Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 52
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

в мире. Ты получил свое бессмертие по праву рождения, я свое полубессмертие – по праву сильного и умного. А чужак пытается все испортить и украсть нашу с тобой свободу. Встать на наше место. Заменить нас. Тебя – в твоем мире, а меня – в моем.

Беловолосый собеседник засмеялся, как будто закашлялся:

– Я тебе верю. Я бы почувствовал ложь. Но ты говоришь правду. Ты действительно стоишь на страже порядка… Пожалуй, я могу тебе помочь.

Рита выигрывала – она всегда добивалась своего, так или иначе.

– Тот человек, вор бессмертия, о котором я говорю, сейчас он, должно быть, уже у императора, а потому мы опоздали. Эта история уже написана, она случилась несколько недель, а может быть, и лет назад.

Человек с белыми волосами повернулся на каблуках ботинок против часовой стрелки:

– Ты знаешь былое и знаешь грядущее… А еще ты знаешь, что я могу вернуть тебя в прошлое задолго до произошедших событий. Я побегу быстрее ветра и остановлюсь, лишь когда обгоню само время. Мы встретим вора времени тогда, когда он будет нуждаться в поддержке. Я поменяю твой облик и поставлю тебя на место того, кто близок к вору, а затем удалюсь в тень, как всегда это делаю. Я перепишу историю.

Глава 19

Минж

Шитха выдохнул искры на собранные шалашом палочки и, словно кот, свернулся калачиком рядом с костром. Шелестящий внутри него огонь удивительно напомнил урчание. Минж уселся рядом, оглядывая своды пещеры.

– Обычно мы не селимся в чужих берлогах, но эта – явно давно покинутая. Уже холодная и не чужая. Ничья. И потом, на берегу моря перестало быть безопасно. А в горы мало кто ходит.

– Ты же возводил замки из обожженного песка? – поинтересовался сбежавший монах. В последнее время Минж удивительно часто менял свой социальный статус. Теперь он связан с драконом окончательно окрепшими узами. Он – напарник могущественного создания, дракона, и отчасти – сам дракон… Неплохой рост для чаесборца из небогатой семьи.

– Да, но я понял, что они ненадежны и недолговечны. Их вечно ломают крепкие волны волнений людей… Дома из стекла красивы, но хрупки. Они переливаются на солнце и причудливо преломляют очертания всего, что их окружает, но тем самым скрывают правду и суть вещей. Не переживай, что помешал монахам чтить баланс и не дал принести новую жертву мировому порядку. Этот варварский обряд давно было пора прекратить. Мы сами вернем магию этому миру.

– Как? Это возможно?

– Да, но нам нужно заручиться поддержкой кого-то очень влиятельного. Можно начать с местного императора. – Искры пламени отразились в глазах слегка повеселевшего дракона. – Мы пообещаем ему любое из качеств волшебных созданий – это именно то, о чем веками мечтал каждый человек. Человеку как виду придется смириться с тем, что некоторые вещи нельзя получить силой… а лишь по взаимному согласию. Способности магических созданий в обмен на крепкий союз с ними – это достойная сделка.

– Ты думаешь, что император послушает нас?

Шитха вздохнул.

– Послушать-то послушает. А вот сможет ли и захочет ли объединить свой разум с сознанием магического существа… Но, если у нас все получится, сотни тысяч подданных повторят за ним, и мы получим первую империю, в которой перестанут истреблять волшебных зверей. Неплохо для мирового равновесия, не так ли?

– А если ничего не выйдет? – Минж протянул к огню руки.

– Вот поэтому я и хочу научить тебя пользоваться огнем. Если свита императора попытается схватить меня, а не выслушать, ты станешь нашим козырем. Никто не ожидает от человека потока жара всеуничтожающей силы – этого ожидают от дракона. Слухи о происшествии в Маритимбурге, конечно, могли возникнуть… но, думаю, рассказ о прошедших событиях сочтут скорее байкой или спишут все на факиров и глотателей огня. Мда, вот так и рождается плохая и зловещая репутация у бродячих цирков. А потом еще и городские легенды на этой почве возникают…

Бывший чаесборец повернул голову к крылатому собеседнику:

– А что произошло в Маритимбурге?

– Ну, скажем так… Небольшое барбекю на свежем воздухе у берега моря, – дракон засмеялся очень странно. Его смешки больше напоминали предсмертные хрипы человека, больного туберкулезом.

Минж инстинктивно отстранился.

– Я пока только учусь выражать человеческие эмоции. Не суди меня строго. А в Маритимбурге приключилось вот что…

Рассказ уводил Минжа к берегам города, обдуваемого теплыми южными ветрами, вдаль к улочкам, расписанным узорами из разноцветной морской соли. Слушая, как отважно поступил незнакомец, который спас свою спутницу-лисицу и помог освободить Шитху, Минж решил, что отныне всегда будет храбрым героем. Но гораздо больше его впечатлил смелый поступок девушки, у которой в рукаве не было ни огня, ни способностей к изменению облика…

Юноша зевнул, уставший после изматывающего и никак не желающего оканчиваться дня:

– А допустим, император согласится стать единым целым с каким-нибудь магическим созданием. Где мы его возьмем?

– Я чувствую, как тебя клонит в сон. Обсудим этот вопрос уже завтра. Пока я предлагаю сразу привести к императору магического зверя.

Минж хотел было возразить, но персиково-малиновый морок, застилающий глаза, уже уводил его дорогой Морфея в долину сновидений.

Глава 20

Денис

Мэй сосредоточилась и в который раз тоскливо посмотрела на бревно, которое ей силой магии предстояло превратить в лодочку. От напряжения ее усы торчали в разные стороны, а щеки были нервно раздуты. Полено чуть шевельнулось и вяло опустило сучки. Я вспомнил сцену из первого «Гарри Поттера», в которой юные волшебники только учились летать: «Вверх!» – задорно вопили первокурсники Хогвартса. «Вверх», – крикнул Рон и получил древком метлы по лбу. «Вверх», – властно приказала Гермиона, в то время как ее метла на траве исполняла танец действительно умирающего лебедя. Тем временем обрубок дерева под очень настойчивым взглядом лисицы отрастил паучьи ножки и, не выдержав морального давления на свою персону, бодро поковылял прочь.

– Вернись, кому сказала! – распушилась Мэй.

Шиа хохотала во весь голос, слегка подвывая. От ее смеха стало смешно и мне. Полено, почти исчезнувшее за пригорком, развернулось и вразвалочку понеслось на звуки наших голосов.

– Дай угадаю… будущая лодка у нас тоже девочка!

Мэй почти по-человечески пожала плечами:

– Ну я девочка, и лодки у меня такие же получаются… Даже не представляю, какой должен быть характер лодки-мужчины…

– Вообще-то, у лодки в принципе не должно быть характера… Зачем он ей?

Кицунэ насупилась:

– Вот сам в следующий раз будешь колдовать!

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

1 ... 32 33 34 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина"