– Ты говоришь о Мэтте, правда? – улыбнулась Дженни.
Сьюзен Келли утвердительно кивнула.
– Откуда ты знаешь? – не переставал удивляться Фред Слейтер.
– Я видела, как они танцевали на свадьбе Драйсонов. Они смотрели друг на друга так же, как смотрим мы, как Джорджи смотрит на Сэма… Да что говорить, как все влюбленные смотрят друг на друга! – Дженни заглянула в глаза Сьюзен. – И что ты собираешься с этим делать?
Ее слова напоминали вызов, не так давно брошенный Мэттом его тетушке Джорджи. И тут Сьюзен вспомнила утверждение Мэтта Гриффина о том, что в наше время женщина наравне с мужчиной имеет право бороться за свое счастье. Она только сейчас до конца поняла, что он был совершенно прав.
Наклонившись вперед, Сьюзен по очереди поцеловала Дженни и своего отца.
– Мне надо потолковать с Мэттом, – твердо произнесла она.
– Желаю тебе удачи! – сказала ей Дженни на прощание.
У Сьюзен было совсем немного времени подготовить свою речь к Мэтту, ведь его ранчо находилось так близко к городу. Однако, как он ни отреагирует на ее слова, решила Сьюзен, в одном можно быть уверенной: она в любом случае станет доктором Гриффина.
А если она останется в городе, то у нее еще будет время убедить Мэтта в том, что она сможет быть и врачом, и женой, если он любит ее. Правда, девушка опасалась, что ей будет нелегко уговорить его. Но у нее был неплохой козырь: Мэтт хотел ее.
Во всяком случае, для начала этого могло хватить.
Припарковав свой новый «Эксплорер» за джипом Мэтта, Сьюзен Келли побежала к задней двери. В Гриффине никто не пользовался парадными дверями.
Должно быть, Этель видела, как она подъехала. Потому что дверь распахнулась еще до того, как Сьюзен постучала.
– Ты вернулась! – радостно вскричала экономка Мэтта.
– Да, – улыбнулась Сьюзен. – Я же обещала вернуться.
– Мы все так беспокоились. Разумеется, не так сильно, как он, – добавила она многозначительно, кивнув головой куда-то назад.
Сьюзен заглянула за спину Этель, но никого не увидела.
– Вы говорите о Мэтте? Он здесь?
– Здесь, конечно. Где ж ему быть? Сидит в своем кабинете. Это в конце коридора на втором этаже справа, – выпалила Этель. – Думаю, он будет очень-очень рад видеть тебя.
Как же она соскучилась по нему! Дверь в кабинет была приоткрыта, и она услышала голос. Голос мэра. Он говорил по телефону:
– …Да, доктор Халси, именно так… Это чудесный городок, и жителям так нужен доктор… Да, пакет документов включает это… Значит, в следующий понедельник. Отлично!.. Буду ждать встречи с вами, до свидания…
Сьюзен замерла на месте. Ее затошнило, глаза наполнились слезами, колени стали подгибаться. Надежды рухнули, им никогда не суждено осуществиться. Раздумывая о будущем, она никак не могла предположить, что Мэтт быстро найдет другого врача, который заменит ее.
Выходит, он не хочет, чтобы она даже временно оставалась в Гриффине. Он вообще больше не хочет ее! Сьюзен медленно повернулась и побрела прочь.
– Сьюзен! – Вскочив со стула, Мэтт стремительно обежал большой письменный стол и оказался перед ней. – Слава Богу, ты вернулась! – воскликнул он, обнимая ее.
– Да, я вернулась, – прошептала она.
Чуть отстранившись от Сьюзен, Мэтт удивленно посмотрел на нее.
– По твоему тону не скажешь, что ты очень рада этому, – заметил он недоуменно.
– Насколько я поняла, мне надо собирать вещи?
– Что?! – ошарашенно переспросил Мэтт. – Не пойму, о чем ты говоришь?
Боль в ее душе потеснилась, уступая место гневу.
– Ты только что говорил с доктором Халси, так ведь?
– Да, – кивнул Мэтт, водя ладонью вверх-вниз по ее руке.
– Хорошо, значит, я уеду завтра утром, – деревянным, безжизненным голосом произнесла Сьюзен.
Мэтт сжал ее запястье.
– Да о чем ты толкуешь? Ты не можешь уехать! Я все обдумал, Сьюзен, все решил. Я хочу, чтобы мы с тобой рискнули, Сьюзен! Вместе! Нам это по плечу! – горячо произнес он.
Он не любит ее…
– Дорогая, может, ты чего-то не поняла? – произнес Мэтт. – Ты – официальный врач нашего города.
– Тогда о чем же ты говорил с доктором Халси?
Мэтт усмехнулся.
– О чем? О вакансии в городке Биг-Лейк, расположенном в двадцати пяти милях отсюда. – Он убрал с ее лица темную прядь. – Думаю, все пойдет хорошо. Доктор Халси будет довольно близко, и вы сможете подменять друг друга – на выходные, на время праздников и даже на короткий отпуск по уходу за детьми.
Сьюзен не верила своему счастью. Прислонившись к мускулистому телу Мэтта, она тихо спросила:
– А кому понадобится отпуск по уходу за детьми?
Мэтт крепко обнял ее.
– Тебе, глупышка. Не мне же, – ответил он.
Это было полное счастье. Подумать только, Сьюзен совсем недавно предполагала, что ей придется уговаривать Мэтта, объяснять ему, что они смогут жить вместе, что у них может быть будущее. А он уже успел все распланировать!
– Но ты еще не сказала, что любишь меня, – напомнил ей Мэтт.
– Думаешь, я всех пациентов целую так же, как тебя? – спросила она, игриво приподнимая брови.
– Не советую тебе это делать. Все твои поцелуи принадлежат мне.
– Да, – легко согласилась Сьюзен, прижимаясь к нему. – А ты уверен, что в Биг-Лейке нужен доктор?
– Да, очень нужен, – кивнул Мэтт. – Правда, они еще не достроили клинику. И им надо найти дополнительные средства. Но когда я связался с ними, они были в таком восторге! Тут же начали обдумывать, что бы такое сделать, чтобы в ближайшее время раздобыть необходимую сумму.
– Кажется, я знаю, где они могут взять деньги, – сказала Сьюзен.
– Где же? – удивился Мэтт.
– Я продала бабушкин дом, – сообщила Сьюзен. – Хотела потратить эти деньги на оборудование для своей клиники.
– Похоже, это был очень большой дом, – прошептал Мэтт, водя губами по ее шее, отчего по телу Сьюзен пробежала приятная дрожь возбуждения.
– М-м… – промычала она, млея от его прикосновений. – Кстати, останется еще немало денег, – добавила Сьюзен.
– Дорогая, тебе не стоит тратить собственные деньги на общественные нужды. М-м… – Мэтт застонал, наклоняясь к расстегнутому вороту ее блузки. – Ты ведь хочешь иметь детей, правда? – спросил он. – Я умею готовить. Помогу тебе с пеленками…
– Да, я хочу от тебя детей, – прошептала Сьюзен.
– Спасибо, – тоже шепотом ответил Мэтт.