Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
— Что там еще случилось?.. — Спросил Кубасай.
— В бункере?.. И выжили?.. — Удивился Док. — Там же углекислый газ…
— Ничего не знаю, — капитулируя перед валом вопросов и проблем, поднял руки Ди Пента, — вот привезут их сюда, тогда и выясним.
27
Через час капитан Ди, Кубасай, Быстрый Док и еще семеро бригадиров, собрались в большой каюте, служившей местом совещания.
— Итак, начнем. — Объявил Ди Пента. — Все уже в курсе, что у нас произошло, поэтому сразу переходим к конкретным предложениям.
— Кэп, всех, кто появился на «Окуне» после захвата шаттла — за борт. — Сказал Кубасай. — До их появления у нас все было тихо…
— Правильно говорит. — Поддержал Кубасая Руби Резник, который искал виноватого в смерти Сони.
— Это самое простое решение и, быть может, самое эффективное… — Кивнул головой капитан. — Однако в этом случае у нас возникнет другая проблема — недовольство внутри экипажа и внешние проблемы.
— Кто посмеет ослушаться приказа капитана? — Подал голос Лесоруб.
— А хотя бы твой друг — Ерш. Он ведь вывез с шаттла бабенку и, я слышал, души в ней не чает… — Заметил капитан.
Лесоруб замолчал.
— И еще двести, с лишним, человек не использовали свое право покувыркаться с модельными девочками. — Продолжал капитан. — Они от ежедневных рассказов своих товарищей слюни пускают, а тут им объявят, что объекты их мечтаний окажутся за бортом… Вы знаете своих людей, — обратился Ди Пента к бригадирам, — они нас не поддержат. К тому же агентство собрало для нас наличные — сто двадцать миллионов кредитов. На эти деньги мы можем жить два года не работая…
— Тогда, может быть, какое-нибудь, расследование?.. — Предложил Док.
— На что мы будем опираться?..
— На руках или лице убийцы, Соня должна была оставить повреждения — все ее ногти были поломаны.
— Против осмотра я не возражаю, — согласился Ди Пента, — но если он не даст желаемых результатов только осторожность, может помочь нам. На корабле появилась «крыса» и очень опасная…
— У нее может быть пистолет Билли Свинопаса. — Добавил Кубасай.
— Какой пистолет?..
— Свинопас потерял свой пистолет — не помнит где его оставил…
— Дорогой пистолет?.. Украшения, золото?..
— Да нет, обычный «FAF90»…
— Значит свои ребята украсть не могли. Этого добра у нас и так хватает…
— Я подумал, капитан, — подал голос Док, — что «крыса» забралась в радиорубку, чтобы подать сигналы своим сообщникам…
— Не исключено. Но если «крыса» из пленников, а не из экипажа, она не знает наших координат… Итак — теперь все вахты нести только вдвоем. Перемещения пленников внутри корабля ограничить до необходимого минимума. К каждой девушке приставить сопровождающего… Еще предложения будут?.. Тогда переходим к следующему вопросу. У нас на «Окуне» гости…
Бригадиры непонимающе переглянулись и уставились на капитана.
— Кубасай, пусть приведут. — Распорядился Ди Пента. Помощник вышел в коридор и вскоре вернулся в сопровождении двух человек и охранявших их трех вооруженных пиратов.
— Вот, господа бригадиры, — объявил капитан, — двое этих немытых парней путешествовали в контейнере с фитисом. Док сказал, что это невозможно — они должны были задохнуться, однако мы видим, что они живы. Кто вы такие?..
— Мы беженцы с Габона, сэр. — Ответил тот, что был повыше и пошире в плечах.
— А что на Габоне жизнь стала совсем никудышней, что вы бежали, чуть ли не в помойном ведре?..
Бригадиры и Кубасай рассмеялись.
— Хорошо. Начнем по порядку. Имя, род занятий и причины побега с Габона… Начнем с тебя. — Указал капитан на того, что был пониже ростом.
— Джек Саймон, сэр!.. Фермер, бывший… Бежал со своим товарищем от «канино» — это такие сумасшедшие дикари…
— Почему не задохнулись в бункере? — Задал вопрос Док.
— Дышали через противогазы с регенерационными фильтрами. У нас их было два мешка…
Удовлетворенный ответом Док согласно кивнул.
— Ну, а теперь ты… — Указал капитан на второго.
— Хейс Тернер, сэр!.. Охотник. Бежал с Габона по той же причине, что и мой напарник…
— Странно. — Капитан встал и подошел к пленникам поближе. — Вы двое, таких крепких ребят, похожих на профессиональных военных, бежали от каких-то дикарей. Почему?..
— Их очень много, сэр, и они быстро плодятся. — Ответил Джек. — Прежде чем бежать, мы отступали в течении многих лет. Возможно, что со всего Габона, только, нам двоим посчастливилось уцелеть.
— Постой, кажется я что-то слышал про эти безобразия на Габоне. Массовые сумасшествия, брошенные города?.. Так?..
— Так точно, сэр. — Подтвердил Хейс.
— И что, действительно этих дикарей так много?..
— Их не только много, сэр, их с каждым днем все больше. Они размножаются быстрее, чем обычные люди…
— Это что-то новенькое, — вмешался Док, — насколько быстрее?
— Считайте сами, сэр. Самка вынашивает детенышей четыре месяца и рожает сразу шесть штук, а через восемь лет они уже взрослые особи.
— Это полный бред, заявляю вам, как врач… То, что вы рассказываете никак не сочетается с физиологией людей.
— Но это не люди, сэр, это «канино». — Возразил Хейс.
— Ну, это звучит неубедительно… — Покачал головой Док.
— То есть, капитан, — подал голос Руби Резник, — если они поют нам песни, то кто же они такие?.. Полицейские агенты?..
— Не исключено. — Ответил Ди Пента.
— Тогда — за борт их. У нас и без них хватает забот…
— Слышали, что говорят мои люди?.. Что можете возразить?..
Хейс пожал своими широкими плечами.
— Мы не могли знать заранее, сэр, что попадем на ваш элеватор. Мы рассчитывали оказаться на орбите Сакефа, поближе к «Вилидж плэйс»… То, что вы нас перехватили — чистая случайность…
— А что, если вы вообще не были ни на каком Габоне, а пересели в бункер с полицейского катера?..
— Если бы полицейские узнали о вашем местонахождении, сэр, они не стали бы пускаться на такие уловки. Они прислали бы десяток «Грей Хантеров» и от вас полетели бы клочья… — Объяснил Хейс.
— Ты хорошо осведомлен о методах федеральной полиции?
— Вы сами поняли, что я бывший военный, а как полиция поступает с пиратами известно всем…
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94