Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
– Мне хотелось бы найти правильные слова.
– И мне тоже, – прошептала она.
Марко медленно приблизился к ней. Сьерра смотрела на него, затаив дыхание, и сердце ее сильно забилось.
– Могу я помочь тебе помыться? – спросил он, и она застыла от нерешительности и нарастающего возбуждения. Наконец она безмолвно кивнула.
Взяв кусок дорогого мыла, Марко намылил свои руки. Подойдя к ванне, он нагнулся над Сьеррой, осторожно перевернул ее и стал гладить ей спину. Его прикосновения были бережными и очень интимными. Он нежно проводил ладонями по ее спине сверху вниз, будто прося у нее прощения и искупления грехов.
Сьерра прерывисто вздохнула, когда Марко поцеловал ее в затылок. И желание, как горючая жидкость, разлилось в ней, когда он стал целовать каждую ямочку вдоль ее позвоночника.
– Марко…
– Позволь мне заняться с тобой любовью, Сьерра.
Она кивнула в знак согласия, и он одним движением легко подхватил ее на руки и понес в свою спальню. Положив Сьерру на кровать, он начал лихорадочно срывать с себя одежду.
Она протянула к нему руки, и Марко бросился к ней, накрыв своим телом. Он целовал ее с какой-то исступленной страстью, и Сьерра так же страстно отвечала ему. Оба они сгорали от желания обладать друг другом, и Марко наконец вошел в нее. Сделав глубокий толчок, он выдохнул ее имя, когда они вместе достигли оргазма.
Потом они тихо лежали, и постепенно сердца их стали биться ровнее. Ей будет жаль, подумала Сьерра, когда это закончится. Марко снова отдалился от нее, уйдя в свои мысли. Его брови сдвинулись, взгляд устремился в потолок. Она понятия не имела, о чем он сейчас думает, что он чувствует. Несколько секунд назад он был самым пылким, самым нежным мужчиной на свете, а сейчас?
Вздохнув, она поднялась с кровати.
– Пойду оденусь.
Марко едва взглянул на Сьерру, потянувшись за своими брюками.
– Мы можем заказать еду в номер, если хочешь.
– Лучше пойдем в город.
Ей хотелось избавиться от тягостного молчания, преследовавшего их со вчерашнего вечера.
– Хорошо, – ответил Марко и стал одеваться, так и не взглянув на нее.
Через час они сидели в дорогом ресторане на Родео-Драйв. Сьерра изучала меню с экзотическими блюдами, а Марко хмурился, разглядывая винную карту.
– Так какое у тебя здесь дело? – спросила Сьерра, когда они сделали заказ.
– Я собираюсь встретиться с людьми, которые управляют недвижимостью в этом городе, и договориться об участке для нового отеля.
– И где это место?
– Недалеко отсюда. Есть свободная земля возле бульвара Уилшир. – Марко явно в нетерпении стал барабанить пальцами по столу, и Сьерре стало не по себе.
– Прости, я не мешаю тебе? Может, ты зря тратишь на меня время? – вызывающе спросила она, и Марко, повернувшись к ней, удивленно приподнял бровь:
– Нет, конечно нет.
– Такое впечатление, что ты поскорее хочешь уйти отсюда.
– Да? – Он искренне изумился. – Нет, ты ошибаешься.
Сьерра ничего не сказала. Может быть, проблема была в ней, а не в Марко. Она чувствовала, как его изменяющееся настроение заставляло ее беспокоиться и побуждало ублажать его. Ее мать вела себя точно так же, всегда гадая о том, в каком настроении муж придет домой. Она никогда не знала, к чему готовиться: к поцелую или пинку?
Сьерра устала наблюдать за каждым движением чувств – своих и Марко. Вот в чем была проблема. Она влюбилась в него. И хотя Сьерра никогда не хотела и не искала любви, любовь нашла ее сама.
– Что случилось?
Сьерра взглянула на Марко, пристально смотревшего на нее.
– Ничего…
Марко внимательно и недоверчиво вгляделся в нее.
– Мои дела займут лишь пару дней, – сказал он. – Послезавтра я освобожусь, и мы сможем поехать куда-нибудь. В Палм-Дезерт, например…
На секунду Сьерра представила себе роскошный курорт и ночи в объятиях Марко. Но что будет потом? Палермо? У нее не будет больше собственной жизни. Вот что с тобой может сделать любовь. Она ломает тебя полностью – эмоционально, физически.
Марко нахмурился, не дождавшись от нее ответа.
– Сьерра?
– Надолго ли мы поедем в Палм-Дезерт?
Марко пожал плечами:
– Не знаю, возможно, на несколько дней. На следующей неделе мне надо быть в Палермо.
– Хорошо.
И не важно, что с ней потом будет. Сьерра сделала глубокий вдох. Сейчас ей придется сказать самые трудные в жизни слова.
– Нет, Марко, я не поеду.
Губы его сжались, а глаза ярко вспыхнули. Но прежде чем он успел ответить, к столику подошел официант с бутылкой шампанского, которое в этой ситуации показалось им издевкой. Официант наполнил их бокалы, и пена с шипением перелилась через край. Марко поднял свой бокал.
– За что мы выпьем? – язвительно спросил он.
Сьерра смогла лишь молча покачать головой.
Она чувствовала себя несчастной. Ей не хотелось вот так расставаться с Марко, но другого способа она не знала. Любой разрыв был бы болезненным.
– Тогда ни за что, – жестко сказал Марко и осушил свой бокал.
Глава 16
Марко терял ее, и его это не удивляло. Так всегда происходит, когда любишь кого-то. Они уходят.
А он любил Сьерру. Давно. И хотел любить всегда. Засыпать с ней и просыпаться, обнимать ее и баюкать их ребенка. Делить с ней все радости и горести, которые преподнесет им жизнь.
Поставив на столик пустой бокал, Марко почувствовал, как внутри у него все оборвалось от тягостного предчувствия. Он любил Сьерру, а она ускользала от него с каждой секундой.
– Похоже, я совсем не голодна, – тихо сказала она. Ее лицо побледнело, и пальцы ее дрожали, когда она положила салфетку на стол и поднялась со своего места.
Она покидала его у всех на глазах, в ресторане? Марко быстро встал, взял ее за локоть и вывел из зала. Она вырвалась от него, как только они вышли на улицу.
– Не надо меня тащить.
– Тащить? – с изумлением повторил он. – Я просто пытаюсь выбраться отсюда без всяких сцен.
Она покачала головой, потерев свой локоть, будто он причинял ей боль. Ему вдруг стало плохо.
– Ты подумала, что я ударю тебя? После всего?
– Нет, – сказала она, но не слишком уверенно. Сьерра никогда не доверяла ему, понял Марко. И уж тем более не любила. И что бы они сейчас оба ни чувствовали, шансов у них не было.
– Пойдем обратно в отель, – бросил Марко, махнув рукой таксисту.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33