той жизни, как и многие здесь.
– Но однажды всем придётся вернуться. Земли придут в упадок без крепкой руки хозяина.
– Я понимаю, леди, - кивнула Галя. – Тогда мне следует собрать вещи и поблагодарить вас за гостеприимство и за Плуана.
– Галя, я буду очень рада, если мы останемся подругами и ходить друг к другу в гости. Вы все мне стали родными, хоть мы и прожили вместе совсем не долго. Я останусь в замке совершенно одна, без подруг.
– Я вас не брошу, - заверила Галя, взяв меня за руку. – Обязательно буду навещать.
– И Плуана с собой бери, - улыбнулась я. – Альфреду не помешает компания, а они сдружились.
– Хорошо, леди Виолетта. И спасибо за всё.
Галя ушла, а я откинулась на спинку дивана и грустно вздохнула. Неужели мне теперь каждому предстоит объяснить, что я не выгоняю, а выполняю распоряжение! Надеюсь, Дарий объяснит это побыстрее, иначе… Меня просто не хватит ещё и на это.
Тем более, мне не нравилось, какие резкие перемены наступили. Ещё вчера я ложилась спать с мыслью, что ближайшее время всё останется по прежнему, а оказалось, что ближайшее время это всего несколько часов, меньше суток. Да, сегодня просто необходим праздничный ужин. И он будет именно праздничным, а не прощальным.
Подумав ещё минуту, я всё же пошла на кухню. Дара сидела на стуле и теребила платок, периодически хлюпая носом.
– Дара, ты плачешь? - я подошла к женщине и опустила руку на плечо. – Что случилось?
– Миледи, вы нас теперь выгоните? - спросила женщина, не глядя на меня.
– Нет, конечно! Что за глупости! - возмутилась я.
– Ну как же, экономка сказала, чтобы мы готовились искать новое место, - Дара всхлипнула.
А я скрипнула зубами. Ну нельзя же так! Хотя, в это есть и моя вина. Не рассказала, что здесь есть жители, которые стали мне слишком близки и выгнать я их не могу.
– Мисс Парлам неверно поняла, Дара. Никто вас не выгоняет. Да, предстоит много изменений, но вы остаётесь, - успокоила я женщину. – А теперь умойся и приготовь праздничный ужин. Я не хочу, чтобы остальные думали, будто я их прогоняю.
Женщина серьезно кивнула. По блеску в глазах я поняла – она очень ответственно подойдёт к вопросу с готовкой.
Я хотела немедленно поговорить с мисс Парлам, но не успела даже выйти с кухни, как в неё зашёл Агафон и сообщил, что меня ожидает его высочество регент и какой-то незнакомый господин.
– Это прибыл управляющий, - сообщила я. – Будет ли он у нас работать, решится после нашего разговора. Дара, приготовь чай и пусть Малика принесёт.
– Да, леди, - отозвалась Дара.
– Агафон, идём со мной, - я вышла из кухни и намеренно замедлила шаг. – Нам опять предстоят изменения, и я понятия не имею, как на них реагировать. Данэль сообщил, что ты знаком с работой дворецкого. Это так?
– Знаком, - кивнул мужчина. – В принципе, ничего сложного. Обязанности свои я знаю. Честь дома не уроню.
– Боги, какой бред, - я скривилась. – Честь дома! Пафоса море, а на деле пшик. Не знаю, как здесь, но на Земле все эти аристократы из последних сил держались, чтобы не разориться. Зато балы и званые ужины это пожалуйста! Честь дома же!
– Не сомневайся, у нас в большинстве случаев так же, - усмехнулся Агафон. – Кто-то присосался к дворцу, кто-то живёт так, как ты рассказала. Лишь немногие сохранили состояние и приумножают капитал.
– Я не хочу так, - тихо сказала я. – Это пустые, ненужные траты. Надо чем-то заняться, чтобы не разориться. Пока же, только расходы. И их ещё будет немало.
– Поговори с управляющим для начала, - посоветовал Агафон.
Я кивнула, соглашаясь с мнением мужчины.
Именно поэтому, я не пошла сразу в гостиную, где меня ожидали, а поднялась в покои, забрать отчёт и мою речь.
Спустилась я во всеоружии. Мистер Грин оказался седеющим мужчиной лет пятидесяти, с военной выправкой и безукоризненными манерами.
– Леди, - мужчина склонился в поклоне. – Рад познакомиться с вами.
– Взаимно, - с улыбкой отозвалась я. – А вы, значит, и есть тот самый мистер Грин, о котором я слышала.
– Надеюсь, услышанное было не ужасно, - усмехнулся мужчина.
– Что вы, - отмахнулась я. – Мне вас описали как профессионала. Причём, вы не просто управляете поместьями, а находите золотые жилы и приводите земли к процветанию.
Я откровенно льстила, стараясь уловить реакцию управляющего. Но он безмятежно улыбнулся, поблагодарил Агафона за чай и… промолчал.
Я воодушевилась. Если бы мистер Грин начал показушно смущаться или, не приведи боже, хвалиться, то я бы отказалась от его услуг немедленно.
Плюсом являлось и то, что он не смущался вообще. Значит, справедливо себя оценивает и обмануть, либо склонить на свою сторону у хитрых старост не получится.
– Мне пора, - подал голос Данэль, подходя ко мне и целуя руку. – Герцогиня, удачи. Мистер Грин.
Управляющий склонил голову, прощаясь и более никак не отреагировал. Интересные у них отношения. Они знакомы, и не просто виделись или работали. Эль окружал меня своими людьми. Причём именно теми, кого хорошо знал. Заботится или следит? Не важно, в любом случае он не может допустить к племяннику посторонних людей, тем более, пока не пойманы последователи жрецов. Да и сами они тоже…
Я вспомнила сон и передёрнула плечами.
– Ну что же, расскажите о своём поместье, - заговорил управляющий, отвлекая меня от мрачных мыслей.
– Да я мало, что могу рассказать. Лишь показать книги и отчёт, в котором описано реальное положение дел в деревнях. Завтра прибудут старосты, я планировала провести что-то вроде собрания, - я передала отчёт управляющему.
– Очень интересно, - чуть нахмурился мистер Грин. – Я помню эти места ещё во времена правления прошлого короля. Процветающий земли.
– Я не сомневаюсь, - грустно усмехнулась я. – Вот бы понять, они пришли в упадок из-за смены власти или им помогли.
– Если позволите, я бы хотел взглянуть на амбарные книги.
– Да, конечно, - я кивнула Агафону, давая понять, что мне нужно.
Куда мы их убрали, новоиспеченный дворецкий прекрасно знает. Я намеревалась завести новую книгу, где писала бы отчёты со следующей недели. А те… Оставить как память. Потому что