Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35
Полли провела всю дорогу до дома в лихорадочном ожидании, и, когда за ними закрылась дверь пентхауса, Дэмон стянул с нее платье одним движением. Она дернула его рубашку, и пуговицы разлетелись в разные стороны.
— Я хочу тебя… — Дэмон прижал Полли к стене и легко поднял, заставляя ее обхватить его бедра ногами. — Ты фантастическая, — простонал он и резко вошел в нее, задавая идеальный ритм.
Руки Полли были в его волосах, потом на плечах, и они целовались, жадно, страстно, отдаваясь друг другу. Это был дикий, бесконтрольный секс, и желание удовлетворить физическую необходимость оказывалось сильнее их обоих.
За окном рассветало, и Полли осторожно села, чтобы не разбудить его, но сильная рука обняла ее за талию и заставила лечь.
— Куда ты собралась?
— Домой.
— Нет. — Его рука скользнула по ее волосам, и он поцеловал ее. — Ты спишь здесь. Со мной.
Полли всю жизнь старалась избегать такой ситуации. Она всегда оберегала себя от сильных чувств, потому что знала, какими хрупкими бывают отношения. Она росла, наблюдая за тем, как одна за другой связи ее отца превращаются в пыль.
Но с Дэмоном…
Он посмотрел на нее, словно почувствовав перемену в настроении.
— Что случилось?
— Ничего.
— Не лги мне. Я всегда вижу, когда ты что-то скрываешь. Скажи, что случилось, и я все исправлю. — Он наклонился к ее губам.
Полли почувствовала, как по телу разлилось тепло. Почему нельзя наслаждаться заботой?
Дэмон закрыл глаза, и тут зазвонил его телефон.
— Прости. Неудачное время, но мне лучше ответить. Я жду звонка из Афин. — Он протянул руку и взял аппарат, явно раздраженный тем, что их побеспокоили. — Дукакис…
Полли лежала с закрытыми глазами, ее рука покоилась на его груди, и она отчаянно пыталась разобраться со своими чувствами.
Голос Дэмона вдруг стал грубым, он высвободился из ее объятий и встал с кровати.
Полли зевнула:
— Куда ты идешь?
— Оставайся здесь и, что бы ни случилось, никуда не выходи.
Потерянная в своих мыслях, Полли сонно наблюдала за тем, как играли его мускулы, пока он быстро одевался.
— Возвращайся в постель. Работа может подождать, — произнесла Полли.
Он даже не взглянул на нее.
— Мне нужно кое с кем встретиться. Оставайся здесь. — Он поколебался, но потом наклонился и поцеловал ее. — Я вернусь.
— М-м-м… — Полли улыбнулась. — Не знаю, как на это реагировать. Разве это не фраза из «Терминатора»?
Он не улыбнулся. Вместо этого просто погладил ее по щеке:
— Не шевелись. И это приказ.
Не понимая, почему Дэмон неожиданно стал таким серьезным, Полли несколько секунд просто лежала, наслаждаясь спокойствием.
А потом услышала громкие голоса из гостиной.
Громкие голоса? Откуда они?
Она встала и снова надела золотое платье, которое одиноко лежало на полу.
Злость в его голосе усилилась, и ее любопытство сменилось беспокойством. Полли поспешила в гостиную.
Дэмон стоял к ней спиной. Через мгновение она заметила другого мужчину.
— Папа? — Ее голос срывался. — Что ты здесь делаешь?
Глава 9
— Могу задать тебе тот же вопрос. Значит, слухи не врут. — Ее отец посмотрел на Дэмона, и его лицо скривилось в отвратительной гримасе. — У вас вообще нет совести? Вы должны были удовлетвориться тем, что забрали мою компанию, но нет! Вы решили к тому же соблазнить мою дочь, чтобы отомстить мне.
Отомстить?
Полли хотела подойти к отцу, но не смогла пошевелиться. Ни разу, ни на секунду она не задумалась о том, что Дэмон мог соблазнить ее из-за желания отомстить.
И тут Полли стало страшно. Она влюбилась в Дэмона.
— Вы смеете являться в мой дом и делать вид, что беспокоитесь за свою дочь? Через несколько недель после того, как даже не соизволили выйти на связь? — Дэмон сделал шаг к мужчине, на его лице ясно читалось презрение. — Вы — жалкий трус. Вы спрятались, вместо того чтобы посмотреть мне в глаза, а теперь стоите здесь и пытаетесь вести себя как мужчина. Возьмите на себя ответственность за ваши решения вместо того, чтобы обвинять других.
Полли, которая продолжала молчать, увидела, как лицо отца покраснело.
— Послушайте меня… — Он был испуган холодной яростью Дэмона и уже растерял значительную часть своей уверенности. — Я не трус. Я не боюсь вас.
— А следовало бы. — Дэмон говорил тихо и угрожающе. — Вы бросили свою компанию, не задумавшись о том, что станет с вашими сотрудниками, и то же самое сделали со своей дочерью.
— Я не бросал ее. Полли не ребенок. Она может сама позаботиться о себе.
— Вы оставили ее на растерзание этим жадным животным…
Каждое слово камнем било ее отца, и Полли видела, как он морщится.
Разрываясь между любовью к этим мужчинам, она шагнула вперед, заставив себя говорить:
— Дэмон, достаточно.
Он не обратил на нее внимания:
— Какой у вас был план?
— Полли хорошо выполняет свою работу. И она умеет общаться с людьми. — Но уверенность отца исчезала, и он устало посмотрел на Полли. — Ты же справилась с ним, да?
Дэмон принялся ругаться сначала на греческом языке, а потом на английском:
— Ей двадцать четыре года, в ней нет ничего жестокого, и вы все равно оставили ее на съедение человеку с моей репутацией!
— Я не думал, что вы обидите ее.
Дэмон презрительно рассмеялся:
— Вы просто сбежали. Вы мне противны. А теперь убирайтесь из моего дома к черту!
— Нет, подождите… — Питер сбился. — Пол не беззащитна. Она сильная.
— Ей пришлось! Когда вы защищали ее или помогали ей?
— Я дал ей дом, когда ее мать ушла от нас.
Дэмон поднял сжатую в кулак руку, но затем опустил ее:
— Не произносите больше ни слова, если хотите уйти отсюда целым и невредимым.
— Прекратите! — Полли вышла из оцепенения и встала между ними. — Прекратите это, оба! Достаточно! Папа, где Арианна?
— Она дома. Теперь это ее дом. Мы поженились. Мы сделали это втайне, потому что знали, что он… — Питер показал пальцем на Дэмона. — Он будет в ярости.
— Поженились? — Полли не смогла скрыть своего испуга, когда представила, как Дэмон отреагирует на эту новость. — О, папа.
— Если я люблю женщину, я не хочу превращать ее в сексуальный трофей, как он. — Он посмотрел на Дэмона. — У него много женщин. Но он ни на одной из них не женился. Что это значит?
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35