Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Комната из стекла - Энн Кливз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Комната из стекла - Энн Кливз

47
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Комната из стекла - Энн Кливз полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 80
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80

кофе и кусочек домашнего пирога и сидел в гостиной. Засыпав пиджак крошками, он читал газету «Сан».

– Этот Алекс – неплохой малый, – заявил Чарли, кивнув в сторону кухни.

– Чарли, да у тебя все неплохие, кто готов накормить.

Иногда Вера теряла всякую надежду на Чарли. Дело было даже не в том, что он дурак. Дураком он не был. Но совсем не наблюдательный, и рассудительности как у мошки.

Они вновь вернулись в часовню. Дверь была закрыта от холода, и Вера подумала, что, если в ближайшее время она не выйдет на свежий воздух, у нее случится припадок. Из кухни доносились запахи готовящегося обеда. Она попыталась вспомнить, есть ли в этой части побережья приличный паб, чтобы и пообедать, и выпить пинту пива. Хотя, возможно, проще остаться в Доме писателей. Алекс Бартон – отличный повар.

Мысли Веры начали блуждать. Странно все-таки живет этот Алекс: торчит в доме с кучей писак среднего возраста. Для общения – только мать, которая, судя по всему, тоскует по своему богемному прошлому.

Тут ей вдруг показалось, что Алекс немного похож на Джайлса Рикарда. Тот тоже провел большую часть своей взрослой жизни с матерью. Пока не одумался: дальше жить с матерью и ее собаками я не мог.

Да и я сама тоже всю жизнь провела под родительским крылом. Гектор хотел сына, которого бы создал по своему образу и подобию. Такого же любителя оружия и хищных птиц, который с легкостью нарушает закон. Вместо этого у него родилась дочь, да еще со своей головой на плечах.

Затем Вера заметила, как Чарли и Джо смотрят на нее, и она вновь вынырнула в настоящее.

– Есть информация, Чарли? Что вам с милашкой Холли удалось откопать?

– Не знаю, что там у Холли, – начал Чарли. – Она пыталась выйти на бывшую Ленни Томаса, узнать, не было ли там истории домашнего насилия. А я созвонился с приятелем, он служил сержантом в Камбрии. Марка Уинтертона он помнит.

– И что сказал?

– Ничего особенного. Сказал, тихий малый. Регулярно ходит в церковь. Ну, знаете таких. Хороший начальник, все делает по регламенту. Руководство его любило. С деньгами у него вечно было туговато. Всему отделу пиво в баре не покупал. И чтобы он сдал на что-то, надо было зажать в угол и как следует наехать.

– Значит, уважаемый, но не популярный.

Вера подумала, что неплохо иметь в отделе такого человека. Такой точно играть на публику и рисоваться не будет.

– Да, хотя ему все очень сочувствовали, когда у него умерла дочь.

– Что случилось? – Вера резко подняла голову.

– Связалась в университете с плохой компанией. Передозировка героина, судя по всему. Патологоанатом так и не установил, самоубийство или несчастный случай.

– А люди что говорят?

– В смысле?

– Что твой приятель думает? У сослуживцев наверняка есть своя версия.

Вера была уверена: в отделе новость о смерти дочери обсуждали несколько недель. Конечно, ему сочувствовали, но без гадких сплетен не обошлось. Кто-то наверняка позлорадствовал, что у этого чистоплюя, вечно отчитывавшего их за лишние расходы, дочь пошла по наклонной.

– Не знаю. – Чарли выглядел озадаченным. – Он не сказал.

– Так спроси у него! Если он работает в Карлайле, то это не так уж и далеко. Час езды по А69. Поезжай к нему, купи парню пива.

– Да, конечно!

Чарли просветлел.

– А в каком университете училась эта девушка? – неожиданно спросила Вера.

– Да не знаю я! – Чарли показалось, ему специально задают уйму вопросов. – А есть разница?

– Может, в этом причина приезда Уинтертона, – ответила Вера. – Если она погибла в Ньюкасле или Нортумбрии, то его тянет в эти места. А может, она училась в Святой Урсуле. Тогда возникает любопытная ниточка между жертвой и бывшим полицейским.

Она посмотрела на два скептических выражения лица.

– А иначе какого черта он здесь делает? Как писатель Марк не очень, поэтому не получил стипендию. При этом Чарли сказал, с деньгами у него туго. Что-то не сходится.

– Возможно, он хотел написать о смерти дочери. Рассказать о случившемся. Это помогает.

Джо Эшворт заговорил впервые за утро. До этого взгляд его был рассеянным, и Вера даже сомневалась, слушает он или нет.

– Как способ смириться с потерей, – добавил он.

– А мы знаем, о чем он писал?

Вера вспоминала текст Джоанны.

«Все эти слова, – подумала она. – Кажется, с этим расследованием я только сижу и разговариваю. О словах, написанных подозреваемыми».

Она снова почувствовала потребность в свежем воздухе, захотелось сбежать из этого дома. Вера даже позавидовала Чарли, которому нужно было ехать в Камбрию. Но, в конце концов, она босс. Значит, и для себя тоже может придумать что-нибудь эдакое.

Эшворт покачал головой; лицо Чарли ничего не выражало.

– Что делаем дальше? – поинтересовался Джо.

– Чарли отвезет таблетки Нины Бэкворт в отдел, отдаст в лабораторию. Мы с вами поедем обедать. Потом, если Холли узнает, где живет бывшая жена Ленни Томаса, поедем к ней.

– А тут кто будет?

Вера подумала, что Дом писателей можно оставить на несколько часов. На самом деле ей было все равно, лишь бы передохнуть. Затем у нее появилась идея.

– Надо вызвать Холли, пусть побеседует с Марком Уинтертоном. Они два сапога пара. Она наверняка выведает у него больше, чем я. Слишком уж долго мы держим ее в отделе.

– А когда мне ехать в Карлайл к моему приятелю?

Вера ясно видела недовольство Чарли от того, что его не позвали на обед.

– А этим, Чарли, ты займешься в свое свободное время.

На обед они поехали в паб в Крастере, где устроились на втором этаже, откуда открывался вид на тихое море. Сэндвичи с крабом и копченый лосось из коптильни через дорогу. День был по-прежнему холодным и ясным, и Вера чувствовала себя прогульщицей. Она попросила Джо сесть за руль и по дороге поговорила с Холли. Бывшая жена Ленни работала в детском саду в Крэмлингтоне, ожидала их в три.

– В Доме писателей как будто нечем дышать, – сказала Вера. К сэндвичам она взяла стакан сухого белого. От стакана пива за обедом ей иногда хотелось спать. – Перестаешь соображать. Тут гораздо лучше.

– Так вы все разгадали? Вы поняли, кто зарезал старого козла и почему?

Иногда Джо бывал забавным, но Вере пришлось его разочаровать:

– Нет, приятель, понятия не имею. Но сейчас мне кажется, я смогу выяснить, кто же все-таки убийца.

Детский сад входил в центр «Уверенное начало», и сначала Вера с Джо пошли не туда, попав к группе беременных женщин, которые лежали на полу и делали дыхательные упражнения. Они напомнили Вере тюленей на берегу, круглых и гладких, сверкающих в лучах солнца. У Веры был период, когда она тоже подумывала

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80

1 ... 31 32 33 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Комната из стекла - Энн Кливз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Комната из стекла - Энн Кливз"