пять. Я быстренько воспользовался прелестью интернета, и ужаснулся, когда для достижения пятидесятого уровня, мне требовалось всего лишь чуть больше девятнадцати миллионов опыта. Это три миллиона и восемьсот тысяч ползунов. Звучит как настоящий геноцид. Я не думаю, что смогу взять на себя роль ползуновского истребителя.
Разлом постепенно приобретал знакомую оболочку, и я еще раз проверил телефон. Ничего. Тишина. Я надеялся, что Игната уже прооперировали, и увезли в палату. Фэй … Стоило съездить к ней домой, но я не сильно хотел напирать. Да что со мной не так? Я должен находится рядом с Ли Хан, и держать её за руку. Должен пытаться достучаться до Фэй. Ведь я был уверен, что она страдает. Вместо этого я стоял посреди своей квартиры, облаченный в хоккейного террориста. Я потянулся к лямкам рюкзака, пытаясь сбросить его с плеч, но когда загорелись звёзды, и открылся разлом, я не сумел устоять. Я обязательно их навещу. Как только вернусь.
***
— Мистер Шэн, мы не ожидали вас так рано.
Мужчина зашел в помещение, и жестом приказал всем расслабиться. Уверенной поступью он подошел к управляющей консоли с огромным проектором. Работники неуверенно поёрзали на местах, стараясь привести себя в презентабельный вид.
— Как себя чувствует БаоШэн?
— Я в полном порядке, спасибо за беспокойство, и уверяю вас Мистер Шэн, что причин для переживания нет. — Прозвучал спокойный мужской голос, доносящийся отовсюду.
— Система функционирует лучше чем мы предполагали, несмотря на … кхм … преграды.
Мужчина не изменился в лице, и холодно вопросил. — Какие преграды?
Девушка прочистила горло и неуверенно ответила. — Как вы и предполагали, коммунистическая партия лишила нас государственных контрактов на поставку энергии. Нынешнего уровня хватит на месяц, но потом придётся искать альтернативный источник.
— Джан Чен!
— Да, мистер Шэн. — Коротко отрапортовал находящийся неподалеку начальник безопасности.
— Отчёт который я читал, это правда?
— Мой отчёт составлен на основе доклада научно-технического отдела. Они изучили добытые нами образцы, и уверили, что теоретически смогут конвертировать их в энергию, но для этого потребуется больше времени и … образцов.
— Сколько? — Настороженно вопросил мужчина.
— Три месяца. — Ответил Джан Чен.
— Ускорить, не жалеть ресурсов. — Мистер Шэн обратился к девушке. — Что еще?
Она закивав головой, поспешила. — Мы не ожидали такого большого уровня активации. Логистических алмазов для поддержания процессорной деятельности БаоШэна недостаточно. Я связалась с отделом поставок, и они ответили, что груз с ферм из России, еще не поступал.
— Проблемы на границе, Мистер Шэн. — Добавил начальник безопасности.
Мужчина слегка наклонил голову, и дал указание своему помощнику. — Вели заправить самолёт, я отправляюсь в Москву.
— Я соберу свою команду. — Добавил Джан Чен.
— Нет! — Повелительно отрезал человек. — Ты нужен мне здесь. Закончи формирование группы, и отсей лишних. Я хочу чтобы ты лично занялся их тренировкой.
— Но мистер Шэн. Я начальник службы вашей безопасности, как же я ….
— Именно поэтому я могу доверить это только тебе. В Москве у нас друзья, к тому же нам нужны дополнительные поставки энергии и алмазов. Всё случилось немного раньше, чем я ожидал, поэтому придётся адаптироваться. Как твои тренировки?
Джан Чен поклонился. — Вы были правы. Мы недавно вернулись с рейда, и значительно выросли как в уровне подготовки, так и в уровне добычи.
— Хорошо. Продолжай и держи меня в курсе. Как только я вернусь, мы еще поговорим.