Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
я.
– Паста карбонара и салат.
– А как же мясо?
– Завтра разожжем гриль, – не поворачиваясь, отвечает он.
Сегодня мы не обсуждали произошедшее накануне в спальне. Как будто заключили негласный договор не касаться этой темы. Хотя мне, признаться, было бы интересно послушать, что на эту тему скажет Ноа. Почему-то мне кажется, для него этот вечер тоже оставил неизгладимые впечатления. Хотя, возможно, я переоцениваю свои способности.
– И что же мы будем жарить на гриле? – спрашиваю я просто ради поддержания беседы.
Ноа поворачивается и бросает на меня взгляд через плечо, а потом возвращается к готовке.
– Тебе хочется чего-то конкретного?
– А ты всегда удовлетворяешь все желания женщины? Я бы не отказалась от креветок.
– Почему мне кажется, что твой вопрос не связан с едой?
– Может, потому что связан он только опосредованно?
Ноа ничего не отвечает, продолжая помешивать соус в сковороде. Потом выключает конфорку и поворачивается ко мне лицом. Прижавшись бедрами к столешнице, берет свой бокал и делает пару глотков отменного вина из запасов Кинга. Все это время не сводит с меня взгляда. Вернув бокал на стол, Ноа склоняет голову набок и, слегка прищурившись, всматривается в мое лицо.
– Задай тот вопрос, который на самом деле хочешь задать, – произносит он, немного понизив голос.
– Я не собиралась ничего спрашивать, – отвечаю с провокационной улыбкой.
– Тогда скажи то, что хотела.
– Мы с Вилмером обнаружили здесь денжен, – произношу и внимательно всматриваюсь в лицо Ноа. Ни один мускул не дрогнул. Ему плевать или он хорошо владеет искусством покер-фейса?
– Правда? Интересно, – ровным тоном отзывается он и замолкает. Мы несколько долгих секунд играем в гляделки, взглядами разговаривая громче, чем могли бы словами. – Покажешь?
Я успеваю донести бокал до рта, но от этого короткого вопроса моя рука застывает в воздухе, и стекло так и не касается губ. Сглатываю, видя, как меняется взгляд Ноа.
– Ты знаешь, что такое денжен, – констатирую я, а Грин медленно кивает, не сводя с меня потемневшего взгляда. – И знаешь, как использовать то, что там находится. – Снова кивок. Я сглатываю, мгновенно заводясь от одной мысли о том, что агент Грин может сделать со мной в той комнате. – Низ или верх?
– А ты как думаешь?
– Не представляю тебя в роли сабмиссива.
– Потому что никогда им не был.
– Как давно ты в Теме?
– Зачем тебе эта информация?
– Просто интересно.
– Твой интерес иногда приводит к печальным последствиям. Некоторую информацию лучше не знать. Учись управлять своим любопытством.
– За этим скрыта какая-то страшная история?
– Не всегда для того, чтобы практиковать особенные виды секса, необходима травмированная психика. Иногда достаточно простого интереса и жажды познаний.
– Вот ты и ответил на мой вопрос.
– В денжене я запрещу задавать их.
– Жду с нетерпением, – отвечаю слегка хрипловато, когда по телу проносится волна дрожи от возбуждения.
– О чем вы разговариваете? – раздается слева голос Вилмера, и мы с Ноа медленно поворачиваем головы в ту сторону, до последнего не отрывая взгляды друг от друга. – О, вот это да, – усмехается Прайс. – Да тут жарче, чем в пустыне. Похоже, я пропустил очень интересный диалог.
– Все нормально? – спрашивает его Ноа и возвращается к плите.
– Да, порядок.
– Хорошо. Можете выставлять тарелки, ужин почти готов.
– Так о чем вы говорили? – спрашивает Вилмер, подойдя ближе. Обхватывает ладонью мою, держащую бокал, и, подняв его выше, делает пару глотков. Наклоняется к моему уху и произносит тихо: – Неужели моя развратная девочка сломила волю железного Ноа?
– Твоя? – удивленно смотрю на Вила.
– Наша, – отвечает он и, подмигнув мне, идет к шкафчику с тарелками, а я залпом допиваю оставшееся в бокале вино.
И почему это “наша” так будоражит кровь? И перспектива показать Ноа денжен – тоже. А еще меня не покидает ощущение, что с этого момента моя жизнь уже не будет прежней. Только вот в какую сторону она повернет?
Глава 29
Лиана
Ноа проходится по комнате, рассматривая обстановку. Пытаюсь увидеть все его глазами. Массивная кровать с четырьмя столбиками из темного дерева. На ней бордовое шелковое постельное белье. Красная подсветка по периметру пола и приглушенная белая – по потолку. Где-то посередине цвета смешиваются, создавая эффект розовато-красной дымки. У правой стены пара черных невысоких шкафов с игрушками внутри, впереди – деревянный крест, к которому меня приковывал Вилмер, у входа стоит кожаное кресло. Левее от кровати скамья для порки, обшитая бордовой кожей, а еще левее висят качели. В потолок вкручены несколько скоб для подвешивания на веревках или цепях.
Меня будоражит не окружение, а присутствие Ноа в комнате, которое делает ощущения острее. Тело находится в ожидании следующего шага мужчины. Он накаляет и без того напряженную обстановку своим молчаливым присутствием.
Я вижу, как широкие, испещренные венами ладони ложатся на ручки верхних шкафчиков, и он открывает их. Внутренняя подсветка помогает рассмотреть содержимое, и Ноа проводит пальцами по ремешкам плетки-семихвостки, задерживаясь на концах, завязанных узлами. Я вижу, как напрягается его спина под тонкой тканью трикотажной футболки. Он выдвигает ящики под шкафчиками, некоторое время перебирает содержимое, а потом закрывает и поворачивается лицом ко мне.
Меня передергивает от того, что я вижу в его глазах. Но эта кратковременная дрожь вызвана не страхом или отвращением. Даже наоборот, она пробуждает внутри меня все то темное, что я стараюсь держать в узде. Могу ли я позволить Ноа выпустить это чудовище и полакомиться мощными эмоциями, которые он способен подарить? Уверена, Грин знает, как приручить моего зверя.
– Уверена, что хочешь поиграть со мной? – спрашивает он негромко, но в тишине комнаты я могу различить каждую произнесенную им букву. Особенно когда мое шумное дыхание прерывается от этого вопроса.
– Думаешь, с тобой мне грозит какая-то опасность?
– Да, – усмехнувшись, отвечает он. – Опасность больше никогда не наслаждаться нормальным сексом.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64