Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
– А здесь я ничем не могу помочь?
– Я позабочусь о Джози, – заявил Гидеон. – А вы идите и получайте удовольствие от вашего вечера. Ну, мисс Фаулер, а теперь пора домой.
– Но ты не понесешь меня, – предупредила она. – Я сама пойду.
– Правда? Какое облегчение!
– У тебя заболела спина?
– Нет. Но может и заболеть, если мне придется тащить тебя в такую даль.
Джози ткнула его локтем в бок, но не стала возражать, когда, проходя по настилу, Гидеон поддержал ее за талию. Дома он усадил девушку на постель и дал болеутоляющее. К этому времени у нее так разболелась голова, что ей было все равно, когда он помог ей раздеться. Она была только рада, что о ней заботятся. Подтыкают одеяло. Целуют на ночь.
Гидеон несколько раз просыпался, чтобы проверить, спит ли Джози. Но она заворочалась только под утро.
– Привет, – сказал он. – Ну, как ты себя чувствуешь?
– О…
– Извини, дурацкий вопрос.
Джози рассмеялась, но тут же ее лицо опять искривила гримаса. Она прикоснулась пальцами к синяку:
– Должно быть, это выглядит ужасно.
– Наоборот. Оттеночек даже приятный и с волосами неплохо сочетается. Наверняка рука пострадавшей девицы выглядит гораздо хуже.
– Должно быть, бедняжку спровоцировали.
– Это все равно ее не извиняет.
– Нет, не извиняет… Такое никого не извиняет.
Желая отвлечь Джози, он осторожно провел пальцами по ее шраму:
– Похоже, ты умеешь справляться с такими ситуациями.
– Ах, это. В детстве я забралась на спинку софы и, свалившись, ударилась подбородком о столик. – Она посмотрела на Гидеона. – А ты решил, что это работа моего ненавистного отчима, да?
– В любом случае я не слишком ошибался на его счет, верно?
– Он использовал свою внешность, чтобы добиться расположения одинокой женщины, но Алеку было лень применять силу… Ты можешь отодвинуться? Мне нужно в ванную.
– Подожди. – Он встал с кровати, принес халат и, словно ребенку, помог Джози продеть руки в рукава.
– Ты думаешь, я инвалид?
– Нет? Тогда скажи, сколько я показываю пальцев?
– Один.
– Голова не кружится? Не тошнит?
– Нет.
– Ладно. Это была обычная проверка.
– Я знаю. – Джози нежно прикоснулась пальцами к его щеке. – Спасибо за заботу.
А потом девушка легко спрыгнула с кровати, словно с ней ничего не случилось. Притворялась? Или она действительно такая крепкая?
Через десять минут, приняв душ и даже успев помыть голову, она вышла на веранду.
– А кофе разве не будет? – разочарованно протянула Джози, вытирая полотенцем волосы.
– В любое время. – Гидеон обернулся, услышав, как у двери звякнул колокольчик. Но это был не Фрэнсис, а Дэвид.
– Джози… – начал тот и остановился, увидев ее. – Ну как ты?
– Нормально. Ничего серьезного.
– Что там у тебя, Дэвид? – спросил Гидеон.
– Боюсь, у нас проблема.
– Что за проблема? – выдохнула Джози, выпуская из рук полотенце.
– Мне только что позвонили из Габороне. Поставщик, который отвечал за свадебный банкет, исчез. Пришли повара, чтобы начать готовить блюда, и оказались перед закрытыми дверями.
– Но я всего лишь два дня назад с ним разговаривала! – воскликнула Джози.
– В общем, когда кому-то все же удалось проникнуть внутрь, оказалось, что там ничего нет.
– Ничего?!
– Совершенно ничего. Ни оборудования. Ни продуктов.
Гидеон увидел, как побледнело ее лицо. Он посмотрел на Дэвида:
– Что у нас есть на леднике?
– Баранина, говядина, птица. Но нам не хватит времени, чтобы приготовить нормальный свадебный обед из пяти блюд. Даже вместе с Полом.
– Это должно быть что-то простое. Может, брэй?
Салат из птицы и риса с кедровыми орешками… Еще какие-нибудь несложные блюда… Позвони Питу. Скажи, что тебе потребуется. Он все доставит самолетом. И рыбу – пусть он берет любую рыбу, какую сейчас можно достать.
– А что такое брэй? – поинтересовалась Джози.
– Барбекю. Конечно, не очень изысканно, но зато это будет такой праздник, который никто не забудет.
Она улыбнулась:
– Я в этом не сомневаюсь. Но нужно еще кое-что.
– Что?
– Торт. Гидеон замер:
– Торт?!
– Трехслойный фруктовый торт с тертым миндалем и королевской глазурью.
Гидеон взглянул на Дэвида, но тот лишь покачал головой:
– Мы не сможем. При всем нашем желании, Джози.
– Тогда, – решила она, – мы сделаем вместо торта кексы. Такие большие королевские кексы. Серафина, конечно, их не одобрила бы.
– Уже поэтому они мне нравятся, – заметил Гидеон.
– Мы можем использовать формы для маффинов, Дэвид? – спросила девушка.
– Формы – не проблема. Но боюсь, у нас не хватит персонала. Я разрешил всем, кто тут не нужен, отправиться домой, чтобы освободить кухню для команды из города.
– Я сама приготовлю кексы, – решительно сказала Джози. – Основные ингредиенты – самые обычные. Сверху посыплем сахарной пудрой, но нам нужно еще как-то оформить все это… – Она повернулась к Гидеону, полностью включившись в работу. – Сможет ли Пит найти что-нибудь в воскресенье?
– Да, – ответил он. – Так что тебе нужно?
– Что угодно бледно-голубого или оранжевого цвета. И нам нужны блюда для кексов. Лучше трехуровневые.
– Блюда для кексов… Понял, – пробормотал Дэвид. – В общем, м-м-м… я пойду, так сказать, запускать процесс.
– Мы тоже идем! – крикнул ему вслед Гидеон.
Джози выложила Кристал новости. Объяснила, что они собираются делать.
– А мы можем чем-нибудь помочь? – спросила невеста.
– Нет. Оставайся у себя. Сделай прическу, макияж. Но если ты разрешишь, я использую кое-кого из твоих гостей. Когда они полчаса повзбивают масло, у них уже не останется сил бросаться друг на друга. Заодно можно будет сделать отличные фотографии для «Селебрити».
– Неплохая идея. А ты передай Гидеону, что, если ему нужны помощники для барбекю, наши ребята с удовольствием ему помогут.
Джози заняла командную позицию на кухне, развернув линию по производству кексов. Пришли подружки невесты, но было ясно, что ни одна никогда кексы не делала. Они то и дело хихикали и брызгались маслом. Джози очень скоро пришлось их выпроводить, потому что вреда от них было больше, чем пользы.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34