Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44
Оставив миссис Бэйли кассету и массу поводов для размышлений, Кейт и Оливер направились обратно в Гиппингхэм.
– Ну, что скажешь? – поинтересовалась Кейт, когда они выехали на шоссе. – Я была права?
– Думаю, да. Сначала, когда она только открыла дверь, мне, честно говоря, так не показалось.
Она выглядит абсолютно нормальной, разве что полновата и низковата. Но ведь очень многие дети такие. Так что все это очень обманчиво. Я считаю, нам нужно просто предоставить педиатрам осмотреть ее и докопаться до сути дела, но то, что ты что-то заподозрила и начала изучать этот вопрос, – уже огромный шаг.
– Только потому, что в первый раз я ее не видела и приехала к ее маме как раз в тот момент, когда той нужно было с кем-то поделиться наболевшим. Ведь она долгие годы держала все свои подозрения в себе, и рано или поздно это должно было случиться. Вот и все. Я всего лишь оказалась в нужное время в нужном месте.
Оливер улыбнулся:
– Как скажешь. Но я все-таки думаю, здесь имеют место глубокие познания в области педиатрии и психологии, доктор.
– Да, в педиатрии я неплохо разбираюсь, – скромно ответила она, и он рассмеялся:
– Даже не начинай, я не собираюсь слишком часто напоминать тебе о твоих блестящих способностях. Излишняя похвала тебе только навредит.
Кейт слегка покраснела, и ему вновь пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, чтобы не наброситься на нее с поцелуями. Когда она вот так смущалась, то становилась просто фантастически прекрасна, а выражение ее лица в такие моменты напоминало ему о самом начале их отношений, когда они не могли провести и минуты вдали друг от друга.
Забавно: казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как они снова встретились, а он до сих пор так и не выяснил, почему же она все-таки оставила его тогда. И оставалось только по-прежнему теряться в догадках, что он сделал не так.
Воспоминания о прошлом не желали покидать его. Он помнил все до мельчайших деталей – помнил свой шок, помнил охватившее его оцепенение, сменившееся тупой ноющей болью. Неужели ему снова предстоит пройти через все это? Он совсем не был уверен, что сможет пережить тот же ужас еще раз.
Все, что нужно было сделать, – это не допустить, чтобы история повторилась. Оставалось только выяснить, каким же образом.
Глава 8
– Дети – совершенно невыносимые существа, тебе не кажется?
Кейт с любопытством взглянула на Оливера:
– О чем ты?
Тот пожал плечами:
– Ко мне сегодня приходили супруги Бэйли – очень хотели узнать, можно ли немедленно провести все необходимые анализы и как можно раньше узнать результат, а не ждать, пока Элисон обследуют педиатры. Строго говоря, они прождали уже пятнадцать лет, и лишние пара месяцев не сильно помогут делу, и все-таки мне стало их жаль. Они уже прошли через настоящий ад, и им придется идти той же дорогой всю оставшуюся жизнь.
– И поэтому дети – невыносимые существа?
– Именно. Короче говоря, я договорился с ними насчет анализов, а Элисон они скажут, что кровь нужно сдать для того, чтобы выяснить, почему она постоянно хочет есть. По сути, это даже не вранье. Сами они будут сдавать анализы в то же время и объяснят это тем, что нужно выявить разницу между составом крови. Что опять же почти правда.
Кейт кивнула:
– Это очень тяжело, и мне тоже их жаль. Но знаешь, я уверена, если бы они заранее знали о том, через что им предстоит пройти, и могли бы выбирать… Они бы все равно выбрали именно ее.
– Не знаю… Не уверен насчет отца. Мужчины относятся к таким вещам гораздо проще женщин.
Кейт не поверила своим ушам и подняла на него изумленный взгляд. Она и не представляла себе, что Оливер может сказать что-то подобное. А может, она просто плохо его знала? И если это так и он гораздо проще относится к детям, чем она думала, то получается… Получается, все ее мучения были напрасны?
А может, он просто изменился? Ведь люди со временем становятся более циничными и равнодушными ко всему вокруг… В ее душе затеплилась слабая надежда. Неужели у них все-таки может быть будущее?..
– О чем задумалась?
Кейт испуганно взглянула ему в глаза и тут же отвела взгляд.
– Мм… О еде, – быстро ответила она. – Вся эта история с ПВС натолкнула меня на мысль, что неплохо было бы сейчас наведаться в супермаркет и вечером приготовить нормальный домашний ужин.
Приняв ее выдумку за чистую монету, Оливер ухмыльнулся.
– Это было бы поистине чудесно, – торжественно объявил он. – Ты и представить себе не можешь, как меня уже тошнит от этих безвкусных разогретых полуфабрикатов.
Кейт рассмеялась:
– Даже представлять себе не хочу. В общем, предоставь это мне. До четырех мне абсолютно нечего делать, так что я, пожалуй, навещу ближайший магазинчик, отвезу продукты домой и вернусь к вечеру. Увидимся позже.
Кейт вышла из кабинета и только в коридоре позволила себе с облегчением выдохнуть. Слава богу, он ни о чем не догадался. Честно говоря, у нее не было абсолютно никакого настроения ходить по магазинам, но выбора не было, и она направилась к выходу из клиники. Что ж, зато теперь благодаря ее небольшой хитрости можно будет заняться одним из любимейших дел – вдоволь повозиться на кухне.
Уже предвкушая приятный вечер, она положила в тележку побольше свежих овощей – зеленого горошка, молодой моркови, бобов, упаковку крошечных томатов – и задумалась. Что же подать в качестве основного блюда?
Рыбу? Курицу? Она терпеть не могла непрожаренное мясо, а Оливер на дух не переносил рыбу, и их обоих уже тошнило от одного вида курицы.
«Приготовлю вегетарианский ужин», – решила она и продолжила наполнять тележку овощами.
Лук, перец, цукини, баклажаны, брокколи… Захватив с полки немного сыра для соуса, она краем глаза заметила яркую упаковку взбитых сливок и задумалась.
Пудинг.
Кейт в нерешительности переминалась с ноги на ногу, не зная, как поступить. Времени возиться с тортом у нее решительно не было… Или все-таки было? Собственно говоря, почему бы не поставить его в духовку, а самой спокойно вернуться в клинику? За это время он как раз испечется, а потом можно будет на пять минут убрать его в морозилку, чтобы немного охладить, и – вуаля!
Без дальнейших рассуждений Кейт наскоро побросала в тележку ту самую яркую упаковку сливок, десяток куриных яиц и красивую коробку отборных свежих фруктов. Секунду поколебавшись, она сняла с полки бутылку вина и быстрым шагом направилась к кассам.
– Так что же это будет? – с надеждой в голосе поинтересовался Оливер. – Жаркое, да? А может, запеканка? Или нет, погоди… Неужели стейк?
Едва она успела войти в кабинет, как он тут же принялся ходить за ней по пятам, строя различные предположения и невольно перечисляя именно те блюда, которые она решительно отвергла в качестве домашнего ужина.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44