Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дерзкое требование невесты - Люси Монро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дерзкое требование невесты - Люси Монро

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дерзкое требование невесты - Люси Монро полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:
я доставлю его на этой неделе.

Александрос издал недовольный рык, похожий на первобытный.

- Мы можем найти мебель не хуже в другом месте.

- Нет, не можем, - возразила ему Полли, четко выговаривая каждое слово, чтобы не возникло недопонимания. Затем она улыбнулась мастеру-плотнику: - Буду рада.

- А ты не захотела сегодня пройтись по магазинам, - упрекнул Александрос.

- Я не говорила, что не хочу заняться шопингом, я удивилась, что ты пошел со мной по магазинам.

Владелец магазина рассмеялся и, демонстрируя, что у него есть чувство самосохранения, спросил Александроса о деталях доставки. Но потом он улыбнулся Полли:

- У вас есть люлька?

Они купили одну сегодня утром, и она так и сказала.

Он пожал плечами:

- Хорошо.

- Но у вас есть та, которая понравилась бы моей жене? - спросил Александрос.

- Она выполнена в том же стиле, что и тот комплект, что вы приобрели.

- О… - Полли хотела ее увидеть.

- Покажите! - потребовал Александрос.

- Пожалуйста, - подсказала Полли, намекая на хорошие манеры.

Ее муж нахмурился, но повторил.

- Жена вертит вами, как хочет, - заметил плотник, пока они шли через магазин в подсобное помещение.

- Она так не считает, - заметил Александрос.

- Она что, слепая?

- Иногда.

Полли не слушала их. Она так и ахнула при виде изумительной деревянной люльки на колесиках, которую можно катать по пентхаусу.

Выполненная в том же стиле, что и кроватка со столиком, она буквально излучала тепло и свет, вложенные мастером в ее изготовление.

- Добавьте ее к нашим покупкам, - попросил Александрос, беря Полли за руку.

- У нас уже есть люлька, - слабо возразила она.

- Я ее верну.

- Но…

- Я же вижу, что ты хочешь эту, а я хочу видеть тебя счастливой.

- Это же просто люлька.

Просто, да не очень. На самом деле посыл мужа состоял в том, что ей не стоит ни о чем волноваться. Он решит все проблемы и сейчас, и в будущем.

Или она вкладывает слишком большой смысл в обычную покупку мебели?

* * *

Они вернулись в машину и медленно продирались сквозь оживленный афинский трафик.

Александрос завладел рукой Полли и рассеянно поглаживал ее запястье.

- Прости меня, любовь моя. - Его использование ласкательного обращения по-гречески прозвучало как-то вызывающе.

Полли повернулась, чтобы увидеть выражение его лица.

- Почему извиняешься?

Он смотрел на их руки, как будто в этом взгляде были ответы на все вопросы вселенной.

- Я был там кроманьонцем. Разве ты не так меня называешь?

- Иногда бывает.

- Мне не нравится, когда другие мужчины флиртуют с тобой.

- Я никогда не замечала этого раньше.

Хотя это было неизбежной реальностью на стольких мероприятиях, которые они посещали вместе. Полли никогда не чувствовала себя особенно комфортно в светском флирте, но сразу заметила, что такова модель поведения на подобных мероприятиях. Она просто вела себя со всеми сердечно и искренне.

- Раньше я не сомневался, - признался он.

- В чем же ты сейчас сомневаешься? - спросила Полли.

- В твоей любви. В моем праве на нее. В том, останешься ли ты со мной.

- Разве я когда-нибудь грозила тебя покинуть?

- Нет, но ты говорила, что сейчас мы очень рискуем.

- Да. Поэтому ты чувствуешь себя неуверенно?

Она ожидала, что он станет это отрицать, поскольку природное высокомерие не позволит ему признаться в слабости.

Но, к ее удивлению, Александрос согласно кивнул:

- Да. И чувство уверенности, если говорить начистоту, покинуло меня в тот самый момент, когда во время семейного обеда ты заявила, что Петрос лучший супруг, чем я.

- Мне казалось, раз я осталась с тобой, это, наоборот, придаст тебе большую уверенность.

- Ты считаешь, что мужчине приятно верить, что жена с ним только ради детей? - спросил он.

- Но я не сказала, что остаюсь с тобой только ради Хелены. - Да, первая беременность Полли сыграла решающую роль в решении принять все, как есть, и не биться лбом об стену непонимания, растущую между ней и мужем.

В настоящий момент пришло время признаний. Будь что будет. Она скажет все.

- Я любила тебя, когда выходила за тебя. Я любила тебя, когда забеременела Хеленой. - Она глубоко вдохнула и закончила: - Я люблю тебя и сейчас.

- Возможно, - согласился он. - Но ты не влюблена. - Он судорожно сглотнул и продолжил: - Звезды… они погасли.

Он уже говорил что-то подобное раньше, но он не прав.

- Александрос, когда мы на вилле Лиакада, на небе так много звезд, что оно похоже на покрывало из мерцающих огней. - Она придвинулась к нему так близко, как позволял ремень безопасности. - Здесь, в Афинах, звезды тоже прекрасны, но их почти не видно.

Полли провела рукой по склоненной голове мужа.

- Или они есть?

Он замер, но не ответил.

- Просто потому, что мы не можем видеть их из-за загрязнения окружающей среды, это не значит, что их там нет, Александрос.

- Что ты пытаешься мне сказать? - спросил он хриплым голосом.

- Александрос, звезды все еще там.

Горячая влага брызнула на тыльную сторону ее ладони.

Шок лишил ее дара речи на несколько секунд, но затем еще одна капля влаги упала ей на Руку.

- Александрос?

- Как там могут быть звезды? - Его слова прозвучали отрывисто, с оттенком эмоций, которых она никогда раньше от него не слышала.

Даже в тот день, когда он сделал ей предложение.

Он был самонадеянно уверен, что в тот день она скажет «да». И она это сделала.

Но прямо сейчас? Ему было больно. Она и предположить не смела, что он может так страдать из-за нее.

Полли сказала единственную правду, которая имела значение в тот момент.

- Я люблю тебя, Андрос.

Рыдание вырвалось из груди ее могущественного и влиятельного мужа. Они обнимали друг друга, не в силах противостоять нахлынувшей волне эмоций.

- Я люблю тебя, Полли, пожалуйста, верь мне, - прохрипел Александрос. - Нам нужно… - Он помолчал, словно ему трудно было найти подходящие слова.

- Что? Что нам нужно? - нетерпеливо спросила она.

- Место, где мы можем поговорить, чтобы нам не мешали, и где я смогу по-настоящему тебя обнять.

- Номер люкс в отеле? - шутливо предложила она, пытаясь поднять мужу настроение.

Он

1 ... 32 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дерзкое требование невесты - Люси Монро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дерзкое требование невесты - Люси Монро"