Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 79
Перейти на страницу:
ее в него.

Ваза угодила ему в лоб и разбилась — Грегори повалился на пол и выронил из рук молоток.

Дальше все решит скорость.

Я рванулась с места, подбежала к нему и ногой отбросила от него молоток в сторону.

Без оружия ему будет сложнее со мной справиться.

— Что ты делаешь, грязная…

Он схватил меня за ногу.

— Черт! Отпусти!

Я хотела отбежать, но тщетно: его хватка слишком крепкая. Его ногти врезались в кожу на лодыжке. Я ощутила острую жалящую боль и почувствовала, как по ноге текут струйки крови. Я повалилась на пол лицом вниз.

Проклятье!

Остается последнее… дать отпор.

Нож при мне, и я не боюсь его использовать!

Взмах — я нанесла удар по запястью старика. Хлынула кровь.

Грегори взревел, прижав окровавленную руку к телу:

— Что ты наделала, мерзавка?!

Я перевернулась в другую сторону, подползла к нему на коленях и замахнулась на него ножом. Он лежал передо мной, придерживая свою надрезанную ладонь. Его плоть оказалась тонка и хрупка, словно нежное мясо рыбы.

— Нет! Нет! Не делай этого! Ты не посмеешь!

Не делать этого? Он серьезно?

Придурок!

Я опустила лезвие ножа и вонзила его прямо в глотку. Брызнули темные багровые всплески.

Грегори кряхтел. Больше он не мог сопротивляться. Он жалобно стонал, пытаясь сделать тщетный последний вздох. Ничего у него не выйдет.

Я вытащила нож из его горла, подняла с пола второе оружие — молоток, и поднялась на ноги.

Старикашка пытался перевернуться на живот, но ничего у него не вышло. Воздух в легких закончился стремительно. И его мертвое тело распласталось на полу.

Еще один Грейтс мертв.

Я прихватила новое оружие — молоток. И вытащила нож из тела Грегори. Пригодится все.

Поднимаю глаза и вижу ее. Паола.

Она стоит в другой части коридора, прижимая к себе длинную деревянную биту.

Этой самой битой она вырубила меня в два счета!

— Вот как значит ты решила отблагодарить нас за гостеприимство?

Казалось, смерть деда ее нисколько не задела.

— Должна признать, но вы, Грейтсы, хреновые хозяева. И угощения у вас хреновые.

Паола яростно шикнула, замахнулась битой и… побежала на меня.

Проклятье! Она бежит слишком быстро! Паола — молодая девочка, а не старый кряхтящий еле живой дед.

И у нее чертова бита, а не гадский молоток.

И она в бешенстве. Паолой завладел дурманящий гнев. Это нужно использовать против нее. В таком состоянии она почти ничего не соображает. Она буквально одержима моей смертью. Она голодна. Паола жаждет крови. Сейчас же. В эту же секунду.

Я разогналась так быстро, как только могла. Раны на ноге давали о себе знать — они пульсировали каждый раз, стоило мне коснуться пола. Нужно куда-то ее загнать, где у меня появится возможность справиться с ней.

Ничего умнее, чем проникнуть в детскую комнату, я не придумала. Во всяком случае, эта комната довольно просторна, чтобы я смогла здесь обогнуть Паолу и сбежать снова.

Захлопнув за собой дверь, я быстро подбежала к окну. Открыто. Вылезти наружу?

Слишком высоко… нет!

Паола здесь.

Она ногой выбила дверь.

Паола размахивала битой перед собой, угрожая избить меня этой штукой до смерти.

— Так-так-так… а вот и ты. Мне понравилось играть с тобой в догонялки. Мне кажется, я победила…

Пауза.

Мгновение…

И Паола, замахнувшись битой над головой, бросается мою сторону, истерично вопя, как одержимый чертенок. С молотком или ножом мне с ней не справится, но это и не требуется.

Ближе, ближе, ближе…

Она испускает боевой клич.

А я… отхожу в сторону.

Тело мерзкой девчонки перегибается через подоконник и вываливается из комнаты на улицу. Снаружи раздается глухой удар.

— Вот идиотка!

Я вытерла пот с губ и выглянула в окно. Тело девочки лежит на животе звездочкой и не шевелится. Кажется, тактика сработала.

Пора выбираться отсюда.

Держа в руках нож и молоток, я покинула детскую и направилась по коридору к парадному холлу. Это единственный выход из дома, который мне известен. Остались Изабелла и Джейсон. Эти двое наверняка ищут меня. Вот бы избежать встречи с ними. Каждая схватка с кем-то из Грейтсов отнимает силы. Всякий раз я стою на распутье между жизнью и смертью.

До этого мне везло. Дальше все может пойти наперекосяк.

Я вышла в холл. Взглянула вниз — Изабелла.

Она стоит у подножья лестницы и дожидается меня внизу.

— Так-так… а вот и ты…

Ее рука касается перил, и по перламутровой гладкой конструкции идут тонкие трещины, подбираясь ко мне. На мгновение я подумала, что лестница сейчас оживет и схватит меня!

Но раздался крик.

Я резко поворачиваю голову к источнику звука: Джейсон. Мальчик с обгорелой рукой бежит в мою сторону, отчаянно размахивая плоскогубцами.

Он преодолел расстояние, разделяющее нас так быстро и так стремительно, что я не сразу успела понять, что случилось потом.

Моя рука интенсивно дернулась. Рука, сжимавшая молоток. Это был защитный рефлекс.

Я взмахнула и… удар пришелся в висок Джейсона. Молоток застрял в его черепе.

Я пошатнулась, отступив назад.

Мальчик замер. Его мертвые глаза смотрели на меня. Из разбитого виска вытекала кровь.

Его тельце покачнулось и повалилось в сторону. Джейсон скатился по ступенькам вниз, к ногам своей матери.

Все случилось слишком быстро. Моя реакция оказалась поразительно точной и своевременной. Но я сама… не была готова к этому.

Набрав побольше воздуха в рот, я отважилась взглянуть вниз. Изабелла опустилась на колени перед трупом сына и приподняла его разбитую кровоточащую голову.

Она не поднимала глаз на меня.

Она смотрела на Джейсона, и я видела… слезы, капающие на лицо ребенка.

— Ты добилась своего…

Говорила она почти шепотом.

Из других комнат разносилось шипение пламени. Вот-вот «Ракушку» охватит огонь. Пожара не миновать.

— Ты убила их всех. Всю… мою семью…

Я слышала ее плачь — томное хныканье.

— Моя мать мертва… мои родители мертвы… мой муж мертв… мои дети… моя дочь… сын… ты убила их всех…

Я не увидела при ней оружия. Был лишь молоток, который она может достать из черепа Джейсона. При мне еще есть нож. А потому я не испугалась и начала спускаться вниз по лестнице.

— Вся моя жизнь… потеряла смысл… из-за тебя!

Она впервые подняла голову. И я увидела в ее лице боль и отчаяние. Изабелла, действительно, плакала. И ее слезы смешивались с кровью Шона на нее лице.

— Ты нас сгубила…

Она повторяла это снова.

— Ты нас всех сгубила!

Изабелла уткнулась лицом в грудь Джейсона.

— Клан Грейтс… исчез… мы мертвы… мы все мертвы!

1 ... 31 32 33 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков"