Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Можем вам посоветовать кафе неподалеку. «Литтл Коллинс» – просто восхитительное место! Хизер Беннингфилд туда заглядывает каждый раз, когда приезжает к нам в издательство.
У меня перехватило дыхание. Офигеть, Элен Мансутти упомянула Хизер-мать-ее-Беннингфилд, как будто знакомство с ней – это обычное дело. Возможно, для редактора писательницы, которую я боготворила с тринадцати лет, в этом действительно нет ничего такого.
– Вам наверняка понравится!
Элен Мансутти и Диего Мендез улыбались, я улыбалась им в ответ, и на этом разговор, очевидно, был закончен, но передо мной еще стоял недопитый стакан воды и чашка кофе, к которому я едва притронулась.
Они болтали о том о сем, пока я судорожно допивала остывший напиток.
Только бы не подавиться.
Только бы не закашляться.
Почему мои тупые пальцы все еще дрожали, хотя все прошло хорошо?!
Я уже не помню всего, что сказала. Последние минуты в конференц-зале пролетели перед глазами как кино. Наконец чашка опустела, а вот моя голова просто лопалась от информации.
– Не хотите прихватить несколько книг? Позавчера из типографии приехали октябрьские новинки. Большое спасибо, что пришли, мисс Маккензи.
Мисс Маккензи, мисс Маккензи, мисс Маккензи.
Голова панически гудела, пока я с полной сумкой книг и тяжелым сердцем топталась на месте в ожидании лифта. Двери закрылись, лифт начал движение вниз.
Я закрыла глаза.
«Хоуп, – прошептала я в пустоту. – Зовите меня просто Хоуп.
Глава 14
– Хоуп!
Я неуверенно повернулась вокруг своей оси. Сегодня был такой день, что мне вполне могло почудиться, будто меня кто-то зовет. Но в суматохе перекрестка возле метро я вновь услышала свое имя. Толпа людей хлынула из подземки, автомобили в этот пятничный час пик ползли друг за другом по дороге. И тут я их заметила.
– Хоуп, мы здесь!
Уже второй раз за сутки я кинулась в объятия Флинта. Ура, наконец-то я просто Хоуп! Он обнял меня, а я так крепко обхватила его руками, что он на секунду замер.
– Ну что, как все прошло?!
– Хорошо… Даже отлично. – Я улыбалась так широко, что у меня снова заболели уголки губ. Не глядя Флинту в глаза, я отстранилась от него и посмотрела на Джону.
– Привет! – Да уж, знакомиться намного проще, чем обсуждать то, что произошло со мной за последние часы. Я уже много раз видела Джону – он появлялся в кадре во время нашей болтовни по видеосвязи, – но вживую друга Флинта я встретила впервые. Хотя уже давно полюбила всем сердцем.
– Хоуп, наконец-то! – Джона обнял меня так крепко, словно мы лучшие друзья, и я доверчиво зажмурилась. – Как здорово, что ты приехала!
– Я очень рада, – пробормотала я. Кажется, впервые за день я действительно испытала это чувство.
– Мы тоже! – ответил Джона, и мне очень понравилось, как он сказал «мы». А еще мне очень понравилась его шапка бини, да и вообще, с тех пор как они с Флинтом пришли, все стало гораздо лучше. – Наконец-то мы встретились в реальной жизни!
– Давно было пора! – Мне захотелось снова его обнять.
– Как прошла встреча с издательством? Флинт так сильно переживал!
– Не так уж и сильно, – возразил Флинт, приобняв Джону. – Что они тебе сказали? И почему все прошло так быстро? Я не ожидал, что ты так скоро напишешь.
Я со вздохом вспомнила его удивленное «уже???», после того как вышла из издательства и написала, что освободилась. Я и без него была унижена тем, что полагала, будто Элен Мансутти предложит вместе пообедать. С другой стороны, я обрадовалась, что смогу провести время до обратного рейса с друзьями, а не заикаться, подбирая слова в общении с Элен.
– Все прошло хорошо, – ответила я. Флинт внимательно смотрел на меня в ожидании продолжения, и Джоне пришлось осторожно отвести его в сторону, чтобы избежать столкновения с пешеходами.
– Малыш, дай ей прийти в себя. Хоуп, он тебе рассказывал, что мы хотим отвести тебя в веганский суши-бар? Ты же любишь суши, верно?
Я сама не смогу выйти замуж за Джону, но в этот момент твердо решила, что на его свадьбе буду активней всех кидать цветы.
– Очень люблю!
Джона просиял и показал рукой направление:
– Супер! Отсюда дойдем пешком.
Флинт отстранился от Джоны и приобнял меня.
– С ума сойти, ты в Нью-Йорке! Как же здорово, нам нужно почаще встречаться!
– Если у тебя есть лишние деньги на билеты, то с удовольствием.
– Я посмотрел, самолет туда-обратно стоит недорого. Для окружающей среды, конечно, катастрофа…
– Ты просто живешь слишком далеко, – ответил Джона, засовывая руки в карманы своего темного пальто.
– Ну, рассказывай, как все прошло в святая святых? – Глаза Флинта сияли от восторга.
– С ума сойти! – выпалила я. – Руководитель направления очень милая. Я познакомилась со всем отделом сентиментальной прозы, и мне даже разрешили взять с собой несколько книг.
– Боже мой, как круто! Я бы обчистил все издательство. – Флинт ухмыльнулся, а в глазах Джоны мелькнуло паническое выражение «Господи-только-не-новые-книги». – А что было потом?
– Они показали мне презентацию моей книги. – Я усмехнулась, слишком уж все было ненормальным.
– Презентацию?
– Ага. Даже с обложкой!
– Боже мой, Хоуп!
– Хотите посмотреть?
– Спрашиваешь!
– Они дали мне с собой папку. Сейчас покажу.
– Офигеть, Хоуп! И ты так спокойно об этом рассказываешь?!
– Прекрати, а не то я с ума сойду. Мы можем поговорить о вас? Чем занимались до обеда?
– Мне нужно было дописать работу для универа, а потом мы ходили на пилатес.
Как же я их люблю.
– Наверное, тяжело?
– Ужас как тяжело! – Джона улыбнулся и показал рукой вперед: – Пришли.
Я проследовала за ребятами в крошечный суши-бар. Повезло, что возле окна появился свободный столик. Я изучала меню, а Флинт сидел, склонившись над папкой от «Магнолии», предоставив Джоне возможность сделать заказ за них обоих.
– Черт возьми, Хоуп! – восклицал он по меньшей мере семь раз за страницу. Мне уже захотелось вырвать у него из рук папку. Увидев сумму гонорара, Флинт побелел. Он поднял голову и уставился на меня ошарашенным взглядом: – Они что, шутят?
– Боюсь, что нет.
Даже Джона, бросив взгляд на бумагу, раскрыл рот от удивления:
– Ого, может, мне тоже начать писать книги?
– Ага, желаю успеха, – перебил его Флинт. – Так не бывает! Хоуп… Это же просто… Боже мой!
– Мне нужно агентство.
– Зачем? Ты и без них получила предложение от «Магнолии»!
– Да, но… Я очень растеряна.
– Любой бы на твоем месте растерялся, увидев такую сумму! – Джона улыбнулся, а мне хотелось плакать. Меня саму раздражало, что все так сложно. Почему я не могла просто порадоваться?
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104