того, я не сомневалась, что сказанное было чистой правдой. По крайней мере, та часть, где говорилось о ловушке. Вопрос был только в том, ставил ли ее кто-то на нас всех, или конкретно на меня. Второй вариант казался намного более вероятным.
- Откуда вы вообще узнали про дворец?
Я обвела взглядом своих соседей по столу. Эр прикинулся полностью поглощенным своим пирогом, а Крав скис еще больше, отложив свой кусок обратно на тарелку.
- От Мелинды, - сознался он после долгого молчания, когда я уже хотела задать свой вопрос еще раз. - Я ей не доверяю, но на этот раз у нее вроде как нет причин врать.
Я в этом сомневалась. Эр потемнел лицом, но не стал спорить и защищать честь своей обожаемой дамы. Вместо этого заработал челюстями так, словно от этого зависела его жизнь. Выглядело это удручающе. Я вздохнула:
- Кто она, в конце-то концов? Откуда знает про камень? Зачем он ей?
Еще меня очень интересовала связь этой дамочки с колдуном, морда которого уже не была ошпаренной, но этот вопрос я пока решила оставить при себе.
К моему удивлению, Крав не стал юлить:
- Она одна из нас. Об этом ты уже догадалась, я думаю. После исчезновения камня многие говорили о том, что нужно его вернуть. Послали Эреона, но это очень опасная миссия для одного, и я решил ему помочь.
Он вздохнул:
- Мелинда сказала, что прибыла сюда по таким же причинам. Но я ей не верю. Она всегда делала только то, что выгодно ей.
Это было сказано явно для Эреона, который на выпад не отреагировал, хотя еда на тарелках около него уже закончилась.
- Откуда она узнала про дворец? – вмешалась я. Ссора между спутниками была совсем не в моих интересах. Сначала нужно было понять, что происходит, и что мне делать.
- Она может чувствовать камень, - разомкнул уста Эр. – Она его услышала.
- Или она так сказала нам, чтобы заманить в ловушку, - отозвался Крав, неприятно улыбаясь. – Признай уже, что эта стерва всегда тебя использовала!
На этот раз непрошенный напарник побледнел, но любоваться на переливы цвета было некогда.
- Хватит пререкаться, - сказала я тоном, который использовала для несговорчивых клиентов. - Надо решить, что делать будем. Дворец сейчас – это наша единственная зацепка?
- Если можно так это назвать, - Крав не отрывал взгляд от лица Эреона. - Расскажи уже наконец, при каких обстоятельствах вы с ней встречались до того, как ты счел нужным об этом упомянуть? Это она забрала у тебя камень и пырнула ножом?
- Нет, - холодом в голосе Эреона можно было заморозить небольшой городок. – Наши отношения тебя не касаются.
- Можешь рисковать своей шеей сколько хочешь, - глаза Кравеона потемнели, и это мне совсем не понравилось. Не хватало еще устроить разгром в ни в чем не повинной таверне. - Но когда на кону и моя шея тоже, изволь ответить!
Лицо Эреона казалось ледяной маской, а глаза – двумя провалами в беззвездную мглу. Прежде, чем он успел что-то сказать или сделать, я быстро спросила:
- Кстати, при чем тут колдун?
- Какой колдун? – безразлично спросил Крав. Его пальцы сжались на ручки ложки так сильно, что даже побелели. Действовать нужно было быстро.
- Тот колдун, от которого ты меня спас, - я ткнула Эреона в плечо, прерывая поединок одинаково безжалостных синих взглядов. – С ошпаренной мордой.
Эр, нахмурившись, кивнул:
- И что с ним?
- А то, что он появился в лесу, когда вы меня бросили, - напомнила я, надавливая на совесть или хотя бы необходимость такую изображать. Сработало, парни дружно сделали виноватые лица, что смотрелось гораздо лучше прежних злобных выражений.
- Мы подрались, потом он исчез. И снова появился прямо перед вами, причем уже без ожога, - я оглядела стол, атмосфера за которым снова изменилась.
- Ты уверена, что это был он, но без ожога? – словно бы через силу спросил Эр.
- Конечно, - передернула плечами я. – Эта физиономия мне до сих пор снится в кошмарах, так что уверена, можешь не сомневаться.
Крав выглядел усталым:
- И сейчас тоже будешь спорить?
Он повернулся ко мне:
- Мелинда – целительница. Если кто и мог исцелить ожог у твоего знакомого, это она.
Я нахмурилась:
- Погоди-ка. Вы оба тоже лечили серьезные раны прямо у меня на глазах.
- Мы можем вылечить недавние повреждения, но не такой старый шрам. Это явно сделала Мелинда.
- Не обязательно, - заспорил Эр, но прежней уверенности в голосе не слышалось.
- Это могло быть иллюзией, - услышала я свой голос, словно со стороны, и спохватилась, что сказала ерунду. Судя по выразительному взгляду, которым наградил меня Кравеон, он подумал нечто похожее.
- Ну конечно! – расцвел Эр, на что Крав безнадежно махнул рукой.
- Если тебе самому так хочется пребывать в иллюзиях, никакие мои слова этого не изменят. Бьюсь об заклад, если бы ты своими глазами увидел, как она отрезает голову младенцу, и тогда бы придумал ей оправдание. Сказал, что это зачарованное чудовище, или еще что-нибудь.
- Слушай, я знаю, что между вами есть недопонимание, - примирительно начал Эр, но договорить ему не удалось, потому что Крав изменился в лице и спросил задрожавшим от ярости голосом:
- Недопонимание? Это теперь так называется?
- Может, хватит жевать дела давно минувших дней? – вмешалась я, хотя разговор и был весьма занимательным. Вот только не слишком понятным, а времени на то, чтобы по крупицам собирать истину, катастрофически не хватало.
- Иллюзия или нет, но она появилась вместе с колдуном. А он известен отнюдь не добротой и бескорыстием, уж можете мне поверить. Значит, в этом у него есть выгода. Он охотится либо за камнем, либо за наградой, которую назначили за наши головы. А может, хочет получить и то, и другое сразу.
- Это могло быть совпадением, - продолжал упорствовать Эреон. Крав скривился, а я покачала головой.
- Не в этот раз. Насколько мне известно, мгновенно перемещаться в пространстве ни один колдун не умеет. Значит, его кто-то перенес.
Я едва не сказала о перемещении между мирами, но в последний момент ухватила себя за язык. Не стоило светить лишними знаниями. Эреон сидел неподвижно, лицо его было лишено всякого выражения. Я с недоумением посмотрела на