Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Сергеевна Алексеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Сергеевна Алексеева

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Сергеевна Алексеева полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 37
Перейти на страницу:
он, едва заметно поведя носом. И мне оставалось только гадать, что именно он почуял — аромат привезенной выпечки или запах лошадиного пота, который, казалось, пропитал меня с головы до ног.

— Да, — для убедительности я еще и кивнула, не отрывая взгляда от красивого, но хмурого лица дракона. — А у тебя что-то произошло?

— Можно и так сказать, — мужчина посторонился, пропуская меня на кухню. — Как только ты уехала, сюда явился эйр Мордоворот.

Я вздрогнула. Мне не доводилось лично встречаться с градоначальником, но я была о нем наслышана. И слухи, мягко говоря, были не самыми хорошими.

— И чего он хотел? — спросила я, поставив пакет с выпечкой и налив воды в покрытый копотью чайник. Рионар, наблюдая за мной, прислонился бедром к столу и сложил руки на груди.

— Сказал, что мы задолжали за водоснабжение, — с недоброй усмешкой сказал он. — И предлагал закупиться дровами.

— И все?

— И много чего было сказано между делом.

Я настороженно повела головой, и Рионар пояснил:

— Одно из двух: либо я ему слишком сильно понравился, и эйр градоначальник жаждет увидеть меня в своей спальне, либо… либо он что-то знает.

Принц подошёл к окну и, прижавшись к стене возле него, осторожно выглянул в прорезь между шторой и откосом.

— Это скверно, — я поставила чайник на огонь. — Значит, он в любом случае скоро пожалует сюда снова.

— Не нравится мне все это, — Рионар нахмурился, задёргивая штору, отчего комната погрузилась в густой полумрак.

Я бы сильно удивилась, если бы нравилось. Вдобавок к подозрительному визиту эйра Мордоворота добавился тот факт, что в Мон-Карсо стало известно о том, что Рионар выжил. Я закусила губу, виновато глядя на дракона.

— Что? — рыкнул он, почуяв неладное.

— За чайником следи, — выпалила я и стрелой метнулась к выходу с кухни. — А мне надо помыться.

Глава 14

Рионар

Когда Тейла покинула кухню, я подошёл к серванту, который закрывал дыру в стене, и, вытащив один из ящиков, выглянул в образовавшееся отверстие. Редкие листья орешника скрывали меня от возможных глаз наблюдателей, и у меня было достаточно времени, чтобы осторожно сплести магический пучок и, шепнув комбинацию из нескольких древних рун, пустить в пространство возле замка волну.

На мгновение я почувствовал, что покинул тело и стал самой этой волной. Хоть зрение в таком состоянии не было мне доступно, я с абсолютной уверенностью мог перечислить каждое живое существо крупнее мыши, которое попадалось на моём пути. Лошадь, которой пользовалась Тейла, была слишком горячей: ей явно пришлось скакать во весь опор. Кроме неё единственным крупным живым существом во дворе был человек, который расположился в саду и скрывался в ветвях раскидистой вишни.

Вернувшись сознанием в собственное тело, я осторожно вставил ящик обратно и полез в подпол, куда были спущены для хранения извлечённые из кладовой припасы.

Итак, кто-то наблюдает за поместьем — это совершенно точно. Однако, мотивы нам даже близко неизвестны. Целью может быть сбор компромата или информации о новых владельцах, слабые места в защите замка, а то и вовсе дядя Томас подослал кого-то, чтобы избавиться от племянницы. Мысль о том, что шпион может быть подослан по мою душу, старательно ускользала из головы, и мне стоило немалых усилий принять идею, что такой вариант тоже возможен, хоть и маловероятен.

Думая обо всём этом, я выложил на большой поднос несколько плоских тарелок, на которых разместились кусочки фруктов, несколько пышных булок, которые я разрезал и смазал изнутри сливочным маслом, а также несколько крошечных мисочек с разными джемами. Завершив композицию чайником со свежезаваренным ароматным чаем, я взялся за ручки подноса, а потом, не поднимая его, опёрся о столешницу, тяжело нависнув над подготовленным ужином.

Пока Тейлы не было, я провёл почти всё время внизу, пытаясь распутать рунное плетение. Структура постепенно вырисовывалась, хотя не хватало кое-каких деталей, и это могло бы радовать, если бы не было необходимости торопиться. Чем быстрее мне удастся покинуть поместье, тем сложнее Сагатонам будет отыскать меня, и тем больше вероятность, что удастся что-нибудь придумать.

— Сомневаешься, что всё это съедобно? — на пороге появилась Тейла, расчёсывающая влажные распущенные волосы.

— Думаю, может добавить ещё сливок для чая, — улыбнулся я, решив пока не беспокоить девушку своими сомнениями и подозрениями. — Только на подносе уже нет места.

— Я возьму, — ответила она и, положив гребень в скрытый между складок юбки карман, спустилась в подпол, который я забыл закрыть, погружённый в свои мысли.

Через пару минут мы поднялись в спальню, которая после уборки выглядела вполне сносно. Стол, который нам приходилось использовать, был небольшой, и мы сидели друг напротив друга, молча поглощая булки, аромат которых всё ещё был выражен, будто только что из печи. Но я его почти не чувствовал. Тейла тоже всё больше смотрела в одну точку у себя под носом и о чём-то напряжённо думала.

— Тебя что-то беспокоит? — спросил я, вытирая руки белой накрахмаленной салфеткой.

Она медленно подняла на меня взгляд и со вздохом откинулась к спинке стула.

— Если честно, меня беспокоит тот факт, что в банке теперь знают о том, что кто-то взял золото из твоих личных запасов. Два и два здесь несложно сложить.

— Гномы скорее закроют свой банк, чем выдадут личную информацию своих клиентов. Не думаю, что об этом стоит беспокоиться.

— В банке работают не только гномы. Там есть ещё наёмники, которые сопровождают клиентов до дома, чтобы защитить от возможного грабежа.

Я не сдержал умилённой улыбки. Совсем ничего не знает о том, как этот мир устроен.

— Наёмники никогда не узнают личности клиента, если только не знакомы с ним в лицо. Вокруг каждой стойки банка даже в моё время устанавливали звуконепроницаемый пузырь, и вряд ли с тех пор что-то изменилось. Вспомни: ты слышала хоть чей-то разговор, когда находилась внутри?

Тейла смущённо замолчала.

— Там почти никого не было, поэтому в любом случае в банке было бы тихо. Отделение в Мон-Карсо не самое популярное среди местных жителей, обычно люди отправляются в столицу, чтобы там же эти деньги и потратить.

Такая наивная — и такая независимая. На некоторое время я даже забыл и про чай, и про фрукты, просто смотрел на Тейлу и думал о том, что ей придётся несладко, если вскроется наша с ней связь.

— Тебе опасно оставаться в стране, — сказал я спустя несколько молчаливых минут.

Она опустила взгляд и промолчала. Сама понимает.

— Я думаю, что скоро смогу снять щит, который не выпускает меня наружу.

— Использовав всю мою кровь? —

1 ... 32 33 34 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Сергеевна Алексеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Сергеевна Алексеева"