Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Юмористическая проза » Шоу Фрая и Лори. Часть 1 - Стивен Фрай 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шоу Фрая и Лори. Часть 1 - Стивен Фрай

332
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шоу Фрая и Лори. Часть 1 - Стивен Фрай полная версия. Жанр: Книги / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

Хью. Что?

Сара Улечься в постель всем сразу.

Хью. А. Тоже верно.

Все неторопливо направляются в спальню.

Кафе

Стивен входит в кафе. Хью стоит в переднике за стойкой, вытирая ее.

Стивен. Доброе утро.

Хью. Доброе утро.

Стивен. Я хотел бы получить сэндвич с тунцом и чашку чая.

Хью. Если честно, я тоже.

Стивен. Прошу прощения?

Хью. Хотя насчет сэндвича не уверен, — может, лучше бы пышку, — а вот чай, это да. Помираю от жажды.

Стивен. О боже, ну хорошо, так, может быть, и мне нальете?

Хью. Чего?

Стивен. Чаю.

Хью. А, ха-ха. Похоже, мы друг друга не поняли. Вообще-то, я здесь не работаю.

Стивен. Не работаете?

Хью. Нет.

Стивен. Тогда извините. Я подумал…

Хью. Ну да, передник и прочее… да. Нет, не работаю. Нет-нет-нет. Ха-ха. Смехота.

Оба упираются взглядом в стойку, словно надеясь отыскать на ней хозяина кафе.

Стивен. Так что… кафе закрыто?

Хью. Не думаю. Иначе они бы табличку на дверь повесили.

Стивен. Табличка там висит — «открыто».

Хью. Вот и я подумал, что у них открыто. Господи, убить готов ради пышки, а вы?

Стивен. Вообще говоря, от пышки я бы не отказался.

Хью. Я вот думаю, может, взять одну и оставить на стойке деньги? Как по-вашему?

Стивен. По-моему, можно.

Хью. Я, правда, не знаю, сколько она у них стоит.

Стивен. Э-э-э…

Хью. Что?

Стивен. Послушайте, если вы здесь не работаете, почему же вы за стойкой стоите?

Хью. Я?

Стивен. Да.

Хью. А я — полицейский под прикрытием.

Стивен. Правда?

Хью. Ага.

Стивен. Ясно.

Хью. Черт. Я от этих пышек скоро с ума сойду. Убрать их с глаз долой, что ли?

Стивен. Ну да, понятно. Только прикрытие у вас слабенькое, верно?

Хью. Вы это о чем?

Стивен. Так ведь какой смысл работать под прикрытием, если вы всем говорите, что работаете под прикрытием.

Хью. (Промолчав довольно долгое время) Вообще-то, это вы тонко подметили.

Стивен. Да.

Хью. То есть, выходит, зря я вам сказал, что работаю под прикрытием?

Стивен. Зря.

Хью. Да, тонко. Потому что поначалу-то вы же не знали, что я полицейский.

Стивен. Не знал.

Хью. И получается, все мои труды — передник нацепил, торчу здесь с восьми утра, — все пошло прахом.

Стивен. Похоже на то. Хотя, вообще говоря, это не мое дело.

Хью. Нет-нет-нет. Не говорите так. Никогда не говорите, что это не ваше дело. Нет, нам очень нужно, чтобы люди обращались к нам со своими предложениями. Поверьте, мы принимаем их с большой благодарностью.

Стивен. Далеко не все.

Хью. Но разумеется, нам нужно также, чтобы люди молчали в тряпочку, поэтому не говорите никому, что я полицейский.

Стивен. Ну что вы, конечно.

Хью. Хорошо. Но замечание вы сделали тонкое. Не говорить, что я полицейский под прикрытием. Да. Спасибо.

Стивен. А вы что же, преступника здесь подстерегаете или как?

Хью. Именно-именно. Смешно, да? Подстерегаю преступника, и когда он войдет, я ему устрою, скажем так, теплый прием.

Стивен. Ясно. Интересная, наверное, работа.

Хью. Многие именно так и думают, но нет, интересного в ней мало. На девяносто девять процентов — рутинная беготня.

Стивен. Понятно.

Хью. А вы, случаем, не преступник, а?

Стивен. Я?

Хью. Вы.

Стивен. Нет.

Хью. Ну и хорошо. Потому что, будь вы преступником, мне пришлось бы устроить вам теплый прием.

Стивен. Хотя, с другой стороны, будь я преступником, я бы, наверное, вам в этом не признался.

Хью. Ну да. Правильно.

Стивен. И уж тем более, зная, что вы полицейский.

Хью. Ага, теперь понял. Вы ни в чем не признались бы, потому как знаете, что я полицейский.

Стивен. Да. То есть, если бы я был преступником.

Хью. Верно. Верно. Но вы не преступник?

Стивен. Нет.

Хью. Ну и хорошо.

Стивен. Да, но суть-то в том, что я мог бы им быть.

Хью. Нет, погодите, как-то странно у вас получается. Вы же сию минуту сказали, что вы не преступник.

Стивен. Не преступник.

Хью. И отлично.

Стивен. Но мог бы им быть.

Хью. Чушь какая-то.

Стивен. Нисколько. Вот посмотрите, если я преступник, я не стану говорить вам, что я преступник. Если я не преступник, я этого опять-таки говорить не стану. Значит, если я говорю, что я не преступник, из этого вовсе не следует, что я не он. Не преступник.

Хью. А скользкая ты сволочь, верно?

Стивен. Прошу прощения?

Хью. Небось, книжек много прочитали?

Стивен. Ну, видите ли…

Хью. Вот чем мне не нравится работа в полиции. Не остается времени, чтобы почитать…

Стивен. Ммм. Жаль.

Хью. Давай мы эту пышку напополам съедим.

Стивен. Э-э, нет, спасибо.

Хью разламывает пышку, протягивает половинку Стивену.

Хью. Держи.

Стивен. Нет, я правда не хочу, спасибо.

Хью. Да держи же.

Стивен. Нет.

Хью. А я говорю, бери!

Стивен. Нет!

Хью тычет половинкой пышки в лицо Стивена.

1 ... 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шоу Фрая и Лори. Часть 1 - Стивен Фрай», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шоу Фрая и Лори. Часть 1 - Стивен Фрай"