Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Могла бы хоть пару строк написать им.
– Ни разу.
Я собрала в бумажный пакет три булочки с яблоками, протянула Рикарду.
– Вот, держи. Не с малиной, но тоже вкусные. Не стану нарушать традицию мамы с папой, так что приходи по утрам за своими булочками.
– Традиции нет уже три года, – хмуро отозвался мужчина, но пакет принял. – Благодарю. Не взял с собой деньги, занесу завтра.
– Не нужно. Считай, это моя плата за помощь. Зачем ты пришел, Рикард? Только из-за Ванды?
– Не совсем… – староста бросил настороженный взгляд в сторону подслушивающей нас Майи.
Я подумала, что он снова хочет поговорить про амулет, и разозлилась.
– Даже не произноси это слово в моем доме! Как я уже сказала – не хочу ничего слышать…
– Я не за этим пришел. Нашел ведьму, с которой Арья сотрудничала, и решил, что ты захочешь с ней встретиться.
– Ведьма? – ахнула я. – Зачем мне идти к ней самой?
– Затем, чтобы она не навестила тебя первой. Поверь мне, лучше ее не ждать.
– Мам? – Майя высунулась из-за стеллажа. – Давай не пойдем к той старухе? Она злая!
– Ты помнишь ее? – я резко обернулась к дочери и присела на корточки перед ней. Малышка смотрела на меня сверху вниз, губы ее дрожали. – Когда мы с тобой ходили к ней, милая?
– Мы не ходили… Она сама у нас гостила. Ты что, забыла?
– Совсем из головы вылетело. Расскажи, когда она была у нас в гостях?
– Недавно. Когда папа ушел в Глоак на всю ночь, а бабушка заснула. Вы с той старухой общались через окно… Только я не помню о чем.
– Она передала мне пузырек? Ты видела?
– Видела. Ты так радовалась, а потом плакала. Когда она ушла, ты попросила меня лечь спать, рассказала интересную сказку и ушла к себе. А больше ничего не было… Только на следующий день, когда папа пришел, ты хотела сбежать и меня забрала с собой… Но не удалось сначала…
– Это я помню, – бросила я.
Значит, ведьма навещала Арью за ночь до переселения души. Что ж, моя предшественница долго не раздумывала.
– Прошло всего несколько дней, – хмыкнул Рикард. – Ведьма может прийти за платой завтра или через год. Ты никогда не будешь готова. Поэтому предлагаю ехать к ней сейчас и уже на ее территории выяснять, что ты ей должна.
– Я не хочу, – всхлипнула Майя. – Можно я не поеду? Она страшная!
– В моем доме ей будет безопаснее, – сказал мне Рикард, и я с ним согласилась.
Успокоилась Майя не сразу, только когда мы привели ее в дом старосты и накормили фруктами. Дочка легла спать с красочной книжкой, какое-то время рассматривала рисунки, а потом сказала, что мы можем ехать.
Рикард запряг лошадь. Сидеть на ней вдвоем оказалось крайне неудобно… но только мне. Мужчина обнимал меня сзади так крепко, что я нет-нет да вспыхивала до кончиков ушей.
Болотистая местность показалась впереди, когда лес за спиной уже не просматривался. Ночную тишину время от времени разрывал далекий волчий вой и стрекот цикад, поблизости звенел ручей. Запах гнили теперь преследовал нас повсюду, грязь чавкала под копытами, и лошади пришлось сбавить шаг.
Я поежилась от прохладного ветра, плотнее прижимаясь к Рикарду. Луна почти скрылась за серыми рваными облаками, но тут же появилась вновь, и поле залило зловещее голубоватое сияние.
– Учитывая, что ты не из этого мира, – заговорил мужчина шепотом, – то должна знать кое-что о ведьмах.
– Что же?
– Их охраняют неприкаянные души. Привидения или призраки, называй как хочешь. Вреда они не несут, но пугают до чертиков.
– Даже тебя? – не удержалась я от смешка.
– Меня нет, – усмехнулся Рикард в ответ.
– Как души становятся неприкаянными? Это те, кого ты бросил здесь и не проводил?
– Не я. Я ведь не единственный жнец, нас сотни тысяч. Многие пропускают смерть человека, не успевают увести душу в Сумрачный мир, и она теряется. Найти ее можно, но нет смысла – дорога в пристанище в этот момент уже обычно закрыта. Провожать души нужно сразу, когда те еще испуганно мечутся над своим бывшим телом. Если не успеть, то души становятся частью этого мира. Они селятся в домах, в дуплах деревьев, на болотах. Последним особенно не везет – ведьмы заставляют болотные души служить им.
– Но они не опасны?
– Неприятны, только и всего. Но те, что служат ведьмам, под воздействием колдовской силы могут покалечить или убить, не зря ведь они становятся стражами топей.
Рикард остановил лошадь, услышав свист. Я вздрогнула и изо всех сил пальцами вцепилась в гриву.
– Мы приехали, – шепнул мужчина.
Он спешился первым и подал руку мне. Я спрыгнула на землю, и ноги тут же увязли в грязи по щиколотки. Вокруг, докуда хватало взора, стелился густой сизый туман. Змейками полз по полю и терялся в болотных кочках.
Но было что-то еще в этом тумане – светящиеся белые тени хаотично метались из стороны в сторону над нами, едва уловимо завывали и хохотали. Лошадь беспокойно била копытом, я хваталась за руку Рикарда и от ужаса не могла дышать. С трудом нашла в себе силы заговорить:
– Призраки?
– Не бойся их. Пока ведьмы не выслушают нас, души не причинят беспокойства.
ГЛАВА 14
Рикард сделал осторожный шаг вперед, проверил почву и поставил рядом другую ногу. Я шла за ним след в след. Мужчина крепко держал меня за руку, а я смотрела только вниз. Призраки пугали до икоты, до леденеющей крови в жилах, до шевелящихся волос на голове. Я всхлипывала каждый раз, когда надо мной раздавался хохот.
Болото не заканчивалось, а впереди показались заросли камышей. Рикард направился к ним.
Из камышей выскользнула темная тень. Мужчина остановился и еще крепче стиснул мою руку в своей, а тень пробиралась по болотным кочкам все ближе. Вскоре я сумела различить глаза на морщинистом лице, крючковатый нос и торчащие во все стороны волосы. Старуха приблизилась, и теперь я видела, во что она была одета – мокрое и грязное тряпье лохмотьями свисало с худого тела. Руки-палки ведьмы тянулись в нашу сторону, а под ее ногами хлюпала зловонная жижа.
– Арья, – прошипела ведьма. Зашамкала губами, расхохоталась, и призраки подхватили ее смех. Звуки стихли спустя мгновение, и ночная тишина стала давящей.
– Уважаемая ведьма, – промямлила я, выходя вперед. Рикард хотел остановить, но я перехватила его руку и не позволила меня задержать. – Я хочу знать, что вам пообещала Арья взамен зелья перемещения душ.
– Ты хотела сказать, что ты пообещала?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52