Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Рейдер-носитель легко выплыл из червоточины. Внушительные размеры корпуса и гигантская масса не имели никакого значения для сжимающейся аномалии. «Дагор» сразу же начал тяжело разворачиваться, выпуская из грузового трюма пару своих «Чисаев».
— Разведчикам, — Лимас ан Сарнов открыл общий канал, — «Глаз-один»: передаю координаты. «Глаз-два»: курс по направлению к РВ-13.7.
— Принято!
— Мы разгоняемся на ЛВ-15.41, штурмовикам и крейсеру — полная готовность. — Лимас нервно поправил свою коробочку.
— Расчет искина — шесть часов восемь минут, — коротко добавила Линара.
— Разгон на РВ-13.7 займет больше восьми часов, — уточнил Леннер.
— Что у нас с двигателями?
— Ничего не изменилось. Эффект сбоя потоков продолжает медленно нарастать. Сейчас мы имеем около шестидесяти восьми процентов мощности. Искин прогнозирует стабилизацию на значении шестьдесят два процента.
— Это «Глаз-два»: есть сигнатуры группы неподвижных кораблей. Четыре крупных корабля и восемь истребителей. Передаю координаты…
— Отслеживай их! — Глава корпорации потер виски.
— Принято.
— Думаю, мы просто пройдем мимо. Мы их не трогаем, и они нас не трогают, — тихо пробормотал Алекс.
— Как маленький харш мимо большого и голодного глорха, — загоготал Умас.
Изрыгая из трех оставшихся двигателей неровные факелы, «Дагор» уже три с половиной часа продолжал набирать скорость, огибая группу замерших в дрейфе неизвестных кораблей. Падение тяги прекратилось, и сейчас, по утверждению компьютера, мощность составляла шестьдесят четыре процента от максимальной.
— Это «Глаз-один»: от группы отделились два крупных корабля и восемь истребителей, начинают движение к вам.
— Ударная группа: выход — по готовности, курс — на перехват. «Ашаб»: готовность к сбросу.
Алекс смотрел, как от кучки оранжевых иконок оторвались две жирные метки с горсткой мелких и медленно двинулись по направлению к значку корабля-базы. Через десять минут им навстречу поползли шесть зеленых точек.
— Тактический искин прогнозирует столкновение через час и четыре минуты. Есть вероятность, что до «Дагора» доберутся их крупные суда. Пока мы не можем определить их тип, остается только ждать, — спокойно объяснил ан Сарнов, повернувшись к инженеру. — Попытаемся сначала нейтрализовать их малые корабли.
— «Глаз-один»: восемь быстрых — это разнотипные устаревшие истребители. Один из медленных, с высокой вероятностью, — переделанный средний транспорт-заправщик. У второго — характерный след антранского легкого крейсера типа «Апир».
— Старье. Мусорщики, — презрительно высказался Умас, потерев лысину.
— «Глаз-один»: как только будут в пределах досягаемости направленной передачи, открывай канал связи с транспортом. Твою аппаратуру используем как ретранслятор, — облегченно приказал глава корпорации.
Алекс успел открыть справочник в своем хранилище данных и посмотреть на спецификацию судна, о котором доложил разведчик. Оказалось, что это устаревший корабль второго поколения. Типичный для антранских конструкторов сплюснутый, как панцирь у черепашки, корпус был оснащен одним курсовым средним лазером и батареей из двух скорострельных пульсаров в верхней части. В боковых наплывах скрывались системы теплоотвода. Упоминалось о невозможности установить генератор щита и крайне слабом гипердвигателе, позволявшем сделать только три прыжка без дозаправки.
— Это «Глаз-один»: через минуту открываю канал.
— «Ашаб»: сброс! Место в ордере — правый фланг, — скомандовал ан Сарнов.
— Принято!
— Умас, разговаривать с мусорщиками будешь ты, — распорядился Лимас. Гигант коротко кивнул и развернул плоскую панель перед своим лицом.
— Вон отсюда, это наша добыча! — вежливо поздоровался собеседник и затих. Худое горбоносое лицо на экране удивленно таращилось с экрана. Землянин прекрасно понимал главаря старьевщиков. Физиономия Умаса Горта при первом взгляде производила незабываемое впечатление.
— Убери свою мелочь. Мы проходим мимо. Твой хлам нас не интересует! — осклабился гигант, сделав непонятный жест.
Мусорщик кивнул и пропал с экрана. Ан Сарнов улыбнулся уголками губ и, дождавшись, пока оранжевые точки сменят курс, выдал новые указания:
— Ударная группа: курс на возвращение. «Ашаб»: стыковка с базой. «Глаз-один»: смена позиции.
— «Глаз-два»: фиксирую короткие передачи из второго астероидного пояса. — Алекс узнал голос Хадора.
— Пусть сообщают кому хотят — мы уже успеем убраться. Прыжок через час и сорок две минуты, — хрипло сообщил Умас, довольно похлопав себя по груди.
Чуть ощутимое сотрясение палубы означало, что легкий крейсер занял свое место на корпусе корабля-базы. Включив камеру на восьмой грузовой палубе, Алекс увидел, как садятся «Кавсы». Посадочные механизмы штурмовиков серьезно повредили покрытие палубы, сейчас изуродованное многочисленными бороздами и подпалинами. Инженер подумал о необходимости как-то укрепить его, чтобы не проковырять до дыр. Заметив Илью в старом скафе с большим рюкзаком за спиной в группе пилотов, разматывающих заправочные шланги, Алекс отправил тому сообщение, порадовав, что боя не будет.
Время медленно тянулось, и напряжение нарастало.
— Прыжок через сорок одну минуту. Зарядка гипердвигателя — восемьдесят шесть процентов.
— Разведчики: возвращение!
— Девяносто два процента.
С интервалом в десять минут зализанные матовые корпуса «Чисаев» протиснулись в проем раскрывшейся створки трюма и мягко опустились на свои места.
— Зарядка двигателя — девяносто восемь процентов, — радостно сказала Линара и подмигнула Алексу.
«Дагор» закончил разгон, и воронка гиперперехода унесла корабль из несчастливой системы СВР-12.24.8.
Все двенадцать дней, которые корабль провел в прыжке, инженер занимался ремонтом, пытаясь разобраться с оружейными системами корабля. Алекс переставил приоритеты для искина «Парна-14А», и тот с помощью четырех дроидов немного выровнял покрытие грузового отсека, переделанного в полетную палубу. Остальные роботы продолжали ползать по обшивке, заделывая оставшиеся пробоины.
В стандартное оборудование уничтоженного дока входили восемь манипуляторов, позволяющих быстро менять навеску вооружения, и несколько посадочных площадок с решетками генераторов силовых полей, гасивших скорость возвращающихся истребителей. Сейчас это оборудование заменить было нечем, и обслуживание малых кораблей производилось только пилотами и техником. Причем последнему приходилось суетиться больше всех. Хадор пояснил, что раньше манипуляторы меняли короба с лентами для роторных пушек за четыре минуты. Вручную эта простая операция сейчас занимала около получаса, так что на затяжные бои теперь рассчитывать не стоило.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94