – засмеялась Мари. – Не опаздывайте.

Джоанна летала от счастья. Какая удача, что она уступила уговорам Салливана и села за рояль в тот вечер! Какая удача, что Мари Кассель согласилась прийти в его дом на вечеринку! Невероятное совпадение, помноженное на удачу.

Хорошие новости возбуждают невероятный аппетит. Впервые за последние недели Джоанна по-настоящему проголодалась. Обнаружив, что холодильник пуст, она признала себя никудышной хозяйкой и, накинув ошейник на Макса, решила прогуляться до супермаркета. На улице Джоанна привязала Макса неподалеку от витрины, чтобы приглядывать за ним через окно. Корзинка быстро наполнилась, и Джоанна не спеша направилась к кассе. С улицы донесся собачий лай. Джоанна машинально посмотрела в окно. Около Макса стоял мальчик в кепке с рюкзаком за плечами, ласково гладил его по голове, а Макс лаял и мел хвостом по мостовой.

– Шон! – Джоанна узнала его со спины и теперь молилась, чтобы он не убежал и дождался ее.

Очередь двигалась медленно. Тем временем Шон отвязал Макса и стал прогуливать его вдоль витрины. Мальчик приблизил лицо к стеклу, заглянул в магазин. Джоанна помахала ему, и они улыбнулись друг другу. Но неожиданно лицо мальчика изменилось, он испуганно подался в сторону, увлекаемый Максом и, не удержавшись на ногах, упал.

Джоанна выбежала на улицу. В ту же секунду в уши ударил визг тормозов и звон стекла. Джоанна посмотрела туда, где столкнулись два машины, и увидела Макса. Он лежал не двигаясь посреди дороги на кучке осколков. Шон опередил оторопевшую Джоанну и первым подбежал к Максу.

– Я хотел с ним поиграть, а тут из машины вылез лабрадор. Я не смог удержать Макса… – Шон всхлипывал, роняя слезы на гладкую шерсть пса, и боялся поднять глаза на Джоанну.

Ей тоже хотелось плакать. Она бы так и сделала, не будь рядом маленького Шона. Пока он рядом, она должна была крепиться, играть в спокойствие.

– Не плачь, Шон, он поправится. Вот увидишь, сейчас мы отвезем его к доктору, – говорила она, стараясь не разрыдаться.

Услышав о докторе, Шон воодушевился. Он помог Джоанне оттащить Макса с проезжей части и велел поймать такси. Джоанна не верила в чудеса. Из разбитой головы Макса красной струйкой бежала кровь, он закатил глаза, грудь тяжело ходила под ребрами. Нет, она не верила, что пес выживет.

– Я знаю одного хорошего доктора, он вылечил мою кошку, когда она подавилась батарейкой, – сказал Шон. – Не плачьте, Джоанна, он спасет Макса.

Джоанна улыбнулась: перед ней стоял настоящий маленький мужчина, волевой и решительный.

Ветеринарная клиника, куда непременно хотел ехать Шон, располагалась в другом районе. Джоанна опасалась, что Макс погибнет от потери крови раньше, чем таксист разберется в мудреных объяснениях Шона.

В коридоре клиники пахло лавандой. Макс оказался невероятно тяжелым, и Джоанна почти не чувствовала кончиков пальцев: руки онемели в крепкой сцепке. Шон без слов пролетел мимо девушки за конторкой, скоро они были внутри большого зала ожидания. На креслах, под креслами, у ног хозяев стояли, сидели и лежали собаки и кошки всех мастей. Появление мальчика и девушки с раненой собакой на руках вызвало всеобщее оживление.

– Мы никогда не дождемся своей очереди, – заплакала Джоанна, целуя горячий нос Макса.

Но вдруг Шон скользнул прямо в кабинет и оттуда позвал Джоанну.

– В чем дело? – Из-за ширмы на голос Шона вышел врач, и Джоанна, сраженная, остановилась у порога.

Перед ней в белом халате предстал Роджер Деннехи.

– Шон? Джоанна?! – воскликнул он. – Как вы здесь…

Тут он увидел Макса и, больше не тратя времени на слова, помог уложить его на стол. Джоанна была так растеряна, что не нашла сил объяснить Роджеру, как произошло несчастье. На выручку пришел Шон. Перестав плакать, он собрался и в нескольких словах описал случившееся.

– Я понял. – Роджер выглянул в коридор и закричал: – Эвелин, быстро готовьте все к операции!

Шон прижался головой к его животу и спросил:

– Пап, а Макс не умрет?

У Джоанны вновь выступили слезы, она глазами умоляла Роджера солгать ребенку.

– Он – мой талисман. А талисманы не умирают, – воодушевленно сказал Роджер и посмотрел на Джоанну.

Она все поняла.

Через полтора часа тягостного ожидания Роджер приоткрыл дверь операционной, Джоанна и Шон тотчас вскочили с дивана.

– Это было нелегко, очень нелегко… – сказал Роджер трагическим голосом, опустив глаза.

Джоанна схватилась рукой за дверной косяк и оперлась на него, у Шона задрожал подбородок.

– Вы, конечно, можете плакать, – продолжил Роджер, – но лучше бы вам пойти и купить Максу правила пользования «зеброй».

Притворная печаль слетела с его лица, Роджер улыбнулся, и все трое обнялись, словно были дружной семьей. Джоанна приняла предложение Роджера оставить собаку в клинике до выздоровления, Максу требовался присмотр врача и витаминные уколы.

– Это было бы очень кстати. У меня сегодня прослушивание. Кажется, я нашла работу по душе.

Джоанна светилась от радости. Глядя на Роджера, она благодарила судьбу за то, что теперь они снова стоят бок о бок. Он помог ей уже в четвертый раз. Что бы ни было завтра, сегодня у нее определенно счастливый день!

24

Неизвестно, что в большей степени послужило быстрому выздоровлению Макса, легкость ранения или искусные руки Роджера Деннехи, но через четыре дня пес не только вернулся к своей привычной собачьей жизни, но и стал втрое больше есть. В свободное от еды время, в особенности по ночам, Макс выл от тоски, и Роджер решил, что пора пациенту вернуться к своей хозяйке.

1 ... 32 33 34 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон"