против короля ее приговорили к казни в святилище живых камней Ансаллы. Алькан Валарис пытался спасти сестру от заслуженной кары, в день казни он устроил пожар в родовом замке Валарисов, чтобы создать суматоху, и помочь Альде сбежать…
Принц чуть сузил глаза, его взгляд, устремленный мимо меня, на миг стал отстраненным и задумчивым.
— Ходили слухи, что среди многочисленных любовников Альды был ее собственный брат. Да-да, вы правильно поняли — Алькан Валарис. Именно поэтому он так отчаянно пытался спасти сестру. Но он опоздал. Прелаты Нагрота были предупреждены, что Альду могут попытаться спасти, поэтому время казни перенесли на несколько часов ранее. К тому времени, как Алькан ворвался в святилище, казнь уже состоялась. Живые камни поглотили Альду Валарис. В пожаре, который устроил Алькан, погибли его отец и мать, граф и графиня Валарис. Он погубил собственных родителей. Сам Алькан исчез. Много лет его считали погибшим в пожаре, но два года назад он возник из небытия, скрывая под маской изуродованное лицо. Кровью Валарисов он смог открыть все печати родового замка, доказав свои претензии на титул и родовые земли.
Рот принца чуть искривился.
— Графу известно, что его персона не вызывает одобрения при дворе, но он умышленно пренебрегает правилами хорошего тона и является сюда каждый раз, чтобы вызвать новую волну пересудов и сплетен. Мне кажется, он получает от этого какое-то злое удовольствие.
Я невольно поскала взглядом человека в маске, а когда наконец нашла, убедилась, что принц Селебриан прав. Алькана Валариса вовсе не смущало, когда от него шарахались и перешептывались за его спиной. Скорее, напротив, он как будто нарочно пытался вызвать среди придворных именно такую реакцию — негодование и осуждение.
— Тэлли.
Голос принца заставил меня отвести взгляд от графа Валариса. Стальные глаза его высочества словно пытались подчинить себе мое внимание всецело, чтобы в эту минуту я смотрела только на него.
— Для вашей же безопасности держитесь подальше от Алькана Валариса. Боюсь, этот человек так же опасен и порочен, как его сестра. Он видел вас рядом со мной, и несомненно узнает, что моя мать заинтересовалась вами, как одной из претенденток на роль кронпринцессы, а меня он считает косвенным виновником смерти Альды, ведь я отверг ее… С момента возвращения Алькана Валариса я не могу отделаться от мысли, что он вынашивает планы мести мне. Этот человек может заинтересоваться вами. Прошу вас, не попадите в сети его коварства, тэлли.
Беспокойство принца показалось мне искренним, и я улыбнулась.
— Я буду осторожна, ваше высочество. Теперь, когда я знаю от вас всю историю графа Валариса, я не позволю себя обмануть.
Посмотрев прямо в глаза принца проникновенным взглядом, я пообещала:
— Я сделаю все, чтобы вы не разочаровались во мне, ваше высочество, клянусь вам. На все готова, только бы вы были довольны мною.
«Лишь бы мною был доволен Тариен Грим», — подумала про себя, памятуя о моей сделке с магистром и о выгоде, которую она мне сулила.
Тем временем идеально очерченные губы прекраснейшего из мужчин королевства, в эту минуту стоящего передо мной, дрогнули в удовлетворенной улыбке.
— Ваши речи, как сладкое вино, тэлли Клодия. Я запомню вашу клятву.
Глава 17. НЕОЖИДАННЫЙ ЗАСТУПНИК
— Ах, ваше высочество, наконец-то я вас нашла!
Возле нас возникла дородная рыжеволосая дама с вычурной напудренной прической и черными мушками на лице.
— Герцогиня де Ларуз, — поприветствовал ее небрежным кивком головы принц Селебриан.
Еще моя матушка, Аннора де Фракиз, говорила, что мушки пользовались популярностью у ее престарелых тетушек, но давно вышли из моды и сейчас выглядят, скорее, несуразно, особенно если с ними переусердствовать, как сделала это герцогиня. Ее лицо выглядело так, будто его и впрямь облепили мухи.
— Ваше высочество, мне не терпится познакомить вас со своей дочерью Парис! — грудным голосом проворковала герцогиня. — Она сегодня была представлена ко двору, помните ее?
Я видела, как принц натянуто улыбнулся, а по лицу его от напряжения прокатились желваки. Он пытался вспомнить дочь герцогини, но вышло это у него не сразу.
— Ах, да! Помню-помню, ваша дочь очень мила.
— Не правда ли?! — обрадовалась тэсса де Ларуз. — Так пойдемте же, она мечтает быть представленной вам лично, но бедняжка так робеет перед вами, что не может сойти с места. Не уделите ли нам минутку своего внимания, ваше высочество?
— Не могу отказать вам, герцогиня. — Он повернулся ко мне. — Надеюсь, вы не будете скучать, тэлли, если я ненадолго вас покину?
Я смиренно склонила голову в поклоне:
— С моей стороны было бы проявлением гордыни рассчитывать, что ваше внимание будет всецело принадлежать мне одной, ваше высочество. Другие гости заслуживают его не меньше, чем я.
Принц Селебриан улыбнулся:
— Рассчитываю насладиться вашим обществом позже, тэлли.
Герцогиня де Ларуз, уводя принца, в знак вежливости кивнула мне головой, но в том, как она косо глянула на меня, я разглядела ревность. В ее глазах я была помехой, ведь на принца у нее были виды — очевидно, что она мечтала надеть корону кронпринцессы на голову своей дочери.
Выдохнув, когда принц и герцогиня ушли, я окинула взглядом зал, тотчас обнаружив, что на меня явно или украдкой поглядывают стоящие поблизости гости. Привлекать к себе внимание мне не хотелось. Обойдя колонну и скрывшись таким образом от любопытных глаз, я направилась в сторону террасы, противоположной той, куда королева Стефания увела барона.
С террасы я спустилась в сад. Здесь тоже прогуливались гости королевского приема, но их было значительно меньше, чем в тронном зале, и никто из них не глянул в мою сторону. Впереди я увидела зеленый лабиринт из тиса. Мне показалось, что там я могу ненадолго спрятаться от посторонних глаз и расслабиться. Высокие стены из аккуратно подстриженных деревьев встретили меня терпким хвойным запахом.
Наверное, мне нужно было отправиться на поиски магистра, но я хотела побыть одна и подумать. Прогуливаясь в тишине, я попыталась воскресить в памяти все события королевского приема с самого начала. У меня по-прежнему не было предположений, почему магистр стремился погубить принца Селебриана — это могла быть личная месть или борьба разных политических сил при дворе, это я тоже допускала, — но, кажется, я начинала догадываться, что он задумал.
Представление меня ко двору имело одну единственную цель — сделать меня претенденткой на корону кронпринцессы. И козырной картой должен был стать мой дар нагалиси, который был крайне ценен для правящей династии.
Больше не оставалось сомнений, почему магистр Грим выбрал именно меня как инструмент достижения своей цели. Я идеально