Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Грехи семи добродетелей - Moon Maiden 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грехи семи добродетелей - Moon Maiden

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Грехи семи добродетелей - Moon Maiden полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 88
Перейти на страницу:
сервиза с подносом, на котором несколько секунд назад стояла чаша с чаем. Мельком глянув на девушку, я отвернулась и устремилась в сторону Дарвуда, который поднял на меня взгляд, только после того, как я встала у него перед носом. Сейчас меня волновал именно он, а не какая-то встревоженная прислуга с осколками стекла!

Я стала не собой, к черту остальных!

– Я искала тебя! – Гневно стукая каблуками и нервно качая оборкой платья, приближалась я.

– Наслышан о твоих похождениях. – Ответил тот, переводя на меня усталый и спокойный вид лица. – Говорил же делать лицо попроще, пугаешь ведь остальных.

Не думая о своих действиях, я обогнула стол, нагнулась к парню, что был в светлом кремовом костюме, и одним рывком дерзко схватила его за синий галстук, притянув его к себе так, чтобы наши лица были достаточно близко на одном уровне. От такой неожиданности Юджин вскинул брови, и на его щеке появилась ямочка от легкой ухмылки.

– Что это такое!? – Воскликнула я, тыкая свою серебряную прядь волос ему чуть ли не в глаза собеседнику.

– Твои волосы. – Ответил парень, как будто не понимал причины моего поведения. – Зрение ни к черту стало? – Сдерживал позывы смеха Дарвуд.

– Я ЗНАЮ! Но какого цвета!? – Отчаянный, надломившийся голос сорвался с моих уст.

– Цвета жемчужины. – Сообщил Юджин, все еще непонимающе хлопая ресницами глаз.

– Точно! А были коричневые. Улавливаешь разницу? – Сообщила парню с улавливаемой ноткой иронии.

– Мой любимый цвет. По-моему выглядит очень даже изысканно. Как и твой глаз. – Лукавая улыбка появилась на его физиономии.

Как же ее хотелось размазать одним ударом.

– Какого черта? – С отчаянным видом спросила я и отпустила галстук парня, который наслаждался представлением в первом ряду.

Я закрыла лицо ладонями и начала ходить взад вперед по комнате, как ужаленная.

– Сначала голоса в голове, потом непонятный знак на руке, далее серебряные волосы и один глаз. – Начала перечислять все свои обновления, изменив положение рук так, что левая лежала на боку, а правой я постукивала по лбу. – Я ничего не забыла? Ах, да. Еще непонятные нити, торчащие из моего тела. – В конце я издевательски посмотрела в глаза Юджина, которые отличались от моих теперь лишь голубизной одного. – Твоя работа!? – Я наклонила голову набок, изображая поломку, и при этом иронизировала свое расстройство.

– Ты видела струны? А ты способнее, чем я думал. – Хмыкнул довольный юноша.

Мне дела нет до твоего одобрения!

– Если ты мне ничего не объяснишь, наконец, то пожалеешь, что не дал мне сгинуть в том обрыве. – Угрожающий тон разносился по просторам помещения.

– А с ней не соскучишься, Господин Юджин. – Раздался незнакомый голос позади меня. – Она ценна. Хотел бы и я такого же ренегата. – Хохотнул голос, делая акцент на последнем слове.

Я резко обернулась и увидела незнакомца, сидящего четко напротив Дарвуда в другом конце комнаты. Он был необычной привлекательной и одновременно отталкивающей внешности. Пепельные волосы с бровями, почти прозрачные зрачки.

Мы почти родственники, цвет волос не отличить. Шикарно!

Действительно, чем-то цвет походил даже на мой, только отлив серого оттенка у меня был приглушенней. Прическа у него была подстрижена четко горизонтальной линией, от чего по бокам торчали, как будто кисти ушей горной рыси. Косой пробор позволял пребывать одному глазу в укрытии волос. Приглушенной бронзы смокинг выделял тоже почти прозрачную кожу парня, она была белее, даже чем у Юджина. Он сидел с аристократичной осанкой, упираясь двумя руками на поставленную перед собой бурого цвета трость. Такой атрибут образа был отделан искусной резьбой явного профессионала своего дела. Наложив одну руку, обхватывающую голову трости, на другую незнакомый парень с неподдельным интересом разглядывал меня как предмет роскоши, от чего было не по себе. Теперь я осознала, что Юджин был не один, а этот незнакомец наблюдал за нашей перепалкой.

– Падший Казначей, Каспер Фолен и Грех Алчности к вашим услугам, Леди. Только если она принесет мне выгоду. – Торжественным тоном представился парень.

– Рейчел Хэйзи, обычная смертная, которая вечно попадает в разные передряги. Как видите, выпутываюсь по  мере их поступления. – Сказала я отрешенным голосом, не отводя взгляда от нового лица.

– Да-да, я знаю. – Как будто подтвердил мою правоту гость, хотя не совсем обоснованную.

Мои брови нахмурились.

– Откуда такая уверенность? – Надменно спросила я, не разделяя его самоуверенность.

– Рейчел, давай на «ты». Поверь, я знаю больше, чем ты думаешь. – Он перевел взор на Юджина, как бы потеряв ко мне всякий интерес, получив желаемое. – Юджин. – Каспер встал с дивана и размеренной походкой направился к столу, где сидел тот. – Ты знаешь о моей толерантной позиции по отношению к вашим с Тоддом разногласиям, но … – Помедлил тот, направляясь в сторону выхода.

Только сейчас я заметила татуировки на его руках в виде колец, что красовались на всех десяти фалангах пальцев.

– Я подумаю до Бала. Признаюсь честно, твое предложение заманчивое, а увидев сегодняшнее, я склонен к положительному ответу. – Загадками преподнес Фолен.

– Тогда, до встречи. – Коротко кивнул Юджин.

– Всенепременно. Благодарю за теплый прием. Чай был выше всяческих похвал. Рейчел Хэйзи еще увидимся. – Смеясь без намека на оскорбление, удалился тот.

– Больше так не делай. Мой ренегат должен быть выше того поведения, которое ты себе позволила. – Упрекнул Юджин с пристальным недовольным взглядом.

– Ты издеваешься? – Фыркнула с выдохом.

– Ни капли. – Сказал, как отрезал Дарвуд, вставая со стула. – Пойдем, пройдемся к озеру. – Приглашал рукой к выходу блондин. – И спешу тебя утешить, ты не чокнулась. –  Он вышел мгновенно из зала.

– Здесь есть озеро? – Выдала я, догоняя юношу.

– То есть тебя уже не интересует тот факт, что ты не потеряла рассудок? – Хмыкнул тот, на что я пихнула его локтем.

Чуть позже…

Пройдя по гравийной дорожке, мы шли в сторону ив, что были по другую сторону фасада резиденции. Пройдя сад плакучих деревьев, мы вышли на тропинку, ведущую к мосту. Озеро было небольшое, но и не маленькое. Меня поразила прозрачная вода в водоеме. Она выглядела, как будто скопление слез растущих ив собрались в одном месте. Я видела, как на поверхности плескались оранжевые породы рыб, которых я не видела раньше. Пасмурная погода время от времени пропускала лучи солнечного света, и те местами касались поверхности водной глади, придавая ей блеск. Шелест ветвей деревьев, создавал впечатление, что они при помощи шепота листьев общались между собой, обсуждая нового гостя на их территории. Мы направлялись на небольшой островок в середине озера, который, казалось, кишел природной зеленью. В центре острова виднелось самое многолетнее и могучее дерево из всех ив. Подойдя к раскидистым ветвям огромного дерева, Юджин отодвинул некоторые из них и исчез, утонув за висячими кистями. Я последовала ему примеру и вошла под крыло растения. Внутри горели канделябры, освещая темноту, создающую ветками. Там стоял утонченный мольберт с белыми ножками и новым холстом, как и остальной ассортимент живописи. Я вопросительно посмотрела на Юджина.

– У меня не было цели отнимать то, что тебе дорого. Я лишь хотел, чтобы ты поняла меня, а для этого нужны не всегда простые решения. – Пожал плечами Дарвуд, смотря на мольберт. – Наш уговор еще в силе. – Он занял место в кресле напротив мольберта и с ожиданием посмотрел на меня.

Я подошла к холсту и провела ладонью по его поверхности, а потом обвела взглядом другие принадлежности рисования.

– С чего ты взял, что у меня получиться сделать идеальный эскиз? – Кулаки сжались.

– Потому что они изначально были таковыми. м Ни один мускул на его серьезном лице не дрогнул. – Мои жестокие методы являются лишь средством для достижения цели, не отличающиеся от обрезки сорняков, чтобы дать нарциссу вырасти… Те, кто стоит на пути моего становления, выступают против меня, потому что они боятся, но более того, они боятся то, что я олицетворяю … Перемену. Они слишком уверены в своей правоте и ни разу не пытались увидеть то, что вижу я … – Он запустил пальцы руки в волосы и потрепал их.

Я не ожидала услышать таких слов

1 ... 31 32 33 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грехи семи добродетелей - Moon Maiden», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грехи семи добродетелей - Moon Maiden"