Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бумеранги. Часть 2 - Варвара Оськина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бумеранги. Часть 2 - Варвара Оськина

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумеранги. Часть 2 - Варвара Оськина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 88
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

заполнить пробелы прежде, чем имя Джил О’Конноли станет нарицательной историей. Признаться и выслушать, позволить ему всё безумие и самой зацеловать большие ладони, узнать каждую незначительную деталь его личности и смотреть-смотреть-смотреть, как в бездне глаз отражается тонущее солнце. Слушать голос, вдыхать запах, сидеть у ног и хотя бы раз в жизни знать, что её любят. Вот такую – глупую, никчёмно гордую, отчаянную, наглую, постоянно опасавшуюся тысячи вещей и миллион раз ошибившуюся. Сердце зашлось в бешеном ритме, когда Джиллиан сделала шаг, потом ещё, а затем…

Больше всего это походило на землетрясение. От него содрогнулись стены и пол, мелко зазвенели цепи потолочных кранов. Дрожь прокатилась откуда-то из глубины, отбросив ярко-оранжевые вспышки на стены, и заглохла на тёмном бетонном полу. Но всего пару мгновений спустя волна пришла снова. И ещё десяток таких же накатывали одна за другой, отчего подвесные крюки на потолке закачались и опасно заскрипели ступени металлических лестниц. Визгливый скрежет больно ударил по барабанным перепонкам, с шатающихся конструкций посыпалась многолетняя ржавая труха, и Джиллиан растерянно остановилась. Она с трудом удерживала равновесие на танцевавшей под ногами земле и испуганно оглядывалась по сторонам, чувствуя безотчётный, нарастающий страх. Захотелось крикнуть, кого-то позвать, но толку от этого было бы мало. Вокруг царило настолько громкое скрежетание, что Джил казалось, она сейчас оглохнет.

Оттолкнувшись от одной из заградительных стен, она попробовала двинуться вперёд, но резко вскрикнула, когда похожие на окаменевшие початки огромные баки с кислотой вдруг протяжно застонали. Толстые железные стены пытались погасить в себе не предусмотренные конструкцией колебания, но закачались на медленно подгибавшихся опорах, и Джил инстинктивно отшатнулась.

Что-то произошло. Это было понятно по тому, как не стихала крупная тряска, словно эхо топота разозлённого великана. По тому, как под потолком натужно скрипели тросы с клетями, что натянулись под весом раскачивающихся подвесов, как звонко дребезжали окна на крыше. А затем где-то протяжно взвыла заводская сирена. И тогда, через чудовищное нагромождение звуков, разорвав плёнку шума и прорезав пространство насквозь, по ангару пронеслось живое, испуганное, ищущее…

– ДЖИЛ!

Этот вопль больше походил на отчаянный рык рвущегося к цели зверя. Он вынудил судорожно обернуться и ошалело прошептать губами в ответ: «Бен!» А потом Джил увидела. Сразу. Едва только вскинула взгляд, наткнулась на замершего у входа в цех Рида. Он уже где-то успел потерять свою каску и перепачкать рубашку угольной чернотой, что покрыла лёгким налётом даже волосы, превратив их в дымную седину. Бен лихорадочно оглядывался по сторонам и отчего-то не сразу заметил одинокую белую фигурку посреди равнодушных световых столбов. А те падали сквозь застеклённые участки дребезжащей крыши. Возможно, он не ожидал, что она окажется так далеко. Возможно, был слишком напуган.

– Джиллиан!

Крик сотряс воздух вместе с пришедшей из глубины новой дрожью, и Бен наконец-то её нашёл. Она видела, как на короткий миг на лице появилась осторожная улыбка, а в следующий момент над головой что-то отчаянно взвизгнуло. Словно сквозь тугое марево сна, Джиллиан видела, как за спиной Рида полетел вниз тяжёлый противовес. Он обдал в последний момент увернувшегося Бена искрами и засыпал дробной бетонной крошкой. А потом освободившийся от тяжести конец лопнувшего троса радостно взвился вверх, скрутился шальной змеёй и пробил стеклянную крышу, намотавшись на стальные перекрытия. Несколько стеклянных осколков упали на землю, здание в очередной раз содрогнулось и стало удивительно тихо.

Джиллиан медленно подняла голову и с каким-то больным любопытством уставилась на прозрачный потолок, где за мутными окнами виднелось синее небо. Она стояла и смотрела, как небосвод стремительно покрывался трещинами, что расползались по стеклянной крыше. Одна за другой они хрустящим узором быстро покрывали весь потолок, проникали под рамы, отчего воздух наполнился сухой трескотнёй. Надломы становились всё больше, и когда первый крупный осколок, не выдержав, сорвался вниз, Джил поняла, что сейчас будет.

Она перевела испуганный взгляд на замершего в неверии Бена и покачала головой. Не успеет. Она ничего не успеет. Ни уйти, ни спрятаться, ни хотя бы укрыться за любым подвернувшимся мусором, который ещё надо было найти. У неё не осталось ни единого шанса хоть как-то спастись от готового обрушиться потолка. И наверное, именно в этот момент Бен сделал свой выбор. Без колебаний или тени сомнений принял решение, что казалось ему очевидным, а Джил до идиотизма дурным. Но Бен побежал. Движимый одним лишь инстинктом, рванул в отчаянной попытке оказаться рядом с Джил до того, как всё случится.

Наверное, он обладал магией. Сжимал пространство, замедлял время или был наделён искусством мгновенной телепортации, потому что прошло лишь несколько секунд, прежде чем Джиллиан почувствовала железную хватку на своей талии. Тело дёрнуло в сторону, когда её силой протащило в направлении одного из невысоких кирпичных ограждений, а потом больно приложило головой о каменную кладку. Однако она не возражала – ни у кого из них не было времени выверять до дюйма движения. Хватай-беги-защищай. Делай хоть что-то в попытке остаться в живых.

Джиллиан медленно сползла на пол и почувствовала, как пальцы Бена осторожно ощупывали пострадавший затылок. Извиняться вслух было попросту некогда. Потом, если оно случится, это уже будет неважным, а сейчас и подавно. У них оставалась всего пара секунд, которые Рид использовал единственно верным способом. Опустившись рядом, он своим телом загородил Джил от тревожно хрустевшего воздуха, дотронулся до её подбородка и поймал перепуганный взгляд. Быстро коснувшись трясущихся губ своими, Бен ласково прошептал:

– Закрой глаза и ничего не бойся.

Боже! Она так хотела бы возразить, мечтала вцепиться в щекотавшие лоб пряди, притянуть ближе и наконец-то поцеловать, но не успела. Бен крепко прижал её к себе одной рукой, а второй упёрся в импровизированную стену. И в этот же момент мир наполнился звоном.

Над головами прокатился короткий треск, и вниз с тихим шелестом полетели куски стекла, звонко взрываясь на полу в мелкое мерцающее крошево. Джиллиан слышала густой, плотный звук, в который погрузилось пространство вокруг их сжавшихся тел. Такой музыкальный, почти что хрустальный, словно осколки играли мелодию и выбивали свой жуткий ритм. Они отскакивали от металлических перекладин, лупили в железные баки и скатывались вниз по бетонным перекрытиям, а после яркой кодой с шорохом зарывались в пыль. По ногам то и дело больно стреляло острой дробью, но Джил молчала и не знала, сколько длился стеклянный кошмар. Только сильнее цеплялась за Бена, чувствуя тепло и не замечая, как опасно скользят по влажной рубашке пальцы.

Лишь однажды Рид позволил себе вздрогнуть, тут же прижав Джил ещё крепче, и уткнулся носом в пропахшие пылью волосы… А потом всё затихло. Воцарившееся безмолвие оглушило своей пустотой, только в ушах

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

1 ... 31 32 33 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бумеранги. Часть 2 - Варвара Оськина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бумеранги. Часть 2 - Варвара Оськина"