Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Большая игра - Дэн Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Большая игра - Дэн Смит

136
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большая игра - Дэн Смит полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

Я открыл старые замки и откинул крышку.

Свернувшись на дне холодильника, Президент лежал в ледяной кровавой луже, как мертвое животное. Ему явно сильно досталось: он был весь в синяках, из носа текла кровь.

— Президент, — прошептал я, — вы живы?

Он открыл глаза:

— Оскари, это ты?

Наверное, сейчас, весь покрытый грязью, я больше походил на какую-нибудь лесную нечисть.

— Что, черт возьми, это было?

— Президент! — Я не мог сдержать свою радость. — Вы живы! — Мне хотелось запрыгать от счастья, но времени на это не было. — Скорее выбирайтесь!

— Не знаю, смогу ли я двигаться, — застонал он.

— Конечно, сможете, я помогу. Быстрее, пока они не вернулись.

Я нагнулся над морозилкой и потянул президента за руки, помогая ему сесть.

— Такое чувство, что я не в морозильник попал, а в стиральную машину.

— Ничего не сломали себе?

— Вроде нет, — замотал головой президент.

— Я ведь понял, — выпалил я, не в силах сдержатся. Я хотел рассказать ему о своей догадке; почему наша встреча была не случайна. — Я ведь понял!

— Что? Что ты…. — Президент закрыл лицо руками и застонал. — Господи, как все болит.

— Я понял, почему нашел вас. Я догадался там, наверху. — Я показал пальцем на небо. Адреналин от событий минутной давности растекся по телу, и мне стало невероятно весело. — Говорят же, что лес всем посылает испытание по силам. И мне он тоже кое-что послал. Нечто крупное!

Президент посмотрел на меня так, будто я нес чушь.

— Вас послал.

— Что?

— Вас, президента США. Это вас мне послал лес.

— Да ты что, нет…

— Да, и я прислушался к лесу, я сделал все, чтобы вас не потерять. Теперь я отведу вас к папе, и тогда вся деревня увидит…

Президент громко вздохнул:

— И почему все на меня охотятся?

Я посмотрел на него и снова протянул руки, чтобы помочь ему встать.

— Некогда. Вставайте, президент. Надо идти. Сюда летит вертолет. — Я показал на туман над нами.

— Хазар и Моррис возвращаются. — Шум вертолета уже перекрыл гул воды в реке.

— Нет, Оскари. Я правда больше не могу. Все тело болит.

— Надо, надо идти. Я должен вас спасти. Нам никто не поможет. Хватит уже притворяться сильными, пора ими стать.

Президент выпрямился и закрыл лицо руками. Потом он крепко потер глаза и посмотрел на меня:

— Знаешь, Оскари. Ты самый мужественный человек из всех, кого я знаю.

Водопад

— Пойдем обратно, в лес? — спросил президент, когда я помог ему выбраться из морозильника. — Они ведь не смогут нас найти, если ты заметешь…

— Нет, до леса далеко, — возразил я, оценив расстояние до другого конца широкого глинистого берега. Мне вспомнилось, как люди Хазара спускались по веревкам с вертолета. Если они увидят, что мы бежим к лесу, то быстро высадятся у самых деревьев, чтобы преградить нам путь. Тогда они снова схватят президента, а меня — прикончат.

— Лес — наше спасение, — убеждал меня президент, глядя на бор. — Побежали!

— Нет, — остановил я его. — Подтолкните лучше. — Я потянул президента за пиджак, чтобы он помог мне спустить морозильник в реку. Вода в ней бурлила и пенилась, обдавая нас холодными брызгами.

Но президент не спешил мне помогать. Он посмотрел сначала на лес, потом — сквозь туман в сторону возвращающегося вертолета.

— Они сейчас прилетят! — прокричал я. — Надо поднажать!

Опять за нами летел этот вертолет. Он — как ночной кошмар, снова и снова не дающий уснуть.

— Но, Оскари…

— Вы сказали, что верите в меня! Я сделал все, боролся за вас, будто за трофей. Совсем как Хамара учил. Помогите же мне! Я знаю, что делаю. Ведь я не раз уже вас спасал!

Лицо президента изменилось от боли и сомнения. Он посмотрел на меня, потом снова на небо, в котором все отчетливее раздавался рокот вертолета.

— Хорошо, — сдался он. — Говори, что делать.

— Надо столкнуть его в воду. — Я налег плечом на морозильник, и носки ботинок утонули в грязи.

— С ума сойти, ты хочешь поплыть на нем?

— Да вы что! Если мы рухнем в морозилке в водопад, то нам крышка. У меня есть идея получше.

— Ты сказал, водопад?

— Просто столкните его, и все. Так нас будет сложнее найти.

Похоже, президент начал понимать мою задумку. Оставь мы морозильник на берегу, Хазар и Моррис легко заметили бы на темной глине белую коробку и без труда нашли бы нас. В реке же ей предстояло исчезнуть навсегда.

Мы пару раз хорошенько толкнули морозильник, он легко подкатился к обрыву и улетел в бурлящую воду. Река подхватила его и утащила вниз по течению. Белая коробка несколько раз подпрыгнула, развернулась, а потом скрылась из виду.

— Что теперь? — спросил президент. — Спрячемся в грязи? Может, прыгнем в реку?

— Тепло, — улыбнулся я. — Есть у меня один план. Идемте!

Мы оба были не в лучшей форме. Изнывая от боли, мы медленно продвигались вдоль реки, поддерживая друг друга. Вертолет наворачивал круги над нашими головами, стуча лопастями то с одной, то с другой стороны, не в силах нас отыскать.

— Повезло нам с туманом, — заметил президент.

— Его нам послал лес, — ответил я, когда глинистый склон закончился и мы почувствовали под ногами твердый грунт. Эта часть берега была усыпана крупными камнями, между которыми ручьями текла вода, а там и тут виднелись островки зеленой травы.

— Ты правда так думаешь?

— Конечно! — Мне приходилось повышать голос, чтобы перекричать шум реки, в котором тонул даже грохот пропеллера. Но президент вряд ли вообще что-нибудь слышал — так глубоко он был погружен в свои мысли.

— Да, пожалуй, только туман нас сейчас и спасает, но ведь… — он осекся и помотал головой.

— Но — что, президент? — Он замедлил шаг, и я потянул его вперед.

— Ничего.

— Скажите! — прокричал я.

— У них есть доступ к спутниковому наблюдению. Когда мы были на горе, я увидел у Морриса в телефоне сделанную с воздуха фотографию, на которой мы с ним стоим возле вертолета. Раз так, то у них и тепловизоры найдутся. А это значит…

— Что они могут увидеть тепло от наших тел, да? Было такое в видеоигре.

— Но это значит, что туман нам не поможет. И… О господи! — Президент остановился как вкопанный. — И это — твой план?

Прямо перед нами берег реки обрывался, будто мы оказались на краю земли и впереди была пустота. Пустота, и больше ничего. Только заглянув в туманную даль, можно было разобрать поверхность озера Туонела метрах в тридцати-сорока книзу.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

1 ... 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая игра - Дэн Смит», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая игра - Дэн Смит"