Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Счастливый шанс - Кэрол Финч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастливый шанс - Кэрол Финч

208
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастливый шанс - Кэрол Финч полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 104
Перейти на страницу:

Лежа без сна, Хэл повернулся лицом к стене и уставился на нее.

Он был бы у нее первым.

Эта мысль разъедала его изнутри. Святые угодники, кто бы мог подумать! Андреа Флетчер — в буквальном смысле неопытная, нетронутая, она не познала ласк мужчины… Проклятие, ну почему она не могла быть такой же, как все его обычные женщины? Насколько все было бы проще!

Хэл поймал себя на мысли, что обдумывает собственные перспективы и вновь возвращается к горьким воспоминаниям о своей неудавшейся помолвке. Это он-то, который много лет не доверял ни одной женщине, мечтает, чтобы женщина доверилась ему! Он, который считал для себя делом принципа не увлекаться всерьез и не впутывать сердце в отношения с женщинами, влез в дела семьи, борющейся за свою собственность, и… увяз в этих делах по самые уши.

Андреа Флетчер нужен союзник. Тот, который есть у нее сейчас, не годится. Он всего-то и может, что немного залатать прорехи в ее финансах, прежде чем вернуться к своим собственным обязанностям. Чтобы помочь Андреа деньгами (о, можно представить, как она будет возражать!), Хэлу придется продолжать выступления на арене. Получается замкнутый круг. Если он уедет, то не сможет защитить Андреа и помочь ей на ранчо. Если не уедет, перестанет выступать, то потеряет позиции в борьбе за право участвовать в Национальном финале, а значит, не сможет вручить Андреа выигранные деньги.

Хэл повернулся на другой бок, приподнялся на локте, опираясь на подушку, и уставился в окно.

Когда и каким образом он ухитрился так увязнуть?

Всего лишь неделю назад он был вполне доволен собой, купался в своем цинизме и вел кочевую жизнь, ни к кому и ни к чему не привязываясь, сохраняя эмоциональную свободу. А теперь он дошел до того, что взял на себя роль ангела-хранителя Флетчеров!

В этом месте Хэлу пришлось сделать маленькое уточнение: на ангела он все же не тянет, ангелу не полагается испытывать плотское вожделение к независимой и чертовски упрямой девственнице, которая считает себя отталкивающей только из-за того, что слегка перебрала коктейля и упала в обморок.

Выругавшись, Хэл взбил кулаком подушку и лег на спину, уставясь в потолок.

Его взгляд рассеянно переместился к двери в спальню. Как убедить Андреа, что он вовсе не перестал ее уважать? Да как ей такое вообще могло прийти в голову! Ведь он сам практически влил ей в рот спиртное, чтобы она расслабилась. Если бы не он, прошлой ночью Андреа была бы трезвой, как судья.

За эту ночь они очень сблизились, и Хэла терзало сознание того, что он не имеет права познать наслаждение, которое могла бы подарить ему Андреа. Его жег огонь неутоленного желания.

Почему так вложилось, что вместо всех женщин, которых он мог иметь, он возжелал единственную, которую не развлекают короткие ничего не значащие интрижки на одну ночь?

Наверное, ему выпало одно из мучений, придуманных для тех, на кого наложено проклятие.

Хэл свесил ноги с кровати и потянулся за джинсами. Ладно, может, он и превращается в настоящего джентльмена, который прислушивается к голосу совести и прочей дребедени, но, как это ни глупо, сейчас, в это мгновение, он хотел быть рядом с Андреа. Хэл решил не анализировать, что это за потребность и откуда она взялась; просто он хотел быть с этой женщиной, и все тут. Наверное, виноват нескончаемый дождь, из-за него он беспокойно мечется, как грешник в аду. Но Андреа Флетчер ему нужна, пусть даже он не может себе позволить все плотские удовольствия, которых так жаждало его тело.

Хэл бесшумно повернул ручку двери и вошел в спальню Андреа. На несколько мгновений он застыл над ее кроватью, глядя на почти не различимую в темноте женскую фигурку, свернувшуюся калачиком под одеялом. На него вдруг снизошло странное умиротворение. Понять, откуда взялось это ощущение, Хэл даже не пытался: он просто принял его как данность, так же как принял собственную необъяснимую потребность быть рядом с Андреа, — то, чего он не позволял себе ни с одной женщиной.

Хэл опустился на край кровати, и осторожно потормошил Андреа, Проснувшись, девушка инстинктивно отпрянула, но когда Хэл произнес ее имя, ее бессознательный страх мгновенно рассеялся.

— Что случилось? — прошептала она.

— Не могу заснуть.

— Прими «Маргариту», отличное снотворное.

Хэл приподнял ее голову за подбородок и провел большим пальцем по нежным, как лепестки цветка, губам.

— Я бы предпочел принять вместо «Маргариты» тебя.

Андреа тихонько рассмеялась.

— Ну конечно, Гриффин, скажешь тоже.

— Я не шучу, — честно признался он.

Огромные фиалковые глаза серьезно посмотрели на него.

— Почему?

Она всегда будет спрашивать «почему?», понял Хэл, только ответа у него все равно не было. Он лишь знал, что хочет обнять ее и почувствовать, как она уютно устраивается в его руках. Слов нет, он хотел бы гораздо большего, но Андреа не готова познать до конца все, к чему они только приблизились прошлой ночью.

Хотя Хэл не ответил на ее вопрос, Андреа все равно подвинулась, освобождая ему место в двуспальной кровати. Какой доверчивый жест! Если бы Хэл стоял, то, наверное, упал бы на колени. Он и Андреа только что миновали еще один рубеж и безыскусное проявление доверия с ее стороны породило у Хэла странную застенчивость, которой он никогда не отличался.

Хэл вытянулся на кровати рядом с девушкой. Она лежала в постели в длинной футболке и хлопковых трусиках.

— Обними меня, — прошептал он повторяя ее просьбу, глубоко тронувшую его накануне ночью.

— Это все, что я умею делать. — Андреа придвинулась к Хэлу, обняла его за талию и положила голову на его плечо. — Только не сжимай меня слишком крепко или слишком долго, ладно?

После нескольких часов, когда он трепыхался, как рыба, вытащенная из воды, Хэл наконец обрел успокоение.

Где только ему не приходилось спать, но даже собственная постель на ранчо Чулоса никогда не казалась ему столь гостеприимной, как постель Андреа. Ее тихие слова все еще звучали у него в ушах, когда он засыпал. Она будет обнимать его, но не слишком крепко и недолго — пока он не решит, что пора уходить. Она не просит от него многого и не рассчитывает на многое, ему следовало бы этому только радоваться.

Так почему же, ради всего святого, он не рад?

Вслед за этим вопросом на память пришел совет, который он дал старшему брату. Правда, справедливости ради следовало сказать, что перед тем, как вручить свою душу и сердце Кристе Делани, Нэш ни секунды не подумал над его советом. А Хэл заявил тогда, что женщины нужны мужчине только для секса, а иначе они ему вообще ни к чему.

Смех да и только; он сам лежит сейчас в объятиях женщины, ровным счетом ничего не знающей о том, как удовлетворить мужчину.

Кто бы мог подумать! — это была последняя мысль, промелькнувшая в голове Хэла, прежде чем он уснул, и фантастический мир сновидении подарил ему то, что он не имел права получить в реальности.

1 ... 32 33 34 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастливый шанс - Кэрол Финч», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастливый шанс - Кэрол Финч"